A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
72
similar
results for 752
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
change
;
alteration
Umwandlung
{f}
[geol.]
deuteric
alteration
;
synantexis
deuterische
Umwandlung
diagenetic
change
diagenetische
Umwandlung
hydrothermal
alteration
hydrothermale
Umwandlung
metamorphic
change
metamorphe
Umwandlung
pneumatolytic
alteration
pneumatolytische
Umwandlung
polymorphous
inversion
polymorphe
Umwandlung
peripheral
change
randliche
Umwandlung
distribution
agency
;
retailer
Vertriebsstelle
{f}
distribution
agencies
;
retailers
Vertriebsstellen
{pl}
change
Wandel
{m}
;
Wechsel
{m}
;
Wandlung
{f}
structural
change
;
structural
shift
struktureller
Wandel
to
be
subject
to
change
dem
Wandel
unterliegen
change
for
the
better
Wandlung
zum
Guten
to
undergo
a
change
eine
Wandlung
durchmachen
loose
change
beginnender
Wandel
change
(in
sth
.)
Wechsel
{m}
;
Veränderung
{f}
(
bei
etw
.)
changes
Wechsel
{pl}
abrupt
change
abrupter
Wechsel
[statist.]
to
undergo
(a)
change
eine
Veränderung
durchmachen
wake
;
wake
turbulence
Wirbelschleppe
{f}
;
Wirbelzopf
{m}
;
Randwirbel
{m}
[aviat.]
wakes
;
wake
turbulences
Wirbelschleppen
{pl}
;
Wirbelzöpfe
{pl}
;
Randwirbel
{pl}
to
change
sich
ändern
;
sich
verändern
;
wechseln
{vi}
changing
sich
ändernd
;
sich
verändernd
;
wechselnd
changed
sich
geändert
;
sich
verändert
;
gewechselt
to
change
for
the
better/worse
besser/schlechter
werden
Once
the
situation
changes
...
Sobald
sich
die
Situation
ändert
...
You
have
changed
a
lot
.
Du
hast
dich
stark/sehr
verändert
.
She'll
never
change
.
Die
wird
sich
nie
ändern
.
The
moon
is
changing
.
Der
Mond
wechselt
.
to
change
sich
ändern
;
sich
verändern
{vr}
changing
sich
ändernd
;
sich
verändernd
changed
sich
geändert
;
sich
verändert
changes
ändert
sich
;
verändert
sich
changed
änderte
sich
;
veränderte
sich
to
undergo
a
radical
change
sich
von
Grund
auf
ändern
Things
have
changed
.
Die
Lage
hat
sich
geändert
.
No
contribution
is
sought
at
this
stage
,
but
this
may
change
.
Vorerst
wird
kein
Kostenbeitrag
erhoben/eingehoben
,
das
kann
sich
aber
ändern
.
to
analyse
[Br.]
;
to
analyze
[Am.]
a
substance
(for
identifying
its
constituents
)
eine
Substanz
(
auf
ihre
Bestandteile
hin
)
analysieren
;
bestimmen
{vt}
[chem.]
[med.]
[pharm.]
analyzing
/
analysing
a
substance
eine
Substanz
analysierend
;
bestimmend
analyzed
/
analysed
a
substance
eine
Substanz
analysiert
;
bestimmt
to
wake
{
woke
,
waked
;
woken
,
waked
};
to
wake
up
aufwachen
;
erwachen
{vi}
waking
;
waking
up
aufwachend
;
erwachend
woken
;
woken
up
aufgewacht
;
erwacht
he/she
wakes
;
he/she
wakes
up
er/sie
wacht
auf
;
er/sie
erwacht
I/he/she
woke
;
I/he/she
woke
up
ich/er/sie
wachte
auf
;
ich/er/sie
erwachte
he/she
has/had
woken
(up)
er/sie
ist/war
aufgewacht
;
er/sie
ist/war
erwacht
to
start
up
from
a
nightmare
aus
einem
Alptraum
aufwachen
cowardly
;
faint-hearted
;
chicken-hearted
;
chicken-livered
;
chicken
;
pigeon-hearted
;
yellow
;
craven
[formal]
;
pusillanimous
[formal]
;
gutless
[coll.]
;
lily-livered
[dated]
;
yellow-bellied
[coll.]
[dated]
feige
;
feig
;
kleinmütig
;
memmenhaft
[geh.]
;
kleingläubig
;
hasenfüßig
[veraltet]
{adj}
to
be
a
chicken
;
to
be
yellow
;
to
have
no
guts
feige
sein
This
tour
is
not
for
the
faint-hearted
.
Diese
Tour
ist
nichts
für
Feiglinge
/
für
schwache
Nerven
.
This
film
is
not
for
the
faint-hearted
.
Dieser
Film
ist
nichts
für
schwache
Nerven
/
für
zarte
Gemüter
.
nasty
(to
sb
.)
garstig
;
ungezogen
{adj}
(
zu
jdm
.)
nastier
garstiger
nastiest
am
garstigsten
Don't
be
so
nasty
to
your
sister
.
Sei
nicht
so
garstig
zu
deiner
Schwester
.
yellow
(colour)
gelb
{adj}
(
Farbe
)
yellowish-green
gelbgrün
golden
yellow
goldgelb
light
yellow
lichtgelb
titanium
yellow
titangelb
amber
gelb
(
bei
Verkehrsampel
)
risky
riskant
;
gefährlich
{adj}
riskier
riskanter
;
gefährlicher
riskiest
am
riskantesten
;
am
gefährlichsten
to
wheel
schwenken
{vi}
[mil.]
wheeling
schwenkend
wheeled
geschwenkt
Left
wheel
!
Links
schwenkt
!
Right
wheel
,
march
!
Rechts
schwenkt
,
marsch
!
to
alter
;
to
change
(flight) (for)
(
Flug
,
Termin
)
umbuchen
{vt}
(
auf
)
altering
;
changing
umbuchend
altered
;
changed
umgebucht
alters
;
changes
bucht
um
altered
;
changed
buchte
um
to
alter
the
booking/reservation
[Am.]
die
Bestellung
umbuchen
;
die
Reservierung
umbuchen
to
transfer
sb
. (on)to
another
flight
jdn
.
auf
einen
anderen
Flug
umbuchen
to
coat
(with)
umhüllen
;
umkleiden
;
bedecken
;
auskleiden
{vt}
(
mit
)
coating
umhüllend
;
umkleidend
;
bedeckend
;
auskleidend
coated
umhüllt
;
umkleidet
;
bedeckt
;
ausgekleidet
coats
umhüllt
;
umkleidet
;
bedeckt
;
kleidet
aus
coated
umhüllte
;
umkleidete
;
bedeckte
;
kleidete
aus
unusual
ungebräuchlich
{adj}
more
unusual
ungebräuchlicher
most
unusual
am
ungebräuchlichsten
chancy
;
risky
unsicher
;
risikobehaftet
[geh.]
;
mit
Risiko
verbunden
{adj}
to
become
a
chancy
thing
zu
einer
unsicheren
Sache
werden
to
alter
sich
(
im
Detail
)
verändern
{vr}
altering
sich
verändernd
altered
sich
verändert
His
face
hasn't
altered
much
over
the
years
.
Sein
Gericht
hat
sich
im
Lauf
der
Jahre
kaum
verändert
.
The
village
has
altered
beyond
recognition
.
Das
Dorf
hat
sich
so
verändert
,
dass
man
es
nicht
mehr
wiedererkennt
.
Nothing
can
alter
the
fact
that
he
is
to
blame
.
Es
ist
nicht
daran
zu
rütteln
,
dass
die
Schuld
bei
ihm
liegt
.
to
change
;
to
turn
(into)
verwandeln
{vt}
;
sich
verwandeln
{vr}
(
in
)
changing
;
turning
verwandelnd
;
sich
verwandelnd
changed
;
turned
verwandelt
;
sich
verwandelt
changes
;
turns
verwandelt
;
verwandelt
sich
changed
;
turned
verwandelte
;
verwandelte
sich
to
wheel
;
to
wheel
around
wenden
;
herumdrehen
{vt}
wheeling
;
wheeling
around
wendend
;
herumdrehend
wheeled
;
wheeled
around
gewendet
;
herumgedreht
to
rail
;
to
thunder
;
to
fulminate
against/at
sth
.
gegen
etw
.
wettern
;
über
etw
.
herziehen
{vi}
railing
;
thundering
;
fulminating
wetternd
;
herziehend
railed
;
thundered
;
fulminated
gewettert
;
hergezogen
to
rail
against
the
new
curriculum
gegen
den
neuen
Studienplan
wettern
More results
Search further for "752":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners