DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for dabei haben
Search single words: dabei · haben
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Dabei haben sich die Architekten v.Busse, Klapp und Brüning bemüht, nicht mehr als unbedingt notwendig aufzutrumpfen, denn einen Großteil des Museum haben sie unter die Erde gelegt, was bei einem Archäologiemuseum eine gewisse Logik aufweist. [G] In designing the building, architects v.Busse, Klapp and Brüning endeavoured not to be overly ostentatious, and put much of the museum underground, which has a certain logic in an archaeology museum.

Dabei haben die dänischen Behörden erläutert, dass diese Strecke bis 2002 zunächst eigenwirtschaftlich und erst später gemeinwirtschaftlich betrieben wurde, wobei bis zum 31. Dezember 2004 kein zusätzlicher Ausgleich erfolgt sei. Erst für den Zeitraum 2005-2014 sei die Strecke in den öffentlichen Verkehrsdienstleistungsvertrag aufgenommen worden (siehe hierzu Erwägungsgrund 122). [EU] The Danish authorities have explained how this line was operated successively as a 'free traffic' until 2002, then as 'public service traffic' but without additional compensation until 31 December 2004, and was subsequently included in the public transport service contract for the period 2005-14 (see recital 122 in this respect).

Dabei haben die italienischen Behörden auch ihre Absicht mitgeteilt, die Notifizierung der in Artikel 6 (Genossenschaften, Genossenschaftskellereien) vorgesehenen Maßnahme zurückzuziehen, die, wie in dem Schreiben erklärt wurde, nicht durchgeführt worden sei. [EU] In the same letter the Italian authorities announced their intention to withdraw the notification of the aid measure concerned by Article 6 (Cooperatives, cantine sociali) which, as indicated in their letter, had not been not implemented.

Dabei haben höhere Priorität: [EU] With higher priority on

Dabei haben Lwot,(i) und nPP' dieselbe Bedeutung wie in Anhang 3 Absatz 1, und nwot,(i) bezieht sich auf die entsprechende Motordrehzahl, wenn die Vorderseite des Fahrzeugs die Linie PP' überquert. [EU] Where Lwot,(i) and nPP' have the same meaning as in paragraph 1 of Annex 3 and nwot,(i) refers to the corresponding engine speed when the front of the vehicle passes the line PP'.

Dabei haben sich ihre Zweifel hinsichtlich der Vereinbarkeit der Beihilferegelung mit dem Gemeinsamen Markt bestätigt. [EU] But in each case the doubts expressed by the Commission as to the compatibility of the aid scheme with the common market have been confirmed.

Dabei haben sie auf die pädagogischen und erzieherischen Aspekte seiner Attraktionen hingewiesen, die sich von denen der klassischen Freizeitparks erheblich unterscheiden sollen. [EU] This description emphasises the educational nature of the park and its attractions which are very different from the attractions found in traditional theme parks.

Dabei haben sie formelle Schnittstellen mit allen Beteiligten einzurichten, die unmittelbar Einfluss auf die Sicherheit ihrer Dienste haben können. [EU] In doing so, they shall establish formal interfaces with all stakeholders which may influence directly the safety of their services.

Die Parteien haben ihren Berechnungen das CAPM zugrunde gelegt. Dabei haben sie als risikolose Basiszinssätze 7,50 % (31. Dezember 1994) und 6,10 % (31. Dezember 1995) zugrunde gelegt. [EU] In their calculations, the parties based themselves on the CAPM and applied risk-free basic interest rates of 7,50 % (31 December 1994) and 6,10 % (31 December 1995).

Die Parteien haben ihren Berechnungen das CAPM zugrunde gelegt. Dabei haben sie als risikolosen Basiszinssatz 6,61 % zugrunde gelegt. [EU] In their calculations, the parties based themselves on the CAPM and applied a risk-free basic interest rate of 6,61 %.

Die Parteien haben ihren Berechnungen das CAPM zugrunde gelegt. Dabei haben sie als risikolosen Basiszinssatz 7,23 % zugrunde gelegt. [EU] In their calculations, the parties based themselves on the CAPM and applied a risk-free basic interest rate of 7,23 % for NordLB.

Die ÜNB vermarkten den EEG-Strom nach rechtlichen Vorgaben auf dem Spot-Markt, dabei haben sie jedoch keinen Gestaltungsspielraum. [EU] The EEG electricity is marketed by the TSOs on the spot market in conformity with statutory provisions, without any scope for manoeuvre.

Versicherungsunternehmen mit Sitz in einem Mitgliedstaat können im Aufnahmemitgliedstaat mit allen verfügbaren Kommunikationsmitteln für ihre Dienstleistungen werben; dabei haben sie etwaige für Form und Inhalt dieser Werbung geltende Bestimmungen, die aus Gründen des Allgemeininteresses gerechtfertigt sind, einzuhalten. [EU] Insurance undertakings with head offices in Member States may advertise their services, through all available means of communication, in the host Member State, subject to the rules governing the form and content of such advertising adopted in the interest of the general good.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners