A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
79
similar
results for Pflanzen...
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Nach
alter
Auffassung
sind
Bakterien
Pflanzen
.
By
ancient
reckoning
,
bacteria
are
plants
.
Die
Botanik
beschäftigt
sich
mit
Pflanzen
.
Botany
deals
with
plants
.
Dünensande
sind
trocken
und
nährstoffarm
,
hier
wachsen
hauptsächlich
anspruchslose
Gräser
und
Heidepflanzen
. [G]
Dune
sands
are
dry
and
low
in
nutrients
,
so
hardy
grasses
and
heathers
grow
best
here
.
Während
im
Wattenmeer
Seehunde
und
Schweinswale
ihre
Jungen
aufziehen
,
wachsen
auf
den
Salzwiesen
der
Halligen
ganz
besondere
Gräser
und
Pflanzen
. [G]
While
seals
and
porpoises
rear
their
young
in
the
Wadden
Sea
,
rare
grasses
and
plants
grow
in
the
salt-flats
of
the
islets
.
Algen
und
Tange
gelten
im
Sinne
der
Kombinierten
Nomenklatur
als
"andere
Pflanzen"
. [EU]
Seaweeds
and
other
algae
are
considered
"other
plants"
in
the
meaning
of
the
Combined
Nomenclature
.
an
dem
Sendungen
mit
Pflanzen
unmittelbar
vor
der
Ausfuhr
einer
gründlichen
amtlichen
Untersuchung
auf
Anoplophora
chinensis
(
Forster
)
unterzogen
wurden
,
insbesondere
die
Wurzeln
und
Stämme
der
Pflanzen
. [EU]
where
immediately
prior
to
export
consignments
of
the
plants
have
been
officially
subjected
to
a
meticulous
inspection
for
the
presence
of
Anoplophora
chinensis
(Forster),
in
particular
in
roots
and
stems
of
the
plants
.
an
dem
Sendungen
mit
Pflanzen
unmittelbar
vor
der
Ausfuhr
einer
gründlichen
amtlichen
Untersuchung
auf
Anoplophora
chinensis
(
Forster
)
unterzogen
wurden
,
insbesondere
die
Wurzeln
und
Stämme
der
Pflanzen
. [EU]
where
immediately
prior
to
export
consignments
of
the
plants
have
been
subjected
to
an
official
meticulous
inspection
,
for
the
presence
of
Anoplophora
chinensis
(Forster),
in
particular
in
roots
and
stems
of
the
plants
.
an
dem
Sendungen
mit
Pflanzen
unmittelbar
vor
der
Ausfuhr
einer
gründlichen
amtlichen
Untersuchung
auf
den
spezifizierten
Organismus
unterzogen
wurden
,
insbesondere
die
Wurzeln
und
Stämme
der
Pflanzen
. [EU]
where
immediately
prior
to
export
consignments
of
the
plants
have
been
subjected
to
an
official
meticulous
inspection
,
for
the
presence
of
the
specified
organism
,
in
particular
in
roots
and
stems
of
the
plants
.
auf
den
Schutz
von
Säugetieren
,
Nichtzielarthropoden
und
Nichtzielpflanzen
. [EU]
the
protection
of
mammals
,
non-target
arthropods
and
non-target
plants
.
Auf
der
Vermehrungsfläche
wurde
keine
Vorfrucht
angebaut
,
die
sich
nicht
mit
der
Erzeugung
von
Saatgut
der
Art
und
der
Sorte
des
Feldbestandes
vereinbaren
lässt
;
die
Vermehrungsfläche
ist
ausreichend
frei
von
Durchwuchspflanzen
. [EU]
The
previous
cropping
of
the
field
shall
not
have
been
incompatible
with
the
production
of
seed
of
the
species
and
variety
of
the
crop
,
and
the
field
shall
be
sufficiently
free
from
such
plants
which
are
volunteers
from
previous
cropping
.
Auf
der
Vermehrungsfläche
wurde
keine
Vorfrucht
angebaut
,
die
sich
nicht
mit
der
Erzeugung
von
Saatgut
der
Art
und
der
Sorte
des
Feldbestandes
vereinbaren
lässt
;
die
Vermehrungsfläche
ist
ausreichend
frei
von
Durchwuchspflanzen
. [EU]
The
previous
cropping
of
the
field
shall
not
have
been
incompatible
with
the
production
of
seeds
of
the
species
and
variety
of
the
crop
,
and
the
field
shall
be
sufficiently
free
from
such
plants
which
are
volunteers
from
previous
cropping
.
Bananen
gehören
für
bestimmte
Regionen
der
Union
in
äußerster
Randlage
,
insbesondere
für
die
französischen
überseeischen
Departements
Guadeloupe
und
Martinique
,
die
Azoren
,
Madeira
und
die
Kanarischen
Inseln
,
zu
den
wichtigsten
landwirtschaftlichen
Kulturpflanzen
. [EU]
Bananas
are
one
of
the
main
agricultural
crops
of
certain
of
the
outermost
regions
of
the
Union
,
notably
the
French
overseas
departments
of
Guadeloupe
and
Martinique
,
the
Azores
,
Madeira
and
the
Canary
Islands
.
Bäume
und
Sträucher
für
die
Bepflanzung
von
Gärten
,
Parks
,
Straßen
und
Böschungen
(z. B.
Heckenpflanzen
,
Rosen
und
sonstige
Ziersträucher
,
Zierkoniferen
),
jeweils
einschließlich
Unterlagen
und
Jungpflanzen
. [EU]
Trees
and
bushes
for
planting
in
gardens
,
parks
,
at
the
roadside
and
on
embankments
(e.g.
hedgerow
plants
,
rose
trees
and
other
ornamental
bushes
,
ornamental
conifers
),
including
in
all
cases
their
stocks
and
young
seedlings
.
Betriebsinhaber
,
die
Eiweißpflanzen
erzeugen
,
erhalten
für
2009
,
2010
und
2011
eine
Beihilfe
nach
den
Bestimmungen
dieses
Abschnitts
(
"Prämie
für
Eiweißpflanzen"
). [EU]
For
2009
,
2010
and
2011
,
aid
shall
be
granted
to
farmers
producing
protein
crops
under
the
conditions
laid
down
in
this
Section
('protein
crop
premium'
).
Böden
in
Gewächshäusern
und
Pflanzschulen
,
Freilandböden
und
Pflanzerde
vor
dem
Pflanzen
von
Obstkulturen
,
Gemüsekulturen
,
Kartoffeln
,
Kräutern
,
Blumen
,
Blumenzwiebeln
,
Zierpflanzen
und
mehrjährigen
Pflanzen
. [EU]
Glasshouse
soils
,
nursery
soils
,
outdoor
soils
and
potting
soils
prior
to
planting
of
fruit
crops
,
vegetable
crops
,
potatoes
,
herbs
,
flowers
,
bulbs
,
ornamental
plants
,
perennial
plants
.
Code
600
umfasst
die
Summe
der
Flächenzahlungen
gemäß
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
1251/1999
und
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
einschließlich
der
Flächenzahlungen
für
die
Flächenstilllegung
und
die
Energiepflanzen
. [EU]
Code
600
refers
to
the
total
of
area
payments
,
based
on
Regulations
(EC)
No
1251/1999
and
(EC)
No
1782/2003
,
including
area
payments
for
set-aside
and
energy
crops
.
Code
600
umfasst
die
Summe
der
Flächenzahlungen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
,
einschließlich
der
Flächenzahlungen
für
die
Flächenstilllegung
und
die
Energiepflanzen
. [EU]
Code
600
refers
to
the
total
of
area
payments
,
based
on
Regulation
(EC)
No
1782/2003
,
including
area
payments
for
set-aside
and
energy
crops
.
Dabei
zu
berücksichtigen
sind
u. a.
die
Anwenderexposition
und
die
Exposition
umstehender
Personen
,
die
Umweltauswirkungen
auf
Land
,
Wasser
und
Luft
sowie
die
Auswirkungen
auf
Mensch
und
Tier
durch
den
Verzehr
von
Rückständen
auf
behandelten
Pflanzen
. [EU]
Elements
to
be
taken
into
account
in
such
evaluations
include
operator
and
bystander
exposure
and
impact
on
the
terrestrial
,
aquatic
and
aerial
environments
,
as
well
as
impact
on
humans
and
animals
through
consumption
of
residues
on
treated
crops
.
Damit
eine
Aushöhlung
des
Pflanzungsverbots
nach
Artikel
90
Absatz
1
der
Verordnung
vermieden
wird
,
sollten
jedoch
nicht
mehr
Neuanpflanzungsrechte
erteilt
werden
als
notwendig
sind
,
um
105
%
der
den
Erzeugern
im
Rahmen
dieser
Maßnahmen
verlorengegangenen
Fläche
zu
bepflanzen
. [EU]
These
new
planting
rights
should
not
exceed
those
necessary
to
plant
an
area
equivalent
to
105
%
of
that
lost
to
producers
as
a
result
of
those
measures
,
so
as
to
avoid
undermining
the
prohibition
on
planting
contained
in
Article
90
(1)
of
that
Regulation
.
das
Risiko
für
Nichtzielpflanzen
. [EU]
shall
pay
particular
attention
to
the
risk
for
non-target
plants
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pflanzen...":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners