A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Haushaltspapier
Haushaltsperiode
Haushaltsplan
Haushaltsplanung
Haushaltsposten
Haushaltsrahmen
Haushaltsrechnung
Haushaltsreinigung
Haushaltsrolle
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
Haushaltsposten
Word division: Haus·halts·pos·ten
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
auf
der
Ebene
des
gemeinsamen
operationellen
Programms
aus
dem
Haushaltsposten
für
technische
Hilfe
[EU]
from
the
technical
assistance
budget
at
joint
operational
programme
level
Aus
buchungstechnischen
Gründen
erklärt
Polen
einen
Betrag
von
46087919
,86
EUR
zur
Erstattung
bei
Haushaltsposten
6701"Rechnungsabschluss
EGFL
-
Zweckgebundene
Einnahmen"
. [EU]
For
bookkeeping
reasons
,
Poland
shall
declare
the
amount
of
EUR
46087919
,86
for
reimbursement
on
budget
item
6701'Clearance
of
EAGF
accounts
-
assigned
revenue'
.
Bei
den
Ausgaben
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
(
Haushaltsposten
050404000000
)
muss
ein
ein-
oder
zweistelliger
Buchstabencode
gemäß
der
nachstehenden
Liste
angegeben
werden:
[EU]
In
the
case
of
rural
development
expenditure
in
the
new
Member
States
(budget
post
050404000000
) a
one-character
or
two-character
code
corresponding
to
the
following
list
must
be
expressed:
Bei
der
Haushaltslinie
für
die
aus
dem
EAGFL
finanzierten
Ausgaben
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
(
Haushaltsposten
050404000000
)
muss
ein
ein-
oder
zweistelliger
Buchstabencode
gemäß
der
nachstehenden
Liste
angegeben
werden:
[EU]
For
the
budget
line
for
EAGF
rural
development
expenditure
in
the
new
Member
States
(budget
post
050404000000
) a
one-character
or
two-character
code
corresponding
to
the
following
list
must
be
expressed:
Bei
der
Haushaltslinie
zur
Finanzierung
der
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
(
Haushaltsposten
050404000000
)
muss
ein
ein-
oder
zweistelliger
Buchstabencode
gemäß
nachstehender
Liste
angegeben
werden:
[EU]
For
the
budget
line
for
rural
development
expenditure
in
the
new
Member
States
(budget
post
050404000000
) a
one-character
or
two-character
code
corresponding
to
the
following
list
must
be
expressed:
Bei
der
Umstrukturierung
und
Umstellung
von
Rebflächen
(
Haushaltsposten
050209071650
)
müssen
Maßnahmencodes
angegeben
werden
. [EU]
In
the
case
of
the
restructuration
and
conversion
of
vineyard
(budget
post
050209071650
)
measures
codes
must
be
expressed
.
Bei
der
Umstrukturierung
und
Umstellung
von
Rebflächen
(
Haushaltsposten
050209071650
)
müssen
Maßnahmencodes
angegeben
werden
. [EU]
In
the
case
of
the
restructuring
and
conversion
of
vineyard
(budget
post
050209071650
)
measures
codes
must
be
expressed
.
Bei
Maßnahmen
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
unter
dem
ELER-
Haushaltsposten
05040501
ist
gegebenenfalls
ein
Code
für
jede
durchgeführte
Teilmaßnahme
anzugeben
(z.B.
Art
der
Agrarumweltmaßnahme
). [EU]
In
the
case
of
rural
development
measures
under
EAFRD
budget
post
05040501
,
indicate
where
applicable
, a
code
per
sub-measure
implemented
(e.g.
type
of
agri-environmental
measure
).
Bei
Vorauszahlungen
im
Weinsektor
(
Haushaltsposten
05020908
)
ist
die
Höhe
der
Sicherheitsleistung
anzugeben
. [EU]
In
the
case
of
advance
payments
in
the
wine
sector
(budget
post
05020908
)
the
amount
of
the
security
lodged
must
be
indicated
.
Berichtigungen
insgesamt
-
Haushaltsposten
05
07
01
07
[EU]
Total
corrections
-
Budget
item
05
07
01
07
Da
es
sich
bei
dieser
Berichtigung
um
Ausgaben
im
Rahmen
des
Befristeten
Instruments
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
(
TRDI
)
handelte
,
hätte
der
Betrag
stattdessen
nämlich
bei
Haushaltsposten
6500"Finanzkorrekturen
im
Rahmen
der
Strukturfonds
,
des
Kohäsionsfonds
und
des
Europäischen
Fischereifonds"
verbucht
werden
müssen
. [EU]
Rather
,
as
that
correction
concerned
the
expenditures
under
the
Temporary
Rural
Development
Instrument
(TRDI),
it
should
have
been
charged
to
budget
item
6500'Financial
corrections
in
connection
with
the
Structural
Funds
and
Cohesion
Fund
and
the
European
Fisheries
Fund'
.
Daher
wird
der
unter
Haushaltsartikel
17
03
06
verfügbare
entsprechende
Betrag
zu
Beginn
des
Haushaltsjahrs
auf
den
Posten
17
03
01
01
übertragen
und
die
Verwaltungsausgaben
dieses
Programms
werden
durch
den
Haushaltsposten
17
01
04
06
abgedeckt
. [EU]
Therefore
,
the
relevant
amount
available
under
budget
article
17
03
06
will
be
transferred
to
item
17
03
01
01
at
the
beginning
of
the
budget
year
and
the
expenditure
on
administrative
management
of
this
programme
will
be
covered
by
budget
item
17
01
04
06
.
Da
überdies
im
endgültigen
Haushaltsplan
für
2007
der
Haushaltsposten
17
03
01
01
nicht
über
die
erforderliche
Mittelausstattung
verfügt
,
wurde
der
unter
Haushaltsartikel
17
03
06
verfügbare
entsprechende
Betrag
zu
Beginn
des
Haushaltsjahrs
auf
den
Posten
17
03
01
01
übertragen
. [EU]
Furthermore
,
since
in
2007
final
budget
item
17
03
01
01
did
not
have
the
necessary
commitment
allocation
,
the
relevant
amount
available
under
budget
article
17
03
06
was
transferred
to
item
17
03
01
01
at
the
beginning
of
the
budget
year
.
Der
Bericht
gibt
unter
anderem
Aufschluss
über
den
Umfang
der
ausgeführten
Mittel
und
-
in
zusammengefasster
Form
-
über
die
Mittelübertragungen
zwischen
den
einzelnen
Haushaltsposten
. [EU]
The
report
shall
give
an
account
,
inter
alia
,
of
the
rate
of
implementation
of
the
appropriations
together
with
summary
information
on
the
transfers
of
appropriations
among
the
various
budget
items
.
Der
Bericht
nach
Absatz
1
gibt
mindestens
Aufschluss
über
den
Umfang
der
ausgeführten
Mittel
,
und
zwar
sowohl
in
absoluten
Beträgen
als
auch
prozentual
,
und
–
;
in
zusammengefasster
Form
–
;
über
die
Mittelübertragungen
zwischen
den
einzelnen
Haushaltsposten
. [EU]
The
report
referred
to
in
paragraph
1
shall
give
an
account
,
both
in
absolute
terms
and
expressed
as
a
percentage
,
at
least
,
of
the
rate
of
implementation
of
appropriations
together
with
summary
information
on
the
transfers
of
appropriations
among
the
various
budget
items
.
Der
Bericht
nach
Unterabsatz
1
gibt
unter
anderem
Aufschluss
über
den
Umfang
der
ausgeführten
Mittel
und
-
in
zusammengefasster
Form
-
über
die
Mittelübertragungen
zwischen
den
einzelnen
Haushaltsposten
." [EU]
The
report
referred
to
in
paragraph
1
shall
give
an
account
,
inter
alia
,
of
the
rate
of
implementation
of
the
appropriations
together
with
summary
information
on
the
transfers
of
appropriations
among
the
various
budget
items
.';
Der
jeweilige
(
negative
)
Betrag
(
in
EUR
)
infolge
der
Nichteinhaltung
der
anderweitigen
Verpflichtungen
ist
für
jeden
Haushaltsposten
im
Bereich
der
Direktbeihilfen
anzugeben
. [EU]
This
(negative)
amount
(in
euro
)
resulting
from
cross-compliance
shall
be
in
dicated
for
each
budget
post
under
direct
aids
.
Der
jeweilige
(
negative
)
Betrag
infolge
der
Nichteinhaltung
der
anderweitigen
Verpflichtungen
ist
für
jeden
Haushaltsposten
im
Bereich
der
Direktbeihilfen
anzugeben
. [EU]
This
(negative)
amount
resulting
from
cross-compliance
shall
be
indicated
for
each
budget
post
under
direct
aids
.
Die
Kommission
erteilt
eine
Einziehungsanordnung
über
den
Betrag
von
46430682
,69
EUR
,
um
für
die
TRDI-Ausgaben
die
finanziellen
Berichtigungen
bei
Haushaltsposten
6500"Finanzkorrekturen
im
Rahmen
der
Strukturfonds
,
des
Kohäsionsfonds
und
des
Europäischen
Fischereifonds"
vorzunehmen
. [EU]
A
recovery
order
with
the
amount
of
EUR
46430682
,69
shall
be
issued
by
the
Commission
in
order
to
execute
the
financial
corrections
concerning
TRDI
from
budget
item
6500'Financial
corrections
in
connection
with
the
Structural
Funds
and
Cohesion
Fund
and
the
European
Fisheries
Fund'
.
Die
norwegischen
Behörden
stellen
fest
,
die
Tatsache
,
dass
der
Zuschuss
aus
einem
anderen
Haushaltsposten
geleistet
worden
sei
als
die
jährlichen
Zuschüsse
,
stelle
keinen
ausreichenden
Hinweis
darauf
dar
,
dass
es
sich
bei
dem
Zuschuss
selbst
um
eine
eigenständige
,
neue
Maßnahme
gehandelt
habe
. [EU]
The
Norwegian
authorities
state
that
the
fact
that
the
grant
was
paid
out
from
a
different
budget
than
that
used
for
the
yearly
grants
is
not
a
sufficient
indication
that
the
grant
itself
constituted
a
severable
and
new
measure
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Haushaltsposten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners