A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for Untersuchungsbefugnisse
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Bei
der
Durchführung
von
Untersuchungen
aus
eigener
Initiative
genießt
der
Bürgerbeauftragte
dieselben
Untersuchungsbefugnisse
wie
bei
Untersuchungen
,
die
im
Anschluss
an
eine
Beschwerde
durchgeführt
werden
. [EU]
The
Ombudsman's
powers
of
investigation
when
conducting
own
initiative
inquiries
are
the
same
as
in
inquiries
instituted
following
a
complaint
.
Die
kanadische
Datenschutzbeauftragte
kann
Beschwerde
einlegen
,
wenn
sie
davon
überzeugt
ist
,
dass
stichhaltige
Gründe
für
die
Untersuchung
einer
Angelegenheit
im
Rahmen
des
[Privacy]
Act
vorliegen
;
ferner
verfügt
sie
im
Zusammenhang
mit
Beschwerden
über
weitreichende
Untersuchungsbefugnisse
. [EU]
The
Privacy
Commissioner
may
initiate
a
complaint
if
the
Commissioner
is
'satisfied
that
there
are
reasonable
grounds
to
investigate
a
matter
under
[the Privacy]
Act'
and
has
broad
powers
of
investigation
in
respect
of
any
complaint
.
Die
Mitgliedstaaten
können
einer
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
Stellen
Australiens
und
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
in
Form
von
gemeinsamen
Kontrollen
oder
durch
Beobachter
ohne
Kontroll-
oder
Untersuchungsbefugnisse
und
ohne
Zugang
zu
den
vertraulichen
Arbeitspapieren
und
anderen
Dokumenten
im
Besitz
von
Abschlussprüfern
oder
Prüfungsgesellschaften
zustimmen
. [EU]
Member
States
may
allow
that
cooperation
with
the
competent
authorities
of
Australia
and
the
United
States
takes
place
under
the
form
of
joint
inspections
or
through
observers
without
inspection
or
investigation
powers
and
without
access
to
the
confidential
audit
working
papers
or
to
other
documents
held
by
statutory
auditors
or
audit
firms
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
die
nationalen
Aufsichtsbehörden
in
allen
wesentlichen
Leistungsbereichen
über
die
erforderlichen
Mittel
und
Fähigkeiten
verfügen
oder
Zugang
zu
diesen
haben
,
um
die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Aufgaben
wahrzunehmen
,
einschließlich
der
Untersuchungsbefugnisse
zur
Wahrnehmung
der
in
Artikel
19
genannten
Aufgaben
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
national
supervisory
authorities
have
,
or
have
access
to
,
the
necessary
resources
and
capabilities
in
all
the
key
performance
areas
to
carry
out
the
tasks
provided
for
in
this
Regulation
,
including
the
investigation
powers
to
perform
the
tasks
referred
to
in
Article
19
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
die
zuständigen
nationalen
Regulierungsbehörden
und
gegebenenfalls
andere
nationale
Stellen
über
die
erforderlichen
Untersuchungsbefugnisse
und
Mittel
verfügen
,
einschließlich
der
Befugnis
,
sämtliche
zweckdienliche
Informationen
zu
erlangen
,
die
sie
benötigen
,
um
die
Einhaltung
der
gemäß
dieser
Richtlinie
erlassenen
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
zu
überwachen
und
durchzusetzen
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
the
competent
national
authority
and
,
where
relevant
,
other
national
bodies
have
the
necessary
investigative
powers
and
resources
,
including
the
power
to
obtain
any
relevant
information
they
might
need
to
monitor
and
enforce
national
provisions
adopted
pursuant
to
this
Directive
.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
können
gegebenenfalls
ihre
Untersuchungsbefugnisse
in
Zusammenarbeit
mit
organisierten
Märkten
,
Systemen
zur
Zusammenführung
von
Kaufs-
und
Verkaufsaufträgen
(
"trade
matching
system"
)
oder
den
anderen
in
Artikel
8
Absatz
4
Buchstabe
d
genannten
Personen
,
die
beruflich
Transaktionen
arrangieren
,
ausüben
. [EU]
Where
appropriate
,
the
national
regulatory
authorities
may
exercise
their
investigatory
powers
in
collaboration
with
organised
markets
,
trade-matching
systems
or
other
persons
professionally
arranging
transactions
as
referred
to
in
point
(d)
of
Article
8(4).
Unabhängig
von
ihren
etwaigen
Folgen
beeinträchtigt
ein
solches
Verhalten
zwangsläufig
den
reibungslosen
Verlauf
der
Untersuchung
und
stellt
ein
Widersetzen
gegen
die
Ausübung
der
Untersuchungsbefugnisse
durch
die
von
der
Kommission
beauftragten
Bediensteten
dar
. [EU]
It
is
considered
that
irrespective
of
its
effects
,
such
behaviour
necessarily
disrupted
the
Commission's
investigation
and
hindered
its
inspectors
in
the
exercise
of
their
investigative
powers
.
Untersuchungsbefugnisse
[EU]
Powers
of
investigation
Untersuchungsbefugnisse
,
wie
das
Recht
auf
Zugang
zu
Daten
,
die
Gegenstand
von
Verarbeitungen
sind
,
und
das
Recht
auf
Einholung
aller
für
die
Erfüllung
ihres
Kontrollauftrags
erforderlichen
Informationen
[EU]
Investigative
powers
,
such
as
powers
of
access
to
data
forming
the
subject
matter
of
processing
operations
and
powers
to
collect
all
the
information
necessary
for
the
performance
of
its
supervisory
duties
Zu
diesem
Zweck
sollten
sie
über
die
notwendigen
Untersuchungsbefugnisse
verfügen
,
um
diese
Aufgabe
effizient
ausführen
zu
können
. [EU]
To
this
end
they
should
have
the
necessary
investigatory
powers
to
allow
them
to
carry
out
that
task
efficiently
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Untersuchungsbefugnisse":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners