DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Vollziehung
Search for:
Mini search box
 

10 similar results for Vollziehung
Word division: Voll·zie·hung
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

§ (9) (1) Mit der Vollziehung dieses Bundesgesetzes ist hinsichtlich § 4 Abs. 1, 2 und 3 letzter Satz die Bundesregierung, hinsichtlich § 3 Abs. 5 bis 7 der Bundesminister für Justiz, im Übrigen der Bundeskanzler betraut. [EU] (1) Enforcement of this Act shall be entrusted to the Federal Government with respect to § 4 subparagraphs (1), (2) and (3), final sentence, to the Minister for Justice with respect to § 3 subparagraphs (5)-(7), and to the Federal Chancellor with respect to all other provisions.

Anträge auf Aussetzung der Vollziehung von Handlungen eines Organs im Sinne der Artikel 278 AEUV und 157 EAGV sind nur zulässig, wenn der Antragsteller die betreffende Handlung durch Klage beim Gerichtshof angefochten hat. [EU] An application to suspend the operation of any measure adopted by an institution, made pursuant to Article 278 TFEU or Article 157 TEAEC, shall be admissible only if the applicant has challenged that measure in an action before the Court.

Artikel 162 Beschluss über die Aussetzung der Vollziehung oder über einstweilige Anordnungen [EU] Article 162 Order for suspension of operation or for interim measures

Aussetzung der Vollziehung [EU] Suspension of implementation

Aussetzung der Vollziehung im Sinne der Artikel 222 und 244 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 und 876a der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission (Ja/Nein)Sicherheit im Zusammenhang mit der Aussetzung geleistet (Ja/Nein) Höhe der Sicherheitsleistung im Zusammenhang mit der Aussetzung der Vollziehung: ... [EU] Suspension of implementation within the meaning of Articles 222 and 244 of Regulation (EEC) No 2913/92 and Article 876a of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 [4] (Yes/No)Security lodged on suspension (Yes/No)

Beschluss über die Aussetzung der Vollziehung oder über einstweilige Anordnungen [EU] Order for suspension of operation or for interim measures

Die Zollbehörden setzen jedoch die Vollziehung der Entscheidung ganz oder teilweise aus, wenn sie begründete Zweifel an der Rechtmäßigkeit der angefochtenen Entscheidung haben oder wenn dem Beteiligten ein unersetzbarer Schaden entstehen könnte. [EU] The customs authorities shall, however, suspend implementation of such a decision in whole or in part where they have good reason to believe that the disputed decision is inconsistent with customs legislation or that irreparable damage is to be feared for the person concerned.

In den in Absatz 2 genannten Fällen, in denen aus der angefochtenen Entscheidung die Pflicht zur Entrichtung von Einfuhr- oder Ausfuhrabgaben erwächst, wird die Vollziehung der Entscheidung nur gegen Sicherheitsleistung ausgesetzt, es sei denn, es wird auf der Grundlage einer dokumentierten Bewertung festgestellt, dass durch die Leistung einer solchen Sicherheit dem Schuldner ernste wirtschaftliche oder soziale Schwierigkeiten entstehen könnten. [EU] In the cases referred to in paragraph 2, where the disputed decision has the effect of causing import duties or export duties to be payable, suspension of that decision shall be conditional upon the provision of a guarantee, unless it is established, on the basis of a documented assessment, that such a guarantee would be likely to cause the debtor serious economic or social difficulties.

In diesem Fall sind die Parteien spätestens unverzüglich nach der Vollziehung der Maßnahmen davon in Kenntnis zu setzen. [EU] In that event, the parties shall be so informed without delay after the execution of the measures at the latest.

Wenn Maßnahmen zur Beweissicherung ohne Anhörung der anderen Partei getroffen wurden, sind die betroffenen Parteien spätestens unverzüglich nach der Vollziehung der Maßnahmen davon in Kenntnis zu setzen. [EU] Where measures to preserve evidence are adopted without the other party having been heard, the parties affected shall be given notice, without delay after the execution of the measures at the latest.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners