A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bremsverschleißsensor
Bremsverzögerung
Bremsvorgang
Bremsvorrichtung
Bremsweg
Bremswiderstand
Bremswirkung
Bremszange
Bremszeichen
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
Bremsweg
Word division: Brems·weg
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Aufgrund
von
technologischen
Weiterentwicklungen
kann
die
Nasshaftung
weit
über
das
diese
Mindestanforderungen
hinaus
verbessert
werden
,
wodurch
sich
der
Bremsweg
bei
Nässe
verkürzt
. [EU]
Technological
developments
make
it
possible
to
significantly
improve
wet
grip
beyond
those
minimum
requirements
,
and
thus
to
reduce
wet
braking
distances
.
Bei
der
Kalibrierung
sollte
der
Bremsweg
275
±
20
mm
betragen
. [EU]
During
calibration
,
the
stopping
distance
should
be
275
±
20
mm
.
Bei
der
Kalibrierung
sollte
der
Bremsweg
275
mm
±
20
mm
betragen
. [EU]
During
calibration
,
the
stopping
distance
should
be
275
±
20
mm
.
Betriebsbremse:
Der
Bremsweg
bis
zum
Stillstand
bei
einem
neuen
Güterwagen
auf
einem
geraden
und
ebenen
Gleis
des
irischen
Bahnnetzes
darf
folgenden
Wert
nicht
überschreiten:
[EU]
Service
Brake:
The
stopping
distance
of
a
new
wagon
operating
on
straight
and
level
track
on
the
railway
network
in
Ireland
must
not
exceed:
Bremsweg
(m)
und
mittlere
Vollverzögerung
(
dm
) [m/s2] [EU]
Stopping
distance
(m)
and
mean
fully
developed
deceleration
(dm) [m/s2]
Bremsweg
= (v2/(
2*0
,55) m [EU]
Stopping
distance
= (v2/(2*0,55) m
Bremsweg
während
der
Prüfung
(
mm
) [EU]
Stopping
distance
during
test
(mm)
darf
der
Bremsweg
,
der
bei
Aufbringung
einer
maximalen
Kraft
von
500
N
auf
die
Fußbetätigungseinrichtung
erreicht
wird
,
nicht
mehr
als
108
m
und
[EU]
the
stopping
distance
achieved
using
a
maximum
force
of
500
N
applied
to
the
foot
control
,
shall
not
exceed
108
m
and
darf
der
Bremsweg
,
der
bei
Aufbringung
einer
maximalen
Kraft
von
650
N + 0 /
–
;
50
N
auf
die
Fußbetätigungseinrichtung
erreicht
wird
,
nicht
mehr
als
46
,4 m
und
[EU]
the
stopping
distance
achieved
using
a
maximum
force
of
650
N + 0 /
–
;
50
N
applied
to
the
foot
control
,
shall
not
exceed
46
,4 m
and
Der
Bremsweg
,
die
Bremshundertstel
(
auch
"Lambda"
oder
"Bremsprozente"
genannt
)
und
das
Bremsgewicht
werden
ebenfalls
verwendet
und
können
durch
Berechnung
(
direkt
oder
über
den
Bremsweg
)
aus
Verzögerungsprofilen
abgeleitet
werden
. [EU]
Stopping
distance
,
brake
weight
percentage
(also
called
'lambda'
or
'braked
mass
percentage'
),
braked
mass
are
also
used
,
and
can
be
derived
(directly
or
via
stopping
distance
)
from
deceleration
profiles
by
a
calculation
.
Der
Bremsweg
ist
der
vom
Fahrzeug
vom
Beginn
der
Betätigung
der
Bremsanlage
bis
zu
seinem
Stillstand
zurückgelegte
Weg
;
die
Ausgangsgeschwindigkeit
v1
ist
die
Geschwindigkeit
im
Augenblick
des
Beginns
der
Betätigung
der
Bremsanlage
;
die
Ausgangsgeschwindigkeit
darf
nicht
weniger
als
98
Prozent
der
für
die
betreffende
Prüfung
vorgeschriebenen
Geschwindigkeit
betragen
. [EU]
The
stopping
distance
shall
be
the
distance
covered
by
the
vehicle
from
the
moment
when
the
driver
begins
to
actuate
the
control
of
the
braking
system
until
the
moment
when
the
vehicle
stops
;
the
initial
vehicle
speed
,
v1
,
shall
be
the
speed
at
the
moment
when
the
driver
begins
to
actuate
the
control
of
the
braking
system
;
the
initial
speed
shall
not
be
less
than
98
%
of
the
prescribed
speed
for
the
test
in
question
.
Der
Bremsweg
ist
der
vom
Fahrzeug
vom
Beginn
der
Betätigung
des
Bremssystems
durch
den
Fahrzeugführer
bis
zum
Stillstand
des
Fahrzeugs
zurückgelegte
Weg
;
die
Ausgangsgeschwindigkeit
ist
die
Geschwindigkeit
zum
Zeitpunkt
des
Beginns
der
Betätigung
des
Bremssystems
durch
den
Fahrzeugführer
.
Die
Ausgangsgeschwindigkeit
darf
nicht
weniger
als
98
%
der
für
die
betreffende
Prüfung
vorgeschriebenen
Geschwindigkeit
betragen
. [EU]
The
stopping
distance
shall
be
the
distance
covered
by
the
vehicle
from
the
moment
when
the
driver
begins
to
actuate
the
control
of
the
braking
system
until
the
moment
when
the
vehicle
stops
;
the
initial
speed
shall
be
the
speed
at
the
moment
when
the
driver
begins
to
actuate
the
control
of
the
braking
system
;
the
initial
speed
shall
not
be
less
than
98
per
cent
of
the
prescribed
speed
for
the
test
in
question
.
der
Bremsweg
(
nur
bei
Verzögerungsschlitten
),
der
durch
zweifache
Integration
der
aufgezeichneten
Schlittenverzögerung
berechnet
werden
kann
[EU]
the
stopping
distance
(only
for
deceleration
sleds
),
which
may
be
calculated
by
double
integration
of
the
recorded
sled
deceleration
Die
für
Bremsanlagen
vorgeschriebene
Wirkung
ist
auf
den
Bremsweg
und/oder
die
mittlere
Vollverzögerung
bezogen
. [EU]
The
performance
prescribed
for
braking
devices
shall
be
based
on
the
stopping
distance
and/or
the
mean
fully
developed
deceleration
.
Die
für
Bremssysteme
vorgeschriebene
Wirkung
ist
auf
den
Bremsweg
und
die
mittlere
Vollverzögerung
bezogen
. [EU]
The
performance
prescribed
for
braking
systems
is
based
on
the
stopping
distance
and
the
mean
fully
developed
deceleration
.
Die
für
die
Bremssysteme
vorgeschriebene
Wirkung
ist
auf
den
Bremsweg
und/oder
die
mittlere
Vollverzögerung
bezogen
. [EU]
The
performance
prescribed
for
braking
systems
is
based
on
the
stopping
distance
and/or
the
mean
fully
developed
deceleration
.
Die
Gleitschutzanlage
soll
die
optimale
Nutzung
der
gegebenen
Haftung
durch
kontrollierte
Verringerung
und
Wiederherstellung
der
Bremskraft
ermöglichen
,
um
zu
verhindern
,
dass
die
Radsätze
blockieren
und
unkontrolliert
rutschen
.
Auf
diese
Weise
soll
der
Bremsweg
optimiert
werden
. [EU]
Wheel
slide
protection
(WSP)
is
a
system
designed
to
make
the
best
use
of
available
adhesion
by
a
controlled
reduction
and
restoration
of
the
brake
force
to
prevent
wheel
sets
from
locking
and
uncontrolled
sliding
,
thereby
optimising
stopping
distance
.
Die
maximale
mittlere
Nutzung
der
Haftwirkung
wird
durch
Berechnung
der
maximalen
mittleren
Haftung
(
δ
;)
aufgrund
der
verschiedenen
Bremsweg
e
im
Bereich
der
möglichen
Fahrzeugmasse
ermittelt
.
hängt
daher
von
den
zur
Bestimmung
der
Bremsleistung
gemessenen
Bremsweg
en
ab
(
δ
;= f(V,
Te
,
Bremsweg
)). [EU]
The
maximum
mean
utilisation
of
adhesion
is
shown
by
calculating
the
maximum
mean
adhesion
(δ)
from
individual
braking
distances
obtained
from
the
possible
range
of
vehicle
mass
.
δ
;
is
therefore
related
to
the
measured
braking
distances
necessary
for
determining
the
braking
performance
(δ = f(V,
Te
,
stopping
distance
)).
Die
Restbremswirkung
des
Betriebsbremssystems
bei
Ausfall
eines
Teils
seiner
Übertragungseinrichtung
muss
bei
der
Prüfung
Typ
0
mit
ausgekuppeltem
Motor
und
einer
Betätigungskraft
von
höchstens
70
daN
aus
den
nachstehenden
Ausgangsgeschwindigkeiten
für
die
betreffende
Fahrzeugklasse
einen
Bremsweg
gewährleisten
,
der
nicht
über
den
nachstehenden
Werten
für
den
Bremsweg
und
eine
mittlere
Vollverzögerung
gewährleisten
,
die
nicht
unter
den
entsprechenden
Werten
für
die
mittlere
Vollverzögerung
liegt:
[EU]
The
residual
performance
of
the
service
braking
system
,
in
the
event
of
failure
in
a
part
of
its
transmission
,
shall
give
a
stopping
distance
not
exceeding
the
following
values
and
a
mean
fully
developed
deceleration
not
less
than
the
following
values
,
using
a
control
force
not
exceeding
70
daN
,
when
checked
by
the
Type-0
test
with
the
engine
disconnected
from
the
following
initial
speeds
for
the
relevant
vehicle
category:
Diese
Heißbremswirkung
muss
einen
Bremsweg
ergeben
,
der
nicht
über
den
nachstehend
angegebenen
Werten
liegt
,
und
eine
mittlere
Vollverzögerung
ergeben
,
die
die
nachstehend
angegebenen
Werte
nicht
unterschreiten
darf
,
wobei
die
Betätigungskraft
70
daN
nicht
überschreiten
darf:
Klasse
M 3 0,15 v + (1,33
v2/130
) (
Der
zweite
Ausdruck
entspricht
einer
mittleren
Vollverzögerung
von
dm
= 3,75
m/s2
.) [EU]
This
hot
performance
shall
give
a
stopping
distance
not
exceeding
the
following
values
and
a
mean
fully
developed
deceleration
not
less
than
the
following
values
,
using
a
control
force
not
exceeding
70
daN:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bremsweg":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners