A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Jäten
Jätmesser
Jümarklemme
Jüngelchen
Jünger
Jüngling
Jünglingsalter
Jüten
Jütland
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for
Jünger
Word division: jün·ger
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Er
ist
vier
Jahre
jünger
als
ich
.
He's
four
years
my
junior
.
Er
sieht
jünger
aus
,
ist
aber
in
Wirklichkeit
fast
50
Jahre
alt
.
He
looks
younger
,
but
he
is
in
(actual)
fact
almost
50
years
old
.
Er
wirkt
jünger
als
er
ist
.
He
acts
younger
than
his
years
.
Ich
denke
an
ein
zweites
Kind
,
denn
ich
werde
auch
nicht
jünger
.
I
am
thinking
of
baby
number
two
as
I
am
not
getting
any
younger
.
Sie
ist
gut
zwanzig
Jahre
jünger
.
She
is
a
good
twenty
years
younger
.
Er
ist
kaum
jünger
als
ich
.
He
is
scarcely
(any)
younger
than
I
am
/
than
me
[coll.]
.;
He's
not
much
younger
than
I
am
.
Wir
werden
alle
nicht
jünger
.
None
of
us
is
getting
younger
. /
We
are
none
of
us
getting
any
younger
.
1988
eröffnet
ist
der
Mousonturm
deutlich
jünger
als
das
TAT
,
trotzdem
ist
er
eine
der
ältesten
-
und
bis
heute
wichtigsten
-
Produktions-
und
Spielstätten
für
freies
,
experimentelles
und
innovatives
Theater
in
Deutschland
. [G]
Opened
in
1988
,
the
Mousonturm
is
a
clearly
younger
venue
than
TAT
,
yet
it
is
one
of
the
oldest
and
to
date
most
significant
production
and
performance
venue
for
independent
,
experimental
and
innovative
drama
in
Germany
.
Damit
waren
40
Prozent
aller
Strafgefangenen
jünger
als
30
Jahre
. [G]
40
per
cent
of
the
nation's
convicts
are
under
30
years
of
age
.
"Die
sind
nämlich
10
bis
15
Jahre
jünger
,
als
ihr
sie
schätzen
würdet
." [G]
"Who
are
actually
10
to
15
years
younger
than
you
would
think
them
to
be
."
Fast
ein
Vierteljahrhundert
jünger
,
aber
schon
längst
im
Stadium
unkritisierbarer
Klassiker
ist
das
Ehepaar
Hilla
und
Bernd
Becher
angelangt
,
deren
unendlich
scheinende
Dokumentation
industrieller
Bauformen
schon
vor
längerer
Zeit
beendet
wurde
. [G]
Almost
a
quarter
of
a
century
younger
,
but
long
since
enshrined
as
classics
,
are
the
husband-and-wife
team
Bernd
and
Hilla
Becher
,
whose
seemingly
endless
documentation
of
industrial
structures
was
actually
ended
long
ago
.
Nur
wenig
jünger
als
die
Vertreter
der
Avantgarde
der
Weimarer
Republik
,
hat
er
deren
Einfluss
auf
die
Durchsetzung
der
Moderne
noch
voll
und
ganz
miterlebt
. [G]
Born
just
a
few
years
later
than
the
avant-gardists
of
the
Weimar
Republic
,
he
witnessed
the
impact
they
had
as
the
era
of
modern
photography
arrived
in
Germany
.
Rund
ein
Drittel
der
letztjährigen
Besucher
war
denn
auch
jünger
als
21
. [G]
Around
one
third
of
last
year's
visitors
were
below
the
age
of
21
.
Schließlich
sind
das
die
Orte
,
wo
seit
Anfang
der
80er
Jahre
die
klassischen
HipHop-Disziplinen
Breakdance
,
Graffiti-Sprayen
,
DJ-ing
(
das
Basteln
neuer
Rhythmen
an
den
Plattenspielern
)
und
MC-ing
(
die
Reimkunst
)
auch
in
Deutschland
ihre
Jünger
rekrutierten
. [G]
In
Germany
,
too
,
after
all
,
that
is
the
scene
where
breakdance
,
graffiti
spraying
,
DJ-ing
(putting
together
new
rhythms
with
record
players
)and
MC-ing
(the
art
of
rhyming
),
the
classic
hip-hop
disciplines
,
have
drawn
the
ir
new
recruits
since
the
80s
.
Uwe
Gensheimer
zum
Beispiel
ist
zehn
Jahre
jünger
als
ich
. [G]
Uwe
Gensheimer
,
for
example
,
is
ten
years
younger
than
I
am
.
Wenn
ich
zwanzig
Jahre
jünger
wäre
,
dann
würde
ich
das
noch
tun
. [G]
If
I
were
twenty
years
younger
,
I'd
do
it
.
50
%
der
Tagespauschale
für
Schiffe
,
die
jünger
sind
als
5
Jahre
,
gerechnet
ab
dem
Lieferdatum
[EU]
50
%
of
the
flat
rate
per
day
for
ships
that
are
less
than
five
years
old
,
to
be
counted
from
the
date
of
delivery
(
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
L
148
vom
6.
Juni
2008
)
Seite
34
,
Artikel
102
Absatz
5
Buchstabe
b
Ziffer
ii:
anstatt:
"ii
)
die
Mitgliedstaaten
behandeln
mit
zweiter
Priorität
Antragsteller
,
die
nicht
jünger
als
55
Jahre
sind
,
wenn
dies
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
vorgesehen
ist
."
muss
es
heißen:
"ii
)
die
Mitgliedstaaten
behandeln
mit
zweiter
Priorität
Antragsteller
,
die
nicht
jünger
als
55
Jahre
sind
oder
älter
,
wenn
dies
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
vorgesehen
ist
." [EU]
(Official
Journal
of
the
European
Union
L
148
of
6
June
2008
)
Angabe
5:
Gesamtzahl
Einzelprämien
für
Fischer
(
m/w
),
die
jünger
sind
als
40
Jahre
[EU]
Data
5:
Total
number
of
individual
premiums
to
fishers
younger
than
40
years
Angabe
6:
Anzahl
Einzelprämien
für
Fischerinnen
,
die
jünger
sind
als
40
Jahre
[EU]
Data
6:
Number
of
individual
premiums
to
female
fishers
younger
than
40
years
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Jünger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners