DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

110 similar results for etwas mit etw zu tun haben
Search single words: etwas · mit · etw · zu · tun · haben
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

sich (sinnloserweise) mit jdm. herumstreiten; über Nichtigkeiten streiten; überflüssigerweise über etw. diskutieren (das sich nicht mehr ändern lässt) {v} to argue the toss [Br.] [coll.] (with sb. / about sth.)

Mein Freund stritt sich mit dem Türsteher herum, weil er uns nicht hineinließ. My friend was arguing the toss with the bouncer because he wasn't going to let us in.

Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben / etwas finden, um dagegen zu reden. It doesn't matter what you say, he'll always argue the toss.

und tatsächlich; dann auch sure enough

"Halt", sagte er, "ich höre etwas", und tatsächlich hörten wir in der Ferne ein Auto, das näherkam. 'Stop,' he said, 'I can hear something.' Sure enough, in the distance we could hear a car approaching.

Ich habe gesagt, sie wird das vergessen, und so war es dann auch. I said she'd forget, and sure enough she did.

jdm. unterschwellig Vorwürfe machen; bei jdm. Zweifel / Schuldgefühle wecken [geh.]; jdm. ein schlechtes Gewissen machen [ugs.] (wegen etw.) {v} to guilt-trip sb.; to lay / put a guilt trip on sb. (for sth.)

Ich habe mich daraufhin (moralisch) verpflichtet gefühlt, etwas dagegen zu unternehmen. It has guilt-tripped me into doing something about it.

Sie haben mich verunsichert und mich dazu gebracht, andere Kaffeesorten zu probieren. They've been guilt-tripping me into sampling other coffee varieties.

verhängnisvoll; folgenschwer; fatal {adj} fateful

ein verhängnisvoller Fehler; ein folgenschwerer Fehler a fateful mistake

Es war das einzige Mal, dass er so etwas tat, und es sollte fatale Folgen haben. This was the one time he did such a thing and it proved to have fateful consequences.

mit etw. zusammenhängen; (etwas) mit etw. zu tun haben {v} to be related / connected to sth.; to have to do with sth.

Das hängt damit zusammen, dass ... This is related / connected to the fact that ...

Das könnte (etwas) damit zu tun haben, dass ... This may have to do with the fact that ...

etwas im Hinterkopf behalten {vi} to keep sth. in mind; to bear sth. in mind

Wir haben nur ein begrenztes Budget zur Verfügung, das mussen wir im Hinterkopf behalten. We have only a limited amount of money to spend, and we need to keep that in mind.

Untertreibung {f}; Tiefstapelei {f}; Understatement {n} [geh.] understatement [listen]

"Ich habe vielleicht etwas überreagiert." "Das ist wohl die Untertreibung des Jahres!" 'I may have overreacted a little.' 'That's the understatement of the year!'

Ich will's ja nicht beschreien / verschreien; (unberufen) toi, toi, toi (Einschub) touch wood [Br.]; knock on wood [Am.] (used as a parenthesis)

Ich will's ja nicht beschreien / verschreien, aber ich habe mir noch nie etwas gebrochen.; Ich habe mir noch nie etwas gebrochen, (unberufen) toi, toi, toi. I've never broken a bone, touch wood / knock on wood.

etwas Unwirkliches haben {v} to have an air or unreality

Ausstrahlung {f} [übtr.]; Charisma {n}; Strahlkraft {f}; Ausstrahlungskraft {f} [listen] charisma; vibes [listen]

Charismen {pl} charismas

eine positive Ausstrahlung haben (Person) to have a positive appearance and attitude (person)

eine positive Ausstrahlung haben (Sache) to have a positive appearance (of a thing)

einer Sache eine besondere Ausstrahlung verleihen to give sth. individuality and charm

Etwas verleiht einer Person/Sache eine positive Ausstrahlung. Something gives a person/thing a positive appearance.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners