A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
225 results for Gesamtmengen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Weil
Gesamtmengen
und
nicht
einzelne
Betriebe
erfasst
wurden
,
ermöglichte
er
in
einigen
europäischen
Staaten
überhaupt
erst
die
Definition
von
Reduktionszielen
. [G]
The
listing
of
overall
amounts
and
not
individual
installation
targets
made
it
possible
to
define
reduction
targets
at
all
in
some
European
countries
.
[1]Die
angebotenen
Gesamtmengen
angeben
(
einschließlich
der
für
dieselbe
Partie
abgegebenen
Angebote
,
die
abgelehnt
wurden
):
Tonnen
. [EU]
[1]Indicate
the
total
quantities
offered
(including
rejected
offers
made
for
the
same
lot
): [...]
tonnes
.
Abschließend
ist
aus
Gründen
der
Klarheit
darauf
hinzuweisen
,
dass
sich
,
auch
wenn
diese
unternehmensinternen
Verkäufe
beim
Verbrauch
zu
berücksichtigen
wären
,
lediglich
die
Gesamtmengen
ändern
würden
(
siehe
folgende
Tabelle
). [EU]
Finally
and
for
the
sake
of
clarity
only
,
it
should
be
noted
that
,
even
if
those
captive
sales
were
to
be
included
in
the
consumption
(see
table
just
below
),
only
the
total
levels
would
change
,
but
the
trend
,
namely
the
substantial
demand
contraction
of
the
IP
would
remain
very
similar
to
the
one
described
in
recital
69
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
vor
Ablauf
des
ersten
Monats
eines
jeden
Kontingentsteilzeitraums
die
Gesamtmengen
,
ausgedrückt
in
Kilogramm
,
für
die
Lizenzen
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
b
der
genannten
Verordnung
erteilt
worden
sind
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
by
the
end
of
the
first
month
of
each
quota
subperiod
of
the
total
quantities
,
in
kilograms
,
for
which
licences
have
been
issued
,
as
referred
to
in
Article
11
(1)(b)
of
that
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
vor
Ablauf
des
ersten
Monats
eines
jeden
Kontingentszeitraums
oder
-teilzeitraums
die
Gesamtmengen
,
für
die
Lizenzen
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
b)
der
genannten
Verordnung
erteilt
worden
sind
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
,
before
the
end
of
the
first
month
of
the
quota
period
or
subperiod
,
of
the
total
quantities
covered
by
licences
they
have
issued
,
as
referred
to
in
Article
11
(1)(b)
of
that
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
vor
Ablauf
des
ersten
Monats
eines
jeden
Teilzeitraums
die
Gesamtmengen
,
ausgedrückt
in
Kilogramm
,
für
die
Lizenzen
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
b
der
genannten
Verordnung
erteilt
worden
sind
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
by
the
end
of
the
first
month
of
each
quota
subperiod
of
the
total
quantities
in
kilograms
for
which
licences
have
been
issued
,
as
referred
to
in
Article
11
(1)(b)
of
that
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
vor
Ablauf
des
ersten
Monats
eines
jeden
Teilzeitraums
die
Gesamtmengen
,
ausgedrückt
in
Kilogramm
,
für
die
Lizenzen
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
b
der
genannten
Verordnung
erteilt
worden
sind
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
by
the
end
of
the
first
month
of
each
quota
subperiod
of
the
total
quantities
in
kilograms
for
which
licences
have
been
issued
,
as
referred
to
in
Article
11
(1)(b)
of
this
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
vor
Ablauf
des
ersten
Monats
eines
jeden
Teilzeitraums
die
Gesamtmengen
,
ausgedrückt
in
Kilogramm
(
Schaleneiäquivalent
),
für
die
Lizenzen
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
b
der
genannten
Verordnung
erteilt
worden
sind
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
by
the
end
of
the
first
month
of
each
quota
subperiod
of
the
total
quantities
in
kilograms
(shell
egg
equivalent
weight
)
for
which
licences
have
been
issued
,
as
referred
to
in
Article
11
(1)(b)
of
this
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
vor
Ende
des
ersten
Monats
des
jeweiligen
Teilzeitraums
die
Gesamtmengen
(
in
Kilogramm
),
die
von
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
b
der
genannten
Verordnung
ausgestellten
Einfuhrlizenzen
abgedeckt
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
the
Member
States
shall
notify
the
Commission
,
before
the
end
of
the
first
month
of
each
subperiod
,
the
total
quantities
in
kilograms
covered
by
import
licences
issued
as
referred
to
in
Article
11
(1)(b)
of
that
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
melden
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
vor
Ende
des
ersten
Monats
des
jeweiligen
Teilzeitraums
die
Gesamtmengen
(
in
Kilogramm
),
für
die
Lizenzen
gemäß
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
b
der
genannten
Verordnung
erteilt
wurden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
second
subparagraph
of
Article
11
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
,
before
the
end
of
the
first
month
of
the
quota
sub-period
,
of
the
total
quantities
,
expressed
in
kilograms
,
covered
by
licences
they
have
issued
,
as
referred
to
in
Article
11
(1)(b)
of
that
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2807/83
der
Kommission
beträgt
die
höchstzulässige
Abweichung
bei
der
Schätzung
der
Gesamtmengen
an
Bord
in
Kilogramm
gegenüber
den
Angaben
im
Logbuch
für
die
unter
Nummer
13
genannten
Schiffe
8 %. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5(2)
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2807/83
,
the
permitted
margin
of
tolerance
,
when
estimating
quantities
,
in
kilograms
retained
on
board
of
vessels
referred
to
in
point
13
shall
be
8 %
of
the
logbook
figure
.
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2807/83
der
Kommission
beträgt
die
höchstzulässige
Abweichung
bei
der
Schätzung
der
Gesamtmengen
in
Kilogramm
gegenüber
den
Angaben
im
Logbuch
für
die
unter
Nummer
14
genannten
Schiffe
8 %. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5(2)
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2807/83
,
the
permitted
margin
of
tolerance
,
when
estimating
quantities
,
in
kilograms
retained
on
board
of
vessels
referred
to
in
point
14
shall
be
8 %
of
the
logbook
figure
.
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2807/83
der
Kommission
vom
22
.
September
1983
zur
Festlegung
der
Einzelheiten
der
Aufzeichnung
von
Informationen
über
den
Fischfang
durch
die
Mitgliedstaaten
beträgt
die
höchstzulässige
Abweichung
bei
der
Schätzung
der
Gesamtmengen
in
Kilogramm
gegenüber
den
Angaben
im
Logbuch
für
die
unter
Nummer
14
genannten
Schiffe
8 %. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5(2)
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2807/83
of
22
September
1983
laying
down
detailed
rules
for
recording
information
on
Member
States'
catches
of
fish
[5],
the
permitted
margin
of
tolerance
,
when
estimating
quantities
,
in
kilograms
retained
on
board
of
vessels
referred
to
in
point
14
shall
be
8 %
of
the
logbook
figure
.
Abweichend
von
Artikel
5
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2807/83
der
Kommission
vom
22
.
September
1983
zur
Festlegung
der
Einzelheiten
der
Aufzeichnung
von
Informationen
über
den
Fischfang
durch
die
Mitgliedstaaten
beträgt
der
höchstzulässige
Fehler
bei
der
Schätzung
der
Gesamtmengen
(
in
kg
)
der
an
Bord
befindlichen
betroffenen
Bestände
8 %
der
im
Logbuch
eingetragenen
Mengen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5(2)
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2807/83
of
22
September
1983
laying
down
detailed
rules
for
recording
information
on
Member
States'
catches
of
fish
[6],
the
permitted
margin
of
tolerance
,
in
estimation
of
quantities
of
the
stocks
concerned
,
in
kilograms
retained
on
board
of
vessels
shall
be
8 %
of
the
logbook
figure
.
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2807/83
darf
der
höchstzulässige
Fehler
bei
der
Schätzung
der
Gesamtmengen
(
in
Kilogramm
)
der
TAC-gebundenen
Arten
an
Bord
8 %
nicht
überschreiten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EEC)
No
2807/83
,
the
permitted
margin
of
tolerance
in
estimates
of
the
quantities
,
in
kilograms
,
of
fish
subject
to
a
TAC
that
are
retained
on
board
shall
be
8 %.
als
"ausgeführte
Gesamtmengen
"
die
Mengen
alkoholischer
Getränke
,
die
die
Bedingungen
von
Artikel
23
Absatz
2
des
Vertrages
erfüllen
und
nach
einer
Bestimmung
ausgeführt
werden
,
für
welche
die
Erstattung
gilt
[EU]
'total
quantities
exported'
means
the
quantities
of
spirit
drinks
fulfilling
the
terms
of
Article
23
(2)
of
the
Treaty
and
exported
to
a
destination
for
which
the
refund
applies
als
"vermarktete
Gesamtmengen
"
die
Mengen
alkoholischer
Getränke
,
die
die
Bedingungen
von
Artikel
23
Absatz
2
des
Vertrages
erfüllen
und
im
Hinblick
auf
ihren
Verkauf
zum
menschlichen
Verbrauch
die
Erzeugungs-
und
Lageranlagen
endgültig
verlassen
haben
[EU]
'total
quantities
marketed'
means
the
quantities
of
spirit
drinks
fulfilling
the
terms
of
Article
23
(2)
of
the
Treaty
which
have
been
finally
dispatched
from
production
or
storage
facilities
with
a
view
to
their
sale
for
human
consumption
Am
Tag
der
Erteilung
der
Einfuhrlizenzen
senden
die
zuständigen
Behörden
der
Kommission
auf
elektronischem
Wege
die
Angaben
zu
den
erteilten
Lizenzen
im
Sinne
des
Artikels
11
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
mit
den
Gesamtmengen
,
für
die
Einfuhrlizenzen
erteilt
wurden
. [EU]
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
,
by
electronic
means
,
on
the
day
of
issue
of
the
import
licences
,
the
information
on
the
licences
issued
as
referred
to
in
Article
11
(1)(b)
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
with
the
total
quantities
for
which
import
licences
have
been
issued
.
Angabe
der
angebotenen
Gesamtmengen
(
einschließlich
der
für
dieselbe
Partie
abgegebenen
Angebote
,
die
abgelehnt
wurden
): ...
Tonnen
. [EU]
Indicate
the
total
quantities
offered
(including
rejected
offers
made
for
the
same
lot
): ...
tonnes
.
Angabe
der
angebotenen
Gesamtmengen
(
einschließlich
der
für
eine
Partie
abgelehnten
Angebote
): ...
Tonnen
. [EU]
Indicate
the
total
quantities
offered
(including
rejected
offers
made
for
the
same
lot
): [...]
tonnes
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gesamtmengen"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners