DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kernel
Search for:
Mini search box
 

103 results for kernel | kernel
Tip: Conversion of units

 German  English

Wer den Kern essen will, muss die Nuss knacken. [Sprw.] He that will eat the kernel, must crack the nut. [prov.]

1-Propanaminium, N-Carboxymethyl-N,N-dimethyl-3-amino-, Palm-Acylderivate, Hydroxide, innere Salze [EU] 1-propanaminium, N-carboxymethyl-N,N-dimethyl-3-amino-, palm kernel acyl derivs., hydroxides, inner salts

Alkohole, Palmkernöl, Monoester mit Schwefelsäure, Ammoniumsalz [EU] Alcohols, palm kernel-oil, mono-ester with sulfuric acid, ammonium salt

Als zum "Einführungskern" gehörig gelten die gemäß den Leitlinien für das transeuropäische Verkehrsnetz (Entscheidung Nr. 884/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates) festgelegten vorrangigen Projekte im konventionellen Eisenbahnnetz sowie die Bau- bzw. Modernisierungsarbeiten, die im Rahmen der Strukturfonds (Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates) bzw. des Kohäsionsfonds (Verordnung (EG) Nr. 1264/1999 des Rates) finanziert werden.Der Einführungskern ist als erster Schritt in Richtung Umsetzung des Szenarios der Errichtung eines durchgängig mit ETCS-Technik ausgestatteten Netzes gedacht. [EU] The set of conventional rail priority projects established within the Trans-European Network guidelines (Decision No 884/2004/EC of the European Parliament and of the Council as well as all those major rail construction/upgrading works funded under the framework of the Structural Funds (Council Regulation (EC) No 1260/1999 and/or Cohesion Funds (Council Regulation (EC) No 1264/1999 are to be considered as forming such an inception kernel.The Inception Kernel is to constitute a steppingstone for the achievement of the full ETCS-Net deployment scenario as described above.

Amide, Aprikosenkernöl, N,N-Bis(2-hydroxyethyl)- [EU] Amides, apricot kernel oil, N,N-bis(2-hydroxyethyl)-

Amine, (gehärtetes Palmkernöl-Alkyl)Dimethyl, N-Oxide [EU] Amines, (hydrogenated palm-kernel alkyl) dimethyl, N-oxides

Aufgrund des stufenweisen Erhitzens quellen die Kerne auf, so dass sich die rötliche Haut ablöst. [EU] The gradual increase in temperature of the kernels causes them to expand and thereby loosen the red skin from the kernel.

Avena Sativa Kernel Extract ist ein Extrakt aus Haferkernen, Avena sativa, Poaceae [EU] Avena Sativa Kernel Extract is an extract of the kernels of oats, Avena sativa, Poaceae

Avena Sativa Kernel Oil ist das aus Haferkernen, Avena sativa, Poaceae, gepresste fette Öl [EU] Avena Sativa Kernel Oil is the fixed oil expressed from the kernels of the oat, Avena sativa, Poaceae

Bei der Vorrüstung ist zu beachten, dass die in das ETCS-Netz einbezogenen, jedoch nicht zum Einführungskern gehörenden Strecken der Stufe 3 entsprechen müssen. Zur Förderung einer aktiven Implementierung werden die Mitgliedstaaten außerdem aufgefordert, die Installation von ERTMS/ETCS bei allen Erneuerungs- und Wartungsarbeiten zu fördern und zu unterstützen, bei denen der Investitionsaufwand um mindestens eine Größenordnung über dem Aufwand liegt, der mit der Installation von ERTMS/ETCS-Einrichtungen verbunden ist. Fahrzeugseitige Einrichtungen [EU] Those lines included in the ETCS-Net backbone which are outside of the Inception Kernel shall comply with a Pre-fitment Stage 3 in what regards such a pre-fitting.

Berechnung des Verhältnisses Schale/Kern bei ganzen Nüssen [EU] Calculation of proportion of shell/kernel of whole nuts

Biokraftstoff aus Zucker und Stärke (außer Ethanol aus Maiskörnerstärke) [EU] Biofuel derived from sugar and starch (other than ethanol derived from corn kernel starch)

C2-8-Alkandi carbamidsäure, Diester mit propoxylierten, ethoxylierten Palmkernöl-Alkoholen (durchschnittliches Molverhältniss 60 PO) [EU] C2-8-alkanedicarbamic acid, diester with propoxylated ethoxylated palm-kernel-oil alcohols (60 mol PO average molar ratio)

Das Blanchieren ist als Wärmebehandlung der Erdnüsse zu betrachten, die hauptsächlich dem Entfernen der roten Samenhaut und somit der Erleichterung ihrer Verwendung dient. [EU] The blanching of the groundnuts is to be regarded as heat treatment designed mainly to remove the red skin from the kernel and thus facilitate their use.

Das Gewicht des Kerns in der Sammelprobe wird nach Festlegung eines geeigneten Faktors für das Verhältnis Schale/Kern bei ganzen Nüssen geschätzt. [EU] The weight of nut kernel in the aggregate sample shall be estimated after establishing a suitable factor for the proportion of nut shell to nut kernel in whole nuts.

Das Verhältnis kann bei jeder Laborprobe ermittelt werden, indem man die ganzen Nüsse wiegt, schält und die Schalen- bzw. Kernanteile gesondert wiegt. [EU] The ratio may, for each laboratory sample, be obtained by weighing the whole nuts, shelling and re-weighing the shell and kernel portions.

Das Verhältnis Schale/Kern kann vom Labor anhand einer Reihe von Proben ermittelt und so bei nachfolgenden Analysen zugrunde gelegt werden. [EU] However, the proportion of shell to kernel may be established by the laboratory from a number of samples and so can be assumed for future analytical work.

Dennoch blieb die Tradition der Nusserzeugung erhalten, und die Nüsse wurden mit und vor allem ohne Schalen verkauft. [EU] However, production continued for the in-shell and, in particular, the kernel markets.

Der EU-Masterplan wird dieser TSI in einer späteren Fassung beigefügt, in der die zwingend vorgeschriebenen und im Moment auf den Einführungskern beschränkten Implementierungsschritte ersetzt werden. [EU] The EU master plan will be appended to this TSI through a revision procedure replacing the field of mandatory implementations now defined in the inception kernel.

die Einbeziehung bestimmter Funktionen, die heute auf nationaler Ebene realisiert sind, in den Interoperabilitätskern, sofern sie allgemein verwendbar sind [EU] the incorporation of set of today's national functions, where these can be generalized, within the interoperable kernel

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners