A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for longline
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
1998
verabschiedete
die
ICCAT
die
Entschließung
98-18
über
den
illegalen
,
nicht
gemeldeten
und
nicht
regulierten
Fang
von
Thunfisch
durch
große
Langleinenfänger
im
Geltungsbereich
der
Konvention
. [EU]
In
1998
,
ICCAT
adopted
resolution
98-18
concerning
the
unreported
and
unregulated
catches
of
tuna
by
large-scale
longline
vessels
in
the
Convention
area
.
20
%
seiner
in
Betrieb
befindlichen
Langleinenfänger
[EU]
20
%
of
its
active
longline
vessels
Ab
dem
Tag
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
bis
zum
Ende
der
Fangperiode
2008/2009
markiert
jeder
Langleinenfischer
während
der
Fangtätigkeit
fortlaufend
Rochen
und
lässt
sie
anschließend
wieder
frei
;
ihre
Zahl
wird
in
der
Erhaltungsmaßnahme
für
diese
Fischerei
gemäß
dem
CCAMLR-Markierungsprotokoll
festgelegt
. [EU]
From
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
until
the
end
of
the
2008/2009
fishing
season
,
each
longline
vessel
shall
tag
and
release
skates
,
continuously
while
fishing
,
at
a
rate
specified
in
the
conservation
measure
for
that
fishery
according
to
the
CCAMLR
Tagging
Protocol
.
Abweichend
von
Absatz
3
können
Langleinenfischer
der
Gemeinschaft
,
die
Schwertfisch
befischen
,
Langleinen
aus
Monofilgarn
verwenden
,
sofern
diese
Schiffe
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
3,
Community
longline
vessels
targeting
swordfish
may
use
monofilament
longline
gear
,
provided
that
these
vessels:
Abweichend
von
Artikel
11
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
sind
Umladungen
von
Rotem
Thun
auf
See
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
verboten
,
ausgenommen
für
Langleinenfänger
,
die
den
Thunfischfang
in
großem
Umfang
gemäß
der
ICCAT-Empfehlung
2005[06]
zur
Aufstellung
eines
Programms
für
Umladungen
bei
großen
Langleinenfängern
(
geänderte
Fassung
)
betreiben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
11
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
transhipment
at
sea
of
bluefin
tuna
in
the
east
Atlantic
and
Mediterranean
Sea
shall
be
prohibited
,
except
for
large-scale
tuna
longline
fishing
vessels
operating
in
accordance
with
ICCAT
Recommendation
2005
(06)
establishing
a
programme
for
transhipment
for
large-scale
tuna
longline
fishing
vessels
,
as
amended
.
Abweichend
von
Artikel
11
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2847/93
sind
Umladungen
von
Rotem
Thun
auf
See
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
verboten
;
ausgenommen
hiervon
sind
große
Langleinenfänger
,
die
den
Thunfischfang
gemäß
der
ICCAT-Empfehlung
2005[06]
zur
Aufstellung
eines
Programms
für
Umladungen
bei
großen
Langleinenfängern
(
in
der
jeweils
geänderten
Fassung
)
betreiben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
11
of
Regulation
(EEC)
No
2847/93
trans-shipment
at
sea
of
bluefin
tuna
in
the
Eastern
Atlantic
and
Mediterranean
Sea
shall
be
prohibited
,
except
for
large-scale
tuna
longline
fishing
vessels
operating
in
accordance
with
ICCAT
Recommendation
2005
[06]
establishing
a
programme
for
trans-shipment
for
large-scale
tuna
longline
fishing
vessels
,
as
amended
.
Am
20
.
Juni
2012
informierte
Italien
die
Kommission
über
ein
Fangverbot
für
seine
in
der
Fischerei
2012
auf
Roten
Thun
eingesetzten
Tonnare
und
Langleiner
,
welches
für
vier
Langleiner
am
20
.
Juni
um
13
.00
Uhr
und
für
Tonnare
am
22
.
Juni
um
17
.00
Uhr
in
Kraft
getreten
ist
. [EU]
On
20
June
2012
Italy
informed
the
Commission
of
the
fact
that
it
had
imposed
a
stop
on
the
fishing
activities
of
its
traps
and
longline
vessels
active
in
the
2012
bluefin
tuna
fishery
,
with
effect
from
20
June
at
13:00
for
longline
rs
and
with
effect
from
22
June
at
17:00
for
traps
.
Am
22
.
August
2012
hat
Zypern
die
Kommission
über
ein
Fangverbot
für
seine
Langleiner
in
der
Fischerei
2012
auf
Roten
Thun
informiert
. [EU]
On
22
August
2012
Cyprus
informed
the
Commission
of
the
fact
that
it
had
imposed
a
stop
on
the
fishing
activities
of
its
longline
vessels
active
in
the
2012
bluefin
tuna
fishery
.
Am
2.
Juli
2012
hat
Malta
die
Kommission
über
ein
Fangverbot
für
seine
Langleiner
in
der
Fischerei
2012
auf
Roten
Thun
informiert
,
welches
am
1.
Juli
um
00:00
Uhr
in
Kraft
getreten
ist
. [EU]
On
2
July
2012
Malta
informed
the
Commission
of
the
fact
that
it
had
imposed
a
stop
on
the
fishing
activities
of
its
longline
vessels
active
in
the
2012
bluefin
tuna
fishery
,
with
effect
from
1
July
at
00
.00.
Am
3.
Mai
2012
hat
Griechenland
die
Kommission
über
ein
Fangverbot
für
seine
Langleiner
in
der
Fischerei
2012
auf
Roten
Thun
informiert
,
welches
am
selben
Tag
um
00:00
Uhr
in
Kraft
getreten
ist
. [EU]
On
3
May
2012
Greece
informed
the
Commission
of
the
fact
that
it
had
imposed
a
stop
on
the
fishing
activities
of
its
longline
vessels
active
in
the
2012
bluefin
tuna
fishery
,
with
effect
from
that
day
at
00
.00.
Anzahl
Langleineneinheiten
[EU]
Number
of
longline
unit
Anzahl
Langleineneinheiten
×
Tage/Stunden
[EU]
Number
of
longline
units
×
days/hours
auf
20
%
seiner
eingesetzten
Langleinenfänger
[EU]
20
%
of
its
active
longline
catching
vessels
auf
20
%
seiner
eingesetzten
Langleinenfänger
(
über
15
m) [EU]
20
%
of
its
active
longline
catching
vessels
(over
15
m)
Bei
der
nächtlichen
Langleinenfischerei
werden
nur
die
zur
Sicherheit
des
Schiffes
absolut
erforderlichen
Lichter
gesetzt
. [EU]
During
longline
fishing
at
night
,
only
the
minimum
ship's
lights
necessary
for
safety
shall
be
used
.
Der
Fang
von
Rotem
Thun
mit
großen
pelagischen
Langleinenfängern
mit
einer
Gesamtlänge
von
über
24
m
ist
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
in
der
Zeit
vom
1.
Juni
bis
31
.
Dezember
verboten
. [EU]
Bluefin
tuna
fishing
in
the
Eastern
Atlantic
and
Mediterranean
shall
be
prohibited
for
large-scale
pelagic
longline
vessels
with
overall
length
over
24
meters
during
the
period
from
1
June
to
31
December
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
für
ein
Verbot
der
Verwendung
von
geschlepptem
Fanggeschirr
,
Ringnetzen
,
Wadennetzen
,
Dredgen
,
Kiemennetzen
,
Spiegelnetzen
und
Langleinen
bei
der
Sportfischerei
auf
Thun
und
thunähnliche
Arten
,
insbesondere
Roten
Thun
,
im
Mittelmeer
. [EU]
Each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
forbid
the
use
,
within
the
framework
of
sport
and
recreational
fishing
of
towed
nets
,
encircling
nets
,
seine
sliding
,
dredger
,
gillnets
,
trammel
nets
and
longline
to
fish
for
tuna
and
tuna-like
species
,
notably
bluefin
tuna
,
in
the
Mediterranean
Sea
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
für
ein
Verbot
der
Verwendung
von
gezogenem
Fanggerät
,
Umschließungsnetzen
,
Waden
,
Dredgen
,
Kiemennetzen
,
Spiegelnetzen
und
Langleinen
bei
der
Sportfischerei
auf
Thun
und
thunähnliche
Arten
,
insbesondere
Roten
Thun
,
im
Mittelmeer
. [EU]
Each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
forbid
the
use
,
within
the
framework
of
sport
and
recreational
fishing
of
towed
nets
,
encircling
nets
,
seine
sliding
,
dredger
,
gillnets
,
trammel
nets
and
longline
to
fish
for
tuna
and
tuna-like
species
,
notably
bluefin
tuna
,
in
the
Mediterranean
Sea
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
für
ein
Verbot
der
Verwendung
von
Zugnetzen
,
Ringnetzen
,
Wadennetzen
,
Dredgen
,
Kiemennetzen
,
Trammelnetzen
und
Langleinen
bei
der
Sportfischerei
auf
Thun
und
thunähnliche
Arten
,
insbesondere
Roten
Thun
,
im
Mittelmeer
. [EU]
Each
Member
State
shall
take
the
necessary
measures
to
forbid
the
use
,
within
the
framework
of
sport
and
recreational
fishing
of
towed
nets
,
encircling
nets
,
seine
sliding
,
dredger
,
gillnets
,
trammel
nets
and
longline
to
fish
for
tuna
and
tuna-like
species
,
notably
bluefin
tuna
,
in
the
Mediterranean
Sea
.
Diese
Leitlinien
sind
als
Hilfe
für
die
Ausarbeitung
und
Anwendung
von
Vorschriften
für
Tori-Leinen
in
der
Langleinenfischerei
gedacht
. [EU]
These
guidelines
are
designed
to
assist
in
the
preparation
and
implementation
of
tori
line
regulations
for
longline
fishing
vessels
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "longline":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners