A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19
similar
results for vor verpackt
Search single words:
vor
·
verpackt
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Maßnahme
{f}
measure
Maßnahmen
{pl}
measures
allererste
Maßnahme
;
erste
Maßnahme
initial
measure
;
initial
action
Ausgleichsmaßnahme
{f}
compensatory
measure
;
countervailing
measure
[formal]
Begleitmaßnahmen
{pl}
accompanying
measures
;
complementary
measures
;
supporting
measures
Bekämpfungsmaßnahmen
{pl}
control
measures
;
response
measures
durchgreifende
Maßnahmen
radical
measures
einseitige
Maßnahme
unilateral
measure
Erstmaßnahme
{f}
;
vor
gezogene
Maßnahme
preliminary
measure
flankierende
Maßnahmen
connected
measures
;
collateral
measures
Integrationsmaßnahmen
{pl}
integration
measures
;
measures
for
integration
Kapitalmaßnahmen
{pl}
[econ.]
capital
measures
Kollektivmaßnahmen
collectives
measures
Kontaktbeschränkungsmaßnahmen
{pl}
contact
restriction
measures
Kontroll-
und
Überwachungsmaßnahmen
{pl}
control
and
monitoring
measures
Kooperationsmaßnahmen
{pl}
co-operation
measures
;
co-operation
activities
;
cooperative
measures
Lenkungsmaßnahme
{f}
control
measure
Rationalisierungsmaßnahme
{f}
rationalization
measure
Sondermaßnahmen
{pl}
special
measures
;
exceptional
measures
;
special
actions
umstrittene
Maßnahme
contested
measure
alte
Maßnahmen
neu
verpackt
re-packaging
of
old
measures
Maßnahmen
ergreifen/treffen/setzen
[Ös.]
,
um
etw
.
zu
bewirken
to
take
action/steps/measures
to
achieve
sth
.
eine
Maßnahme
ergreifen/setzen
to
take/
to
carry
out
a
measure
beabsichtigte
städtebauliche
Maßnahmen
proposed
urban
development
measures
äußerste
Maßnahmen
extremities
stimulierende
Maßnahmen
incentive
measures
differenzierende
Maßnahmen
measures
on
differentiating
einpacken
;
verpacken
{vt}
to
box
einpackend
;
verpackend
boxing
eingepackt
;
verpackt
boxed
packt
ein
;
verpackt
boxes
packte
ein
;
verpackt
e
boxed
lose
;
un
verpackt
{adj}
loose
etw
.
lose
verkaufen
to
sell
sth
.
loose
packen
;
einpacken
;
verpacken
{vt}
to
pack
packend
;
einpackend
;
verpackend
packing
gepackt
;
eingepackt
;
verpackt
packed
packt
;
packt
ein
;
verpackt
packs
packte
;
packte
ein
;
verpackt
e
packed
seine
Sachen
packen
to
pack
your
bags
kleine
Schachtel
{f}
;
Päckchen
{n}
(
als
Verpackung
)
[econ.]
packet
[Br.]
;
pack
[Am.]
Zigarettenschachtel
{f}
;
Zigarettenpackung
{f}
cigarette
packet
[Br.]
;
cigarette
pack
[Am.]
eine
Schachtel
Nadeln/Malstifte
a
packet
of
needles/crayons
; a
pack
of
needles/crayons
ein
Päckchen
Kaugummi
a
packet
of
gum
; a
pack
of
gum
Zigaretten
werden
üblicherweise
in
Schachteln
zu
20
Stück
/
in
20er
Schachteln
verpackt
.
Cigarettes
typically
come
in
packets/packs
of
20
.
etw
.
einpacken
;
verpacken
;
einwickeln
;
einhüllen
;
umhüllen
{vt}
to
wrap
;
to
wrap
up
↔
sth
.
einpackend
;
verpackend
;
einwickelnd
;
einhüllend
;
umhüllend
wrapping
;
wrapping
up
eingepackt
;
verpackt
;
eingewickelt
;
eingehüllt
;
umhüllt
wrapped
;
wrapped
up
packt
ein
;
verpackt
;
wickelt
ein
;
hüllt
ein
;
umhüllt
wraps
;
wraps
up
packte
ein
;
verpackt
e
;
wickelte
ein
;
hüllte
ein
;
umhüllte
wrapped
;
wrapped
up
als
Geschenk
verpacken
to
gift-wrap
Soll
ich
es
Ihnen
einpacken
?
Shall
I
wrap
it
for
you
?
Verpackung
{f}
(
Aufmachung
von
Waren
)
[econ.]
packaging
(container
or
material
that
merchandise
is
sold
in
)
Einzelverpackung
{f}
individual
packaging
Innenverpackung
{f}
inner
packaging
Kunststoffverpackung
{f}
plastic
packaging
Verkaufsverpackung
{f}
retail
packaging
;
sales
packaging
;
primary
packaging
in
Originalverpackung
;
original
verpackt
in
its
original
packaging
;
in
the
original
packaging
[rare]
die
farbenfrohe
Verpackung
der
meisten
Süßigkeiten
the
colorful
packaging
of
most
sweets
etw
.
in
der
Originalverpackung
aufwärmen
[cook.]
to
heat
up
↔
sth
.
in
its
original
packaging
etw
.
neu
verpacken
{vt}
[econ.]
to
re-package
sth
.
neu
verpackend
repackaging
neu
verpackt
repackaged
verpackt
neu
repackages
verpackt
e
neu
repackaged
etw
.
verpacken
{vt}
[econ.]
[transp.]
to
package
sth
. (put
into
a
box
or
wrapping
for
sale
or
transport
)
verpackend
packaging
verpackt
packaged
etw
.
in
Zellophan
verpacken
;
etw
.
zellophanieren
to
package
sth
.
in
cellophane
;
to
wrap
sth
.
in
cellophane
steril
verpackt
sein
to
come
in
sterile
packaging
etw
. (
für
etw
.)
bereit
machen
;
herrichten
;
vor
richten
[slang]
(
konkret
);
rüsten
;
fit
machen
(
abstrakt
)
{vt}
to
get
sth
.
ready
;
to
ready
sth
.
[formal]
(for
sth
.)
bereit
machend
;
herrichtend
;
vor
richtend
;
rüstend
;
fit
machend
getting
ready
;
readying
bereit
gemacht
;
hergerichtet
;
vor
gerichtet
;
gerüstet
;
fit
gemacht
got/gotten
ready
;
readied
macht
bereit
;
richtet
her
;
richtet
vor
;
rüstet
;
macht
fit
gets
ready
;
readies
machte
bereit
;
richtete
her
;
richtete
vor
;
rüstete
;
machte
fit
got
ready
;
readied
seine
Waffe
bereit
machen
to
ready
your
weapon
die
Stadt
für
das
digitale
Zeitalter
fit
machen
to
ready
the
town
for
the
digital
age
das
Unternehmen
für
die
kommenden
Herausforderungen
rüsten
to
ready
the
business
for
the
upcoming
challenges
Die
Ware
wurde
verpackt
und
für
den
Versand
bereit
gemacht
.
The
items
were
packed
and
readied
for
shipment
.
Ich
muss
ein
Zimmer
für
unsere
Gäste
herrichten
.
I've
got
to
get
a
room
ready
for
our
guests
.
einschweißen
;
in
Schrumpffolie
verpacken
{vt}
to
shrink-wrap
einschweißend
;
in
Schrumpffolie
verpackend
shrink-wrapping
eingeschweißt
;
in
Schrumpffolie
verpackt
shrink-wrapped
Bahntransport
{m}
;
Eisenbahntransport
{m}
[transp.]
rail
transport
verpackt
für
Eisenbahntransport
packed
for
rail
transport
eingewickelt
;
eingepackt
;
verpackt
;
eingehüllt
{adj}
wrapped
seemäßig
verpackt
packed
for
ocean
shipment
;
packed
seaworthy/for
export
[Am.]
;
boxed
for
foreign
shipment
kistenweise
{adj}
(
in
Kisten
verpackt
)
by
the
box/case
absenken
;
sich
senken
;
absacken
;
einsacken
;
versacken
{v}
to
sink
{
sank
,
sunk
;
sunk
}
absenkend
;
sich
senkend
;
absackend
;
einsackend
;
versackend
sinking
abgesenkt
;
gesenkt
;
abgesackt
;
eingesackt
;
versackt
sunk
etw
.
bewältigen
;
etw
.
schaffen
;
mit
etw
.
fertig
werden
;
mit
etw
.
zu
Rande
kommen
;
etw
.
stemmen
;
etw
.
packen
[ugs.]
;
etw
.
derpacken
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
to
cope
with
sth
.;
to
manage
sth
.
bewältigend
;
schaffend
;
fertig
werdend
;
zu
Rande
kommend
;
stemmend
;
packend
;
derpackend
coping
with
;
managing
bewältigt
;
geschafft
;
fertig
geworden
;
zu
Rande
gekommen
;
gestemmt
;
gepackt
;
gederpackt
coped
with
;
managed
mit
etw
.
klarkommen
to
be
able
to
cope
with
sth
.
eine
schwierige
Aufgabe
meistern
to
cope
with
a
difficult
task
mit
etw
.
nicht
fertig
werden
;
mit
etwas
nicht
zu
Rande
kommen
not
to
be
able
to
manage
sth
.
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
das
schaffen
soll
.
I
don't
know
how
I'll
manage
it
.
Wir
werden
damit
fertig
.;
Wir
packen
das
.
[ugs.]
We
can
cope
with
that
.
Ich
verkrafte
es
nicht
mehr
.
I
can't
cope
(with
it
)
any
longer
.
Unsere
Produktion
kann
mit
der
Nachfrage
nicht
Schritt
halten
.
Our
production
cannot
cope
with
the
demand
.
es
versauend
;
es
verkackend
;
es
verscheißend
fucking
things
up
;
fucking
up
es
versaut
;
es
verkackt
;
es
verschissen
fucked
things
up
;
fucked
up
versumpfen
;
versacken
{vi}
[ugs.]
to
end
up
boozing
(the
night
away
);
to
get
involved
in
a
big
booze-up/bender
[Am.]
Wir
sind
gestern
Abend
ganz
schön
versackt
.
We
went
on
a
real
booze-up
last
night
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
Search further for "vor verpackt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners