A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
geschwefeltes amerikanisches Fichtenholzöl
geschweifte Klammer
geschweifter Rücken
geschweige denn
geschweißte Rohre
geschwind
geschwindigkeitsabhängig
geschwindigkeitsbestimmendes Enzym
geschwisterlich
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for geschwenkt
Word division: ge·schwenkt
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
An
dem
Prüfschlitten
ist
ein
Halter
angebracht
,
der
so
geschwenkt
werden
kann
,
dass
die
Aufrolleinrichtung
relativ
zur
Bewegungsrichtung
des
Prüfschlittens
in
verschiedenen
Lagen
befestigt
werden
kann
. [EU]
On
the
trolley
a
carrier
is
mounted
which
can
be
swivelled
to
enable
the
retractor
to
be
mounted
in
varying
positions
relative
to
the
direction
of
movement
of
the
trolley
.
der
Abblendscheinwerfer
geschwenkt
oder
der
Knick
der
Hell-Dunkel-Grenze
horizontal
verschoben
wird
,
sind
die
Messungen
durchzuführen
,
nachdem
die
vollständige
Scheinwerfereinheit
, z. B.
mit
Hilfe
eines
Goniometers
,
horizontal
neu
eingestellt
wurde
[EU]
swivelling
the
passing
beam
or
moving
horizontally
the
kink
of
the
elbow
of
the
cut-off
,
the
measurements
shall
be
carried
out
after
the
complete
headlamp
assembly
has
been
re-aimed
horizontally
, e.g.
by
means
of
a
goniometer
Der
Reflektor
wird
mit
Hilfe
der
Einstellvorrichtungen
des
Scheinwerfers
um
den
in
Absatz
2.1.4
angegebenen
Winkel
oder
um
zwei
Grad
,
je
nachdem
,
welcher
Winkel
kleiner
ist
,
vertikal
nach
unten
geschwenkt
. [EU]
The
reflector
is
tilted
vertically
downwards
by
the
angle
quoted
in
paragraph
2.1.4,
or
2
degrees
,
whichever
is
smaller
,
by
means
of
the
headlamp
aiming
device
.
Der
Stopfen
wird
lose
aufgesetzt
und
der
Inhalt
zum
Dispergieren
geschwenkt
. [EU]
Stopper
loosely
and
swirl
to
disperse
.
Der
Vorgang
ist
in
beiden
Drehrichtungen
zu
wiederholen
,
wobei
die
in
der
horizontalen
Ebene
liegende
Rotationsachse
gegenüber
den
beiden
vorangegangenen
Prüfungen
um
90o
geschwenkt
wurde
. [EU]
With
the
rotational
axis
in
the
horizontal
plane
and
at
90o
to
that
of
the
two
earlier
tests
,
the
procedure
shall
be
repeated
in
the
two
directions
of
rotation
.
Die
Entfärbelösung
wird
abgegossen
und
die
Schale
mit
250
ml
Färbelösung
(4.11.3)
gefüllt
;
die
Färbelösung
wird
45
Minuten
leicht
geschwenkt
,
um
die
Lösung
einwirken
zu
lassen
. [EU]
Pour
off
the
destaining
solution
and
fill
the
dish
with
250
ml
staining
solution
(4.11.3);
allow
to
stain
for
45
minutes
with
gentle
shaking
.
Die
Färbelösung
wird
abgegossen
,
die
Gelplatte
zweimal
mit
je
100
ml
Entfärbelösung
(4.10)
gespült
und
anschließend
mindestens
2 x
15
Minuten
in
200
ml
Entfärbelösung
geschwenkt
,
bis
der
Hintergrund
klar
und
farblos
ist
. [EU]
Pour
off
the
staining
solution
,
wash
the
gel
plate
twice
using
a
100
ml
destaining
solution
(4.10)
each
time
,
then
shake
with
200
ml
destaining
solution
for
15
minutes
and
repeat
the
destaining
step
at
least
two
or
three
times
until
the
background
is
clear
and
uncoloured
.
(
Die
gelenkten
Räder
schließen
die
Achse
ein
,
um
die
sie
geschwenkt
werden
,
um
die
Fahrtrichtung
des
Fahrzeugs
zu
bestimmen
.) [EU]
(The
steered
wheels
include
the
axis
around
which
they
are
rotated
in
order
to
determine
the
direction
of
movement
of
the
vehicle
);
Es
muss
möglich
sein
,
die
Zugöse
an-
und
abzukuppeln
,
wenn
die
Längsachse
der
Zugöse
relativ
zur
Mittellinie
des
Fangmauls
gleichzeitig
horizontal
50o
nach
rechts
oder
links
geschwenkt
ist
, [EU]
Coupling
and
uncoupling
of
the
drawbar
eye
shall
be
possible
when
the
longitudinal
axis
of
the
drawbar
eye
in
relation
to
the
centre
line
of
the
jaw
is
simultaneously
rotated:
Es
werden
100
,0
ml
angesäuertes
Methanol
(3.8)
hinzugefügt
;
der
Inhalt
wird
zum
Dispergieren
geschwenkt
. [EU]
Add
100
,0
ml
of
acidified
methanol
(3.8)
and
swirl
to
disperse
.
horizontal
um
60o
nach
rechts
oder
links
geschwenkt
(
β
; =
60o
,
siehe
Abbildung
25
)
ist
[EU]
is
rotated
horizontally
60o
to
right
or
left
, (β =
60o
,
see
Figure
25
)
Ist
ein
AFS
mit
Abbiegemodus
installiert
,
so
kann
die
Begrenzungsleuchte
zusammen
mit
einer
Leuchteneinheit
geschwenkt
werden
,
mit
der
sie
ineinander
gebaut
ist
. [EU]
In
case
an
AFS
providing
a
bending
mode
is
installed
,
the
front
position
lamp
may
be
swivelled
together
with
a
lighting
unit
to
which
it
is
reciprocally
incorporated
.
"Kohlenstofffaser-Preform"
(1) (
carbon
fibre
preform
):
eine
geregelte
Anordnung
unbeschichteter
oder
beschichteter
Fasern
für
die
Errichtung
der
Rahmenkonstruktion
von
einem
Teil
,
bevor
die
"Matrix"
zur
Bildung
eines
"Verbundwerkstoffs"
eingefügt
wird
.
"Kombinierter
Schwenkrundtisch"
(2) (
compound
rotary
table
):
ein
Tisch
,
mit
dem
ein
Werkstück
in
zwei
nicht
parallelen
Achsen
gedreht
und
geschwenkt
werden
kann
,
wobei
die
Achsen
simultan
durch
eine
"Bahnsteuerung"
koordiniert
werden
können
. [EU]
"Chemical
laser"
.
"Kombinierter
Schwenkrundtisch"
(2) (
compound
rotary
table
):
ein
Tisch
,
mit
dem
ein
Werkstück
in
zwei
nicht
parallelen
Achsen
gedreht
und
geschwenkt
werden
kann
,
wobei
die
Achsen
simultan
durch
eine
"Bahnsteuerung"
koordiniert
werden
können
. [EU]
"Insulation"
(9)
is
applied
to
the
components
of
a
rocket
motor
, i.e.
the
case
,
nozzle
,
inlets
,
case
closures
,
and
includes
cured
or
semi-cured
compounded
rubber
sheet
stock
containing
an
insulating
or
refractory
material
.
Verlustweg
;
Weg
,
um
den
sich
der
Kupplungskopf
bei
festgehaltener
Übertragungseinrichtung
verschiebt
,
wenn
die
Zugeinrichtung
von
300
mm
über
bis
300
mm
unter
die
Horizontale
geschwenkt
wird
[EU]
Loss
of
travel
, i.e.,
travel
in
millimetres
of
the
coupling
head
when
the
latter
is
so
actuated
as
to
move
from
300
mm
above
to
300
mm
below
the
horizontal
,
the
transmission
remaining
stationary
vertikal
6o
nach
oben
oder
unten
geschwenkt
ist
[EU]
horizontally
to
right
or
left
vertikal
um
10o
nach
oben
oder
unten
geschwenkt
(
α
; =
10o
,
siehe
Abbildung
25
)
ist
[EU]
is
rotated
vertically
10o
up
or
down
(α =
10o
,
see
Figure
25
)
Zusätzliche
Prüfungen
werden
durchgeführt
,
nachdem
der
Reflektor
mit
Hilfe
der
Einstellvorrichtungen
des
Scheinwerfers
um
den
in
Absatz
2.1.4
angegebenen
Winkel
oder
um
zwei
Grad
,
je
nachdem
,
welcher
Winkel
kleiner
ist
,
vertikal
nach
oben
geschwenkt
worden
ist
. [EU]
Additional
tests
are
made
after
the
reflector
has
been
tilted
vertically
upwards
by
the
angle
quoted
in
paragraph
2.1.4
or
2
degrees
,
whichever
is
smaller
,
by
means
of
the
headlamp
aiming
devices
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geschwenkt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners