A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
symmetrizable
symmetrization
symmetrize
symmetrizing
symmetry
symmetry axes
symmetry axis
symmetry behavior
symmetry behaviour
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for
symmetry
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Die
Knie
der
Prüfpuppe
sind
so
einzustellen
,
dass
ihre
Außenseiten
150
mm
±
10
mm
von
der
Symmetrieebene
der
Prüfpuppe
entfernt
sind
. [EU]
Set
the
knees
of
the
dummy
such
that
their
outside
surfaces
are
150
±
10
mm
from
the
plane
of
symmetry
of
the
dummy
.
Die
Kommission
ist
zudem
der
Auffassung
,
dass
die
Symmetrie
der
Maßnahme
und
ihre
neutrale
Wirkung
auf
Konzernebene
nicht
ausreichen
,
um
einen
möglichen
Vorteil
auf
der
Ebene
der
einzelnen
Unternehmen
auszuschließen
. [EU]
Besides
,
the
Commission
considers
that
the
symmetry
of
the
measure
and
its
neutral
impact
at
the
level
of
the
group
is
not
sufficient
to
exclude
the
possibility
of
an
advantage
at
the
level
of
individual
companies
.
Die
Mitte
des
Kennzeichenschilds
darf
nicht
rechts
von
der
Längssymmetrieebene
der
Zugmaschine
liegen
. [EU]
The
centre
of
the
plate
may
not
be
further
to
the
right
than
the
plane
of
symmetry
of
the
tractor
.
Die
Neigung
des
Kopfes
einer
im
Gleis
verlegten
Schiene
gegenüber
der
Gleisebene
(
Lauffläche
);
sie
entspricht
dem
Winkel
zwischen
der
Symmetrieachse
der
Schiene
(
oder
einer
äquivalenten
symmetrischen
Schiene
mit
demselben
Schienenkopfprofil
)
und
der
Senkrechten
zur
Gleisebene
. [EU]
An
angle
defining
the
inclination
of
the
head
of
a
rail
when
installed
in
the
track
relative
to
the
plane
of
the
rails
(running
surface
),
equal
to
the
angle
between
the
axis
of
symmetry
of
the
rail
(or
of
an
equivalent
symmetrical
rail
having
the
same
rail
head
profile
)
and
the
perpendicular
to
the
plane
of
the
rails
.
Die
nicht
angeschnallte
Prüfpuppe
ist
so
auf
den
Hilfssitz
zu
setzen
,
dass
ihre
Symmetrieebene
mit
der
Symmetrieebene
des
betreffenden
Sitzplatzes
übereinstimmt
. [EU]
The
manikin
shall
be
placed
unrestrained
on
the
auxiliary
seat
so
that
its
plane
of
symmetry
corresponds
to
the
plane
of
symmetry
of
the
seating
position
in
question
.
Die
Normpuppe
ist
so
auf
den
betreffenden
Sitz
zu
setzen
,
dass
die
Gelenkachsen
senkrecht
zur
Längs-Symmetrieebene
des
Fahrzeugs
liegen
. [EU]
The
manikin
shall
be
placed
on
the
seat
concerned
,
its
pivotal
axis
being
perpendicular
to
the
longitudinal
plane
of
symmetry
of
the
vehicle
.
Dies
wurde
auch
von
der
mit
dem
Beschluss
2002/627/EG
der
Kommission
eingesetzten
Gruppe
Europäischer
Regulierungsstellen
(
ERG
)
in
ihrem
"Gemeinsamen
Standpunkt
zur
Symmetrie
von
Festnetz-
und
Mobilfunk-Zustellungsentgelten"
festgestellt
. [EU]
The
European
Regulators
Group
(ERG)
established
by
Commission
Decision
2002/627/EC
[2]
recognised
this
in
its
Common
Position
on
symmetry
of
fixed
call
termination
rates
and
symmetry
of
mobile
call
termination
rates
.
Die
Symmetrieebene
der
Prüfpuppe
muss
in
der
vertikalen
Ebene
liegen
,
die
durch
die
Lenkradmitte
parallel
zur
Längsmittelebene
des
Fahrzeugs
verläuft
. [EU]
The
plane
of
symmetry
of
the
dummy
shall
lie
in
the
vertical
plane
passing
through
the
steering
wheel
centre
and
parallel
to
the
longitudinal
median
plane
of
the
vehicle
.
Die
Symmetrieebene
der
Prüfpuppe
muss
mit
der
jeweiligen
Mittelebene
der
vom
Hersteller
festgelegten
Sitzplätze
zusammenfallen
. [EU]
The
planes
of
symmetry
of
the
dummy
shall
coincide
with
the
median
planes
of
the
seating
positions
defined
by
the
manufacturer
.
Die
Symmetrieebene
der
Prüfpuppe
muss
mit
der
vertikalen
Mittelebene
des
jeweiligen
Sitzes
zusammenfallen
. [EU]
The
plane
of
symmetry
of
the
dummy
shall
coincide
with
the
vertical
median
plane
of
the
specified
seating
position
.
Die
Symmetrieebene
der
Prüfpuppe
muss
mit
der
vertikalen
Mittelebene
des
Sitzes
zusammenfallen
. [EU]
The
plane
of
symmetry
of
the
dummy
shall
coincide
with
the
vertical
median
plane
of
the
seat
.
Die
Symmetrieebene
der
Prüfpuppe
und
die
Symmetrieebene
der
fahrerseitigen
Prüfpuppe
müssen
in
Bezug
auf
die
Längsmittelebene
des
Fahrzeugs
symmetrisch
sein
. [EU]
The
plane
of
symmetry
of
the
dummy
shall
be
symmetrical
with
that
of
the
driver
dummy
relative
to
the
longitudinal
median
plane
of
the
vehicle
.
Ein
überholendes
Luftfahrzeug
ist
ein
Luftfahrzeug
,
das
sich
einem
anderen
Luftfahrzeug
von
rückwärts
in
einer
Flugrichtung
nähert
,
die
einen
Winkel
von
weniger
als
70
Grad
mit
der
Symmetrieebene
des
letzteren
Luftfahrzeugs
bildet
, d. h.
sich
in
einer
solchen
Position
bezüglich
des
anderen
Luftfahrzeugs
befindet
,
dass
bei
Nacht
weder
die
linken
(
backbordseitigen
)
noch
die
rechten
(
steuerbordseitigen
)
Positionslichter
gesehen
werden
könnten
. [EU]
An
overtaking
aircraft
is
an
aircraft
that
approaches
another
from
the
rear
on
a
line
forming
an
angle
of
less
than
70
degrees
with
the
plane
of
symmetry
of
the
latter
, i.e.
is
in
such
a
position
with
reference
to
the
other
aircraft
that
at
night
it
should
be
unable
to
see
either
of
the
aircraft's
left
(port)
or
right
(starboard)
navigation
lights
.
Hinten:
in
der
größten
Höhe
,
die
mit
den
Vorschriften
über
die
Breite
,
mit
der
Bauart
und
den
Betriebsbedingungen
des
Fahrzeugs
und
der
Symmetrie
der
Leuchten
vereinbar
ist
. [EU]
Rear:
At
the
maximum
height
compatible
with
the
requirements
relating
to
the
width
,
design
and
operational
requirements
of
the
vehicle
and
to
the
symmetry
of
the
lamps
.
In
der
Ebene
für
die
Messung
der
Breite
nach
7.3
muss
die
Kopfstütze
beiderseits
der
Symmetrieebene
des
Sitzplatzes
,
für
den
die
Kopfstütze
bestimmt
ist
,
einen
mindestens
85
mm
breiten
Bereich
überdecken
,
wobei
dieses
Maß
nach
7.3
zu
bestimmen
ist
. [EU]
In
the
plane
of
measurement
of
width
defined
in
paragraph
7.3
below
,
the
head
restraint
shall
cover
an
area
extending
not
less
than
85
mm
to
each
side
of
the
plane
of
symmetry
of
the
seat
for
which
the
head
restraint
is
intended
,
that
distance
being
measured
as
prescribed
in
paragraph
7.3.
In
der
Ebene
für
die
Messung
der
Breite
nach
Absatz
7.3
muss
die
Kopfstütze
beiderseits
der
Symmetrieebene
des
Sitzplatzes
,
für
den
die
Kopfstütze
bestimmt
ist
,
einen
mindestens
85
mm
breiten
Bereich
überdecken
,
wobei
dieses
Maß
nach
Absatz
7.3
zu
bestimmen
ist
. [EU]
In
the
plane
of
measurement
of
width
defined
in
paragraph
7.3
below
,
the
head
restraint
shall
cover
an
area
extending
not
less
than
85
mm
to
each
side
of
the
plane
of
symmetry
of
the
seat
for
which
the
head
restraint
is
intended
,
that
distance
being
measured
as
prescribed
in
paragraph
7.3.
In
der
größten
Höhe
,
die
mit
den
Anforderungen
hinsichtlich
der
Anbringung
in
Richtung
der
Breite
und
der
Symmetrie
der
Leuchten
vereinbar
ist
. [EU]
At
the
greatest
height
compatible
with
the
required
position
in
width
and
with
symmetry
of
the
lamps
.
in
Formen
mit
hohlzylindrischer
oder
sphärischer
Symmetrie
(
einschließlich
Zylindersegmente
)
mit
einem
Innendurchmesser
größer/gleich
50
mm
und
kleiner/gleich
300
mm
und
[EU]
In
forms
having
a
hollow
cylindrical
or
spherical
symmetry
(including
cylinder
segments
)
with
an
inside
diameter
between
50
mm
and
300
mm
;
and
in
Formen
mit
hohlzylindrischer
Symmetrie
(
einschließlich
Zylindersegmente
)
mit
einem
Innendurchmesser
zwischen
100
mm
und
300
mm
und
[EU]
In
forms
with
a
hollow
cylindrical
symmetry
(including
cylinder
segments
)
with
an
inside
diameter
between
100
mm
and
300
mm
;
and
"Längsmittelebene
des
Fahrzeugs"
die
Längssymmetrieebene
des
Fahrzeughinterrades
. [EU]
'median
longitudinal
plane
of
the
vehicle'
means
the
longitudinal
plane
of
symmetry
of
the
rear
wheel
of
the
vehicle
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "symmetry":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners