DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Förderkonzept
Search for:
Mini search box
 

11 results for Förderkonzept
Word division: För·der·kon·zept
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Das zweigleisige Förderkonzept sieht vor, dass sich einerseits Kulturschaffende mit ihren geplanten Projekten um Zuschüsse bewerben können und die Stiftung andererseits Projektthemen vorgibt. [G] The twin track sponsorship concept allows for people creating culture to apply for grants for their planned projects on the one hand and for the Foundation to specify project themes, on the other.

Vor allem junge talentierte Künstler werden in einem breit gefächerten Förderkonzept unterstützt. [G] Primarily young talented artists are supported in a wide-ranging sponsorship concept.

Den Stellungnahmen der griechischen Behörden zufolge beliefen sich die Investitionskosten der Gasleitung für Aluminium of Greece auf insgesamt 12,64 Mio. EUR (wobei 9,04 Mio. EUR von der DESFA bereitgestellt und 3,6 Mio. EUR aus dem Gemeinschaftlichen Förderkonzept finanziert wurden, wie unter Erwägungsgrund 14 aufgeführt). [EU] According to the submissions of the Greek authorities, the investment cost of the AoG pipeline was EUR 12,64 million in total (9,04 million paid by NGSO and 3,6 financed by Community support as described under point 14 above).

Deutschland zufolge ist das Förderkonzept insgesamt technologieneutral: falls erforderlich würde Deutschland auch die Digitalisierung des Kabelempfangs unterstützen. [EU] They maintain that the overall funding concept is technology neutral: if necessary, they would also be ready to support the digitisation of cable.

Die Amortisationszeit für die Investition (einschließlich des aus dem Gemeinschaftlichen Förderkonzept finanzierten Anteils) beträgt weniger als 15 Monate. [EU] The pay-back period of the investment (including the part financed by Community support) is lower than 15 months.

"Für die betroffenen sozial schwächeren Mitbürgerinnen und Mitbürger soll ein Förderkonzept entwickelt werden." Nach den Informationen, die der Kommission vorliegen, hat die LfM ein solches Förderkonzept jedoch nicht entwickelt. [EU] The annex states that 'Für die betroffenen sozial schwächeren Mitbürgerinnen und Mitbürger soll ein Förderkonzept entwickelt werden'. However, on the basis of the information available to the Commission, such a funding concept based on social grounds has not been put in place by LfM.

Gemeinschaftliches Förderkonzept für Griechenland für den Zeitraum 2000-2006, Entscheidung der Kommission E(2000) 3405. [EU] Community Support Framework for Greece for the period 2000-2006, Commission Decision E(2000) 3405.

Gemeinschaftliches Förderkonzept (GFK)/Einheitliches Programmplanungsdokument (EPD) [EU] Community support framework (CSF)/single programming document (SPD)

Konkret scheint für die Gebiete A und B der besagten Regionalbeihilfekarte für Griechenland die Möglichkeit einer Überschreitung der Beihilfehöchstintensität für die Pläne auf der Grundlage von Artikel 5 des Gesetzes 2601/1998 (also 35 %), für jeden gemäß dem Gemeinschaftlichen Förderkonzept kofinanzierten Plan (also 35 %) sowie für andere Pläne gegeben zu sein (für die Gebiete A ist keine Regionalbeihilfe vorgesehen, für die Gebiete B von 18,4 %). [EU] In particular, it seems that in areas A and B according to the Greek Regional Aid Map the aid intensity ceilings for projects under Article 5 of the Law 2601/1998 (i.e. 35 %), those for any projects co-financed according to the Community Support Framework [116] (i.e. 35 %) and those for other projects (no regional aid provided for areas A, 18,4 % for Areas B) may be exceeded.

Um der Notwendigkeit der Vereinfachung und Dezentralisierung Rechnung zu tragen, sollten die Programmplanung und die Finanzverwaltung ausschließlich auf der Ebene der operationellen Programme und Prioritätsachsen erfolgen; das Gemeinschaftliche Förderkonzept und die Ergänzung zur Programmplanung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 sollten nicht fortgeführt werden. [EU] In order to address the need for simplification and decentralisation, programming and financial management should be carried out at the level of the operational programmes and priority axes alone; the Community support framework and the programme complement provided for in Regulation (EC) No 1260/1999 should be discontinued.

Um der Notwendigkeit einer Vereinfachung und Dezentralisierung zu entsprechen, sollten die Programmplanung und die finanzielle Verwaltung nur auf Ebene des operationellen Programms und der Prioritätsachsen erfolgen, da die Ergänzung zur Programmplanung und das Gemeinschaftliche Förderkonzept abgeschafft werden. [EU] In order to address the need for simplification and decentralisation, programming and financial management should be carried out at the level of the operational programme and priority axes alone, with programme complements and Community support frameworks being discontinued.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners