A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schreibwaren
Schreibwarengeschäft
Schreibwarenhändler
Schreibwarenladen
Schreibweise
Schreibzentrale
Schreibzeug
Schreibzimmer
Schreibzugriff
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for
Schreibweise
Word division: Schreib·wei·se
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Charakteristisch
für
diese
Schreibweise
ist
zuallererst
ihre
kulturelle
Vielschichtigkeit
-
was
insofern
nicht
ganz
neu
ist
,
als
es
die
deutsche
Literatur
,
man
denke
nur
an
Adelbert
von
Chamisso
,
Franz
Kafka
,
Elias
Canetti
oder
Jurek
Becker
,
als
reine
"Monokultur"
nie
gegeben
hat
(
Carmine
Chiellino
). [G]
The
primary
characteristic
of
these
works
is
their
cultural
complexity
,
which
not
exactly
a
revolutionary
concept
in
that
German
literature
-
see
Adelbert
von
Chamisso
,
Franz
Kafka
,
Elias
Canetti
or
Jurek
Becker
-
never
was
a
pure
'monoculture'
to
begin
with
(Carmine
Chiellino
).
Sie
konstituiert
sich
erst
in
ihrer
Schreibweise
und
ist
per
se
nicht
an
Zuschreibungen
von
Sprache
und
Herkunft
der
Autoren
gebunden
. [G]
It
is
constituted
in
the
act
of
writing
and
is
per
se
independent
of
the
language
or
origins
of
its
authors
.
Abweichend
von
Absatz
1
kann
auf
der
Randprägung
der
2-Euro-Münzen
die
Stückelung
angegeben
werden
,
sofern
nur
die
Zahl
'2'
oder
der
Begriff
'Euro'
oder
beides
in
der
Schreibweise
des
jeweiligen
Alphabets
verwendet
werden
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
1,
the
edge
lettering
of
the
2-euro
coin
may
include
an
indication
of
the
denomination
,
provided
that
only
the
figure
"2"
or
the
term
"euro"
in
the
relevant
alphabet
,
or
both
,
are
used
.
Alias
Andere
Schreibweise
des
Namens:
Mulladschanow
[EU]
Alias
alternative
spelling
for
surname:
Mullajanov
Aliasname(n):
Andere
Schreibweise
des
Namens:
Mulladschanow
[EU]
Alias:
Alternative
spelling
for
surname:
Mullajanov
Azim
Aghajani
(
andere
Schreibweise
:
Adhajani
). [EU]
Azim
Aghajani
(also
spelled:
Adhajani
).
(
belarussische
Schreibweise
) [EU]
(Belarusian
spelling
)
(
belarussische
Schreibweise
)
Name
[EU]
Names
(Belarusian
spelling
)
Der
Name
"Kabanosy"
(
deutsche
Schreibweise
zumeist
"Cabanossi"
)
bringt
den
spezifischen
Charakter
des
Produkts
zum
Ausdruck
. [EU]
The
name
expresses
the
specific
character
of
the
product
.
(
Deutsche
Schreibweise
) [EU]
(English
transcription
)
(
deutsche
Schreibweise
)
Name
[EU]
Names
(English
transcription
)
Die
korrekte
Schreibweise
der
geografischen
Bezeichnung
. [EU]
A
proper
way
of
writing
the
geographical
name
.
Die
Randprägung
der
Euro-Münzen
sollte
als
Bestandteil
der
nationalen
Seite
angesehen
werden
,
weshalb
darauf
die
Angabe
der
Stückelung
nicht
wiederholt
werden
sollte
;
dies
gilt
nicht
für
2-Euro-Münzen
,
sofern
nur
die
Zahl
"2"
oder
der
Begriff
"Euro"
oder
beides
in
der
Schreibweise
des
jeweiligen
Alphabets
verwendet
werden
. [EU]
The
edge
lettering
of
euro
coins
should
be
considered
part
of
the
national
side
and
should
therefore
not
repeat
any
indication
of
the
denomination
,
except
for
the
2-euro
coin
,
and
provided
that
only
the
figure
'2'
or
the
term
'euro'
in
the
relevant
alphabet
,
or
both
,
are
used
.
Dieses
Feld
gibt
das
Datum
an
,
an
dem
die
Transaktion
gesendet
wurde
,
und
muss
der
ISO-Standard
Schreibweise
YYYYMMDD
entsprechen
, [EU]
This
field
indicates
the
date
on
which
the
transaction
was
initiated
and
must
conform
to
the
ISO
standard
notation
of:
YYYYMMDD
Die
vorstehende
korrekte
Schreibweise
der
Firmennamen
findet
in
der
gesamten
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
426/2005
Anwendung
, d. h.
auch
in
den
Randnummern
8b
,
23
,
58
und
139
. [EU]
Where
applicable
,
the
correct
spelling
of
the
company
names
,
as
set
out
above
,
should
also
apply
throughout
the
text
of
Regulation
(EC)
No
426/2005
wherever
they
appear
,
and
namely
under
recitals
8b
,
23
,
28
,
58
and
139
.
Die
vorstehende
korrekte
Schreibweise
von
Namen
und
Standort
des
Unternehmens
findet
in
der
gesamten
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1259/2005
der
Kommission
Anwendung
, d. h.
auch
in
den
Randnummern
8
Buchstabe
b,
17
,
39
und
122
. [EU]
Where
applicable
,
the
correct
spelling
of
the
company
names
and
seat
,
as
set
out
above
,
should
also
apply
throughout
the
text
of
Regulation
(EC)
No
1259/2005
wherever
they
appear
,
and
namely
under
recitals
(8)(b), (17), (39)
and
(122).
Die
Zeichenkette
,
die
den
separaten
Teil
des
Namens
ausdrückt
und
dabei
dieselbe
Sprache
und
dieselbe
Schreibweise
wie
der
vollständige
Name
des
Verkehrswegs
beibehält
. [EU]
The
character
string
that
expresses
the
separate
part
of
the
name
using
the
same
language
and
script
as
the
full
thoroughfare
name
.
für
angereichertes
Uran
mit
1 %
oder
mehr
Uran-235
die
Uran-Masse
in
Gramm
multipliziert
mit
dem
Quadrat
seiner
Anreicherung
(
in
dezimaler
Schreibweise
) [EU]
For
uranium
enriched
1
per
cent
or
greater
in
the
isotope
uranium-235
,
the
element
weight
in
grammes
multiplied
by
the
square
of
its
enrichment
expressed
as
a
decimal
weight
fraction
für
Plutonium
und
Uran-233
die
Isotopen-Masse
in
Gramm
, b)
für
angereichertes
Uran
mit
1 %
oder
mehr
Uran-235
die
Uran-Masse
in
Gramm
multipliziert
mit
dem
Quadrat
seiner
Anreicherung
(
in
dezimaler
Schreibweise
), [EU]
"Critical
temperature"
(1 3 6) (sometimes
referred
to
as
the
transition
temperature
)
of
a
specific
"superconductive"
material
means
the
temperature
at
which
the
material
loses
all
resistance
to
the
flow
of
direct
electrical
current
.
Konventionen
bei
Zeichen
und
dezimaler
Schreibweise
[EU]
Sign
and
decimal
notation
convention
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schreibweise":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners