A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Grenzbeamter
Grenzbedingung
Grenzbegehung
Grenzbehörde FRONTEX
Grenzbereich
Grenzbewohner
Grenzbezirk
Grenzbiegespannung
Grenzdruck
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
grenzbereich
Word division: Grenz·be·reich
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Dies
ist
aber
nur
ein
Grenzbereich
des
Faches
,
denn
Kommunikationsdesign
richtet
sich
an
den
Benutzer
und
nicht
an
den
potentiellen
Käufer:
Es
legt
langfristig
die
visuellen
Maßstäbe
für
das
Erscheinungsbild
einer
Firma
und/oder
eines
Produktes
fest
. [G]
However
,
this
is
only
a
marginal
area
of
the
subject
because
communication
design
is
targeted
at
the
user
and
not
the
potential
purchaser:
It
sets
long-term
visual
standards
for
the
image
of
a
company
and/or
a
product
.
Im
Grenzbereich
von
Kunst
,
Objektgestaltung
und
Modedesign
[G]
At
the
Border
Between
Art
,
Object
Design
and
Fashion
Design
Mit
der
Ausstellung
'On
Sculpture'
wird
der
Grenzbereich
der
Fotografie
zur
Skulptur
betreten
,
ein
Gebiet
,
das
schon
die
ersten
Fotografen
sehr
interessiert
hat
und
die
Entwicklung
beider
Gattungen
seit
mehr
als
150
Jahre
wesentlich
befruchtet
hat
. [G]
The
exhibition
On
Sculpture
enters
ground
bordering
photography
and
sculpture
,
an
area
that
interested
even
the
early
photographers
and
that
has
played
an
essential
role
in
stimulating
the
development
of
both
artistic
forms
for
more
than
150
years
.
Seine
Anziehobjekte
stehen
demnach
im
Grenzbereich
von
Kunst
,
Objektgestaltung
und
Modedesign
. [G]
His
wearable
objects
are
thus
at
the
border
between
art
,
object
design
and
fashion
design
.
Der
planmäßige
Anbau
erfolgte
ab
1844
,
als
ihn
der
Tettnanger
Unteramtsarzt
Johann
Nepomuk
von
Lentz
zusammen
mit
acht
Stadtbürgern
einführte
,
gezielt
für
den
klimatischen
Grenzbereich
des
Weins
(P.
Heidtmann
"Grünes
Gold"
1994
, S.
15
). [EU]
The
methodical
cultivation
of
hops
was
introduced
in
1844
by
district
physician
Johann
Nepomuk
von
Lentz
and
eight
citizens
of
the
town
in
an
area
where
climatic
conditions
made
wine-growing
less
feasible
(P.
Heidtmann
,
'Grünes
Gold'
,
1994
, p.
15
).
Es
wird
dringend
empfohlen
,
einen
Teil
der
negativen
Proben
erneut
zu
untersuchen
und
im
Grenzbereich
liegende
Ergebnisse
anhand
einer
anderen
Methode
zu
überprüfen
. [EU]
Retesting
of
a
proportion
of
negative
samples
and
testing
of
borderline
results
by
another
method
is
highly
recommended
.
Grenzbereich
,
dem
der
Ort
nach
der
Bewertung
des
ökologischen
Zustands
durch
den
Mitgliedstaat
am
ehesten
entspricht
(
Grenzbereich
zwischen
einem
"sehr
guten
Zustand"
und
einem
"guten
Zustand"
(
HG
)
und
Grenzbereich
zwischen
einem
"guten
Zustand"
und
einem
"mäßigen
Zustand"
(
GM
)) [EU]
Boundary
the
site
most
closely
represents
(high-good (HG)
or
good-moderate
(GM)),
according
to
Member
State's
assessment
of
the
ecological
quality
status
Im
Hinblick
auf
die
Erstellung
des
Verzeichnisses
von
Orten
,
die
das
Interkalibrierungsnetz
nach
Anhang
V
Randnummer
1.4.1
Ziffer
vii
der
Richtlinie
2000/60/EG
bilden
sollen
,
waren
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert
worden
,
auf
der
Grundlage
ihrer
Auslegung
der
normativen
Begriffsbestimmungen
für
den
Grenzbereich
zwischen
den
Stufen
"sehr
guter
Zustand"/"guter
Zustand"
sowie
"guter
Zustand"/"mäßiger
Zustand"
Orte
auszuwählen
. [EU]
For
the
purposes
of
the
establishment
of
the
register
of
sites
to
form
the
intercalibration
network
referred
to
in
section
1.4.1(vii)
of
Annex
V
to
Directive
2000/60/EC
,
Member
States
were
asked
to
select
sites
based
on
their
interpretation
of
the
normative
definitions
of
the
high-good
and
good-moderate
class
boundaries
.
Subjektive
Bewertung
(
es
sei
denn
,
der
Prüfer
befindet
,
dass
der
Lärmpegel
im
Grenzbereich
liegt
,
dann
ist
eine
Standgeräuschprüfung
mit
einem
Lärmmessgerät
durchzuführen
). [EU]
Subjective
evaluation
(unless
the
inspector
considers
that
the
noise
level
may
be
borderline
,
in
which
case
a
standing
noise
test
using
a
noise
meter
may
be
conducted
)
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Industrie
und
Hervorbringung
von
Wissen
,
um
ihre
Umwandlung
von
einer
ressourcenintensiven
in
eine
wissensintensive
Industrie
sicherzustellen
,
indem
Quantensprünge
im
Wissensfortschritt
erzielt
und
entscheidende
Erkenntnisse
für
neue
Anwendungen
im
Grenzbereich
verschiedener
Technologien
und
Disziplinen
umgesetzt
werden
. [EU]
Improve
the
competitiveness
of
European
industry
and
generate
knowledge
to
ensure
its
transformation
from
a
resource-intensive
to
a
knowledge-intensive
industry
,
by
generating
step
changes
in
knowledge
and
implementing
decisive
knowledge
for
new
applications
at
the
crossroads
between
different
technologies
and
disciplines
.
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Industrie
und
Hervorbringung
von
Wissen
,
um
ihre
Umwandlung
von
einer
ressourcenintensiven
in
eine
wissensintensive
Industrie
sicherzustellen
,
indem
Quantensprünge
im
Wissensfortschritt
erzielt
und
entscheidende
Erkenntnisse
für
neue
Anwendungen
im
Grenzbereich
verschiedener
Technologien
und
Disziplinen
umgesetzt
werden
. [EU]
Improving
the
competitiveness
of
European
industry
and
generate
knowledge
to
ensure
its
transformation
from
a
resource-intensive
to
a
knowledge-intensive
industry
,
by
generating
step
changes
in
knowledge
and
implementing
decisive
knowledge
for
new
applications
at
the
crossroads
between
different
technologies
and
disciplines
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "grenzbereich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners