A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
849
similar
results for Lassan
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Similar words:
Sich-gehen-Lassen
,
lassen
,
Assam
,
Bassin
,
Elastan
,
Fang-Lasso
,
Fassen
,
Fasson
,
Gassen
,
Hassen
,
Kasan
,
Kassa
,
Kassai
,
Kassen
,
Klassen
,
Labsal
,
Larson-Johannsson-Syndrom
,
Laskar
,
Lassi
,
Lasso
,
Lasso-Hebung
Similar words:
Afro-Asian
,
Asian
,
Asian-American
,
Assam
,
Cassai
,
Lascar
,
Latian
,
Nassau
,
Passau
,
assay
,
basan
,
glassen
,
gossan
,
lass
,
lasses
,
lassi
,
lassie
,
layman
,
lessen
,
lesson
,
lyssa
etw
. (
in
der
Mitte
)
auseinanderbrechen
lassen
{vt}
(
Kraft
)
to
break
sth
.
in
two
(force)
etw
.
auskristallieren
lassen
{vt}
to
let
sth
.
crystallize
sich
bedeckt
halten
;
sich
nicht
in
die
Karten
schauen
lassen
{vr}
[übtr.]
to
keep/play
one's
cards
close
to
one's
chest
[fig.]
etw
.
auf
sich
beruhen
lassen
{vt}
to
let
sth
.
alone
jdn
.
bescheiden
werden
lassen
{v}
to
humble
sb
.
sich
bestechen
lassen
{vr}
to
take
bribes
etw
.
bleiben
lassen
;
bleibenlassen
{vt}
to
let
alone
sth
.
sich
blicken
lassen
;
sich
blickenlassen
{vr}
to
put
in
an
appearance
;
to
show
one's
face
sich
börsennotieren
lassen
{vr}
[fin.]
to
go
public
brennen
{vi}
(
auf
);
jdn
.
aktiv
werden
lassen
to
sting
{
stung
;
stung
}
sich
widerspruchslos
demütigen
lassen
{v}
to
eat
dirt
dicht
;
nicht
entweichen
lassend
{adj}
[constr.]
retentive
jdn
.
durchfallen
lassen
{vt}
[school]
[stud.]
to
fail
sb
.
sich
von
jdm
.
durchfüttern
lassen
;
jdm
.
auf
der
Tasche
liegen
[ugs.]
{v}
to
live
off
sb
.
etw
.
einfließen
lassen
{vt}
to
slip
sth
.
in
etw
.
einfließen
lassen
;
andeuten
{vt}
to
let
sth
.
be
known
etw
.
einfließen
lassen
{vt}
to
interpolate
sth
.
etw
.
auf
sich
einwirken
lassen
{vr}
to
let
sth
.
soak
in
sich
von
etw
.
entmutigen
lassen
{vr}
to
be
daunted
by
sth
.
jdn
.
entmutigen
;
jdn
.
schwachwerden
lassen
{vt}
to
unman
sb
.
[dated]
etw
. (
Aufgabe
usw
.)
gemeinsam
erarbeiten
lassen
{vt}
to
socialize
sth
. (task
etc
.)
jdn
./etw.
fallen
lassen
{adj}
to
drop
;
to
drop
down
;
to
dump
down
sb
./sth.
etw
.
fallen
lassen
;
abfallen
lassen
{vt}
to
let
drop
sth
.
jdn
.
fallen
lassen
{vt}
;
sich
von
jdm
.
trennen
{vr}
to
jettison
sb
.
sich
fallen
lassen
;
sich
hinplumpsen
lassen
{vr}
to
flop
einer
Sache
(
Gefühl
,
Fantasie
)
freien
Lauf
lassen
{v}
to
give
(full/free)
rein
to
sth
. (feeling,
imagination
)
sich
gefangen
nehmen
(
gefangennehmen
[alt]
)
lassen
{vr}
to
let
oneself
be
captured
by
sb
.
Teig
gehen
lassen
{vt}
[cook.]
to
prove
dough
jdn
.
gehen
lassen
;
jdn
.
ziehen
lassen
{vt}
to
let
sb
.
go
völlig
geknickt
sein
;
fertig
mit
der
Welt
sein
;
die
Ohren
hängen
lassen
{vi}
to
be
(as)
sick
as
a
parrot
[Br.]
[humor.]
(
ein
Bauobjekt
)
generalsanieren
;
assanieren
[Ös.]
;
revitalisieren
[Ös.]
{vt}
[constr.]
to
generally/completely
refurbish
;
to
generally/completely
overhaul
;
to
revitalise
[Br.]
(a
construction
object
)
etw
.
glaubwürdig
erscheinen
lassen
{vt}
to
lend
credit
to
sth
.
die
Blätter
hängen
lassen
{v}
to
go
limp
etw
.
hängen
lassen
;
etw
.
hängenlassen
[alt]
{vt}
to
leave
sth
.
behind
Lassen
wir
das
(
alles
)
erst
einmal
an
uns
herankommen
.;
Über
ungelegte
Eier
zu
reden
,
bringt
nichts
.
Cross
that
bridge
when
you
come/get
to
it
.;
Don't
cross
the
bridge
till
you
come
to
it
.
sich
zu
etw
.
hinreißen
lassen
{vr}
to
let
yourself
be/get
carried
away
into
sth
.;
to
let
yourself
be/get
carried
away
and
do
sth
.
jdn
.
hochgehen
lassen
{vt}
[soc.]
to
blow
the
gaff
on
sb
.
[Br.]
[slang]
jdn
.
holen
lassen
;
kommen
lassen
{v}
to
send
for
sb
.
etw
.
ineinandergreifen
lassen
{vt}
[techn.]
to
interlock
sth
.
kein
gutes
Haar
an
jdm
.
lassen
{v}
[übtr.]
to
pull
sb
.
to
pieces
Ich
möchte
es
nicht
soweit
kommen
lassen
.
I
don't
want
it
to
reach
that
stage
.
sich
etw
.
etwas
kosten
lassen
{vr}
to
spare
no
expense
on
sth
.
es
richtig
krachen
lassen
;
Party
machen
;
auf
den
Putz
hauen
;
auf
die
Pauke
hauen
;
einen
draufmachen
[Dt.]
{v}
[soc.]
to
have
a
binge
;
to
have
a
spree
;
to
be
on
the
razzle
es
langsamer
angehen
lassen
{vi}
to
slacken
off
;
to
slacken
up
(in
effort
)
es
gut
sein
lassen
;
es
dabei
belassen
{vi}
to
just
let
it
be
;
to
let
it
be
sich
...
lassen
{vr}
to
let
oneself
...;
to
allow
oneself
to
...
Lass(t)
es
gut
sein
!;
Lassen
wir
das
Thema
!
Give
it
a
rest
!;
Give
it
a
bone
!
[Br.]
etw
.
laufen
lassen
;
etw
.
laufenlassen
;
etw
.
gehen
lassen
;
etw
.
sausenlassen
{vt}
to
let
sth
.
go
etw
.
lebendig
werden
lassen
{vt}
to
bring
sth
.
alive
alles
stehen
und
liegen
lassen
{v}
to
drop
everything
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Lassan":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners