A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
436 results for kPa
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Auspuffsystem:
Maximal
zulässiger
Abgasgegendruck
bei
Nenndrehzahl
und
Volllast:
...
kPa
"
[EU]
Exhaust
system:
maximum
permissible
exhaust
back
pressure
at
rated
engine
speed
and
at
100
%
load:
...
kPa
'
;
außerdem
bei
Notreifen
des
Typs
"T"
die
Beschriftung
"INFLATE
TO
420
kPa
(
60psi
)",
die
Großbuchstaben
sind
von
mindestens
12
,7
mm
Größe
; [EU]
In
addition
,
in
the
case
of
'T'
type
temporary
use
spare
tyres
,
the
legend
'INFLATE
TO
420
kPa
(60
psi
)',
the
upper
case
characters
being
at
least
12
,7
mm
high
.
Außerdem
müssen
die
Bremsen
des
abgekuppelten
Anhängers
mindestens
dreimal
gelöst
werden
können
,
wenn
vor
dem
Abkuppeln
des
Anhängers
der
Druck
in
der
Vorratsleitung
650
kPa
betragen
hat
. [EU]
In
addition
,
it
shall
be
possible
to
release
the
brakes
at
least
three
times
after
the
trailer
has
been
uncoupled
,
the
pressure
in
the
supply
line
being
650
kPa
before
the
uncoupling
.
barometrischer
Gesamtdruck
,
kPa
[EU]
total
atmospheric
pressure
,
kPa
,
barometrischer
Gesamtdruck
(
kPa
) [EU]
total
barometric
pressure
(kPa)
bei
20
oC
und
einem
Standarddruck
von
101
,3
kPa
nicht
vollständig
gasförmig
ist
und
[EU]
is
not
completely
gaseous
at
20
oC
and
at
a
standard
pressure
of
101
,3
kPa
;
and
bei
20
oC
und
einem
Standarddruck
von
101
,3
kPa
vollständig
gasförmig
ist
[EU]
is
completely
gaseous
at
20
oC
at
a
standard
pressure
of
101
,3
kPa
bei
50
oC
einen
Dampfdruck
von
mehr
als
300
kPa
(
absolut
)
hat
oder
[EU]
at
50
oC
has
a
vapour
pressure
greater
than
300
kPa
(absolute);
or
Bei
abgeschaltetem
Überströmventil
darf
der
Durchfluss
durch
die
Umgehungsleitung
nicht
mehr
als
500
cm3/min
.
bei
einem
Druckunterschied
von
700
kPa
betragen
. [EU]
When
the
excess
flow
valve
is
at
cut-off
position
,
the
flow
through
the
by-pass
shall
not
exceed
500
cm3/min
.
at
a
differential
pressure
of
700
kPa
.
Bei
Absenkung
des
Drucks
in
der
Vorratsleitung
um
mindestens
100
kPa
pro
Sekunde
muss
das
selbsttätige
Bremsen
des
Anhängers
einsetzen
,
bevor
der
Druck
in
der
Vorratsleitung
auf
200
kPa
abgefallen
ist
. [EU]
When
the
supply
line
is
evacuated
at
the
rate
of
at
least
100
kPa
per
second
the
automatic
braking
of
the
trailer
shall
start
to
operate
before
the
pressure
in
the
supply
line
falls
to
200
kPa
.
Bei
Anhängern
darf
der
Druck
,
der
die
mechanische
Verriegelung
bewirkt
, 4
kPa
nicht
übersteigen
. [EU]
In
the
case
of
trailers
,
the
pressure
corresponding
to
mechanical
locking
shall
not
exceed
400
kPa
.
Bei
Anhängern
mit
Druckluftbremssystemen
ist
die
volle
Regelung
durch
die
ABV-Bremsanlage
nur
gewährleistet
,
wenn
der
wirksame
Druck
an
jedem
Bremszylinder
eines
direkt
geregelten
Rades
mehr
als
100
kPa
über
dem
höchsten
Regeldruck
während
einer
bestimmten
Prüfung
liegt
. [EU]
In
the
case
of
trailers
with
pneumatic
braking
systems
,
full
cycling
of
the
anti-lock
braking
system
is
only
assured
when
the
pressure
available
at
any
brake
actuator
of
a
directly
controlled
wheel
is
more
than
100
kPa
above
the
maximum
cycling
pressure
throughout
a
given
test
.
Bei
Anhängern
mit
einer
Druckluft-Steuerleitung
darf
die
Zeit
zwischen
dem
Augenblick
,
bei
dem
der
vom
Simulator
in
die
Bremsleitung
eingesteuerte
Druck
65
kPa
erreicht
,
und
dem
Augenblick
,
in
dem
der
Druck
im
Bremszylinder
des
Anhängers
75
%
seines
asymptotischen
Wertes
erreicht
,
nicht
mehr
als
0,4 s
betragen
. [EU]
For
trailers
with
a
pneumatic
control
line
the
time
elapsing
between
the
moment
when
the
pressure
produced
in
the
control
line
by
the
simulator
reaches
65
kPa
and
the
moment
when
the
pressure
in
the
brake
actuator
of
the
trailer
reaches
75
per
cent
of
its
asymptotic
value
shall
not
exceed
0,4
seconds
.
Bei
Anhängern
mit
einer
elektrischen
Steuerleitung
darf
die
Zeit
zwischen
dem
Augenblick
,
bei
dem
das
vom
Simulator
erzeugte
Signal
den
65
kPa
entsprechenden
Wert
erreicht
,
und
dem
Augenblick
,
in
dem
der
Druck
im
Bremszylinder
des
Anhängers
75
%
seines
asymptotischen
Wertes
erreicht
,
nicht
mehr
als
0,4 s
betragen
. [EU]
For
trailers
with
an
electric
control
line
the
time
elapsing
between
the
moment
when
the
signal
produced
by
the
simulator
exceeds
the
equivalent
of
65
kPa
and
the
moment
when
the
pressure
in
the
brake
actuator
of
the
trailer
reaches
75
per
cent
of
its
asymptotic
value
shall
not
exceed
0,4
seconds
.
Bei
Anhängern
muss
es
möglich
sein
,
die
Bremsen
des
abgehängten
Anhängers
mindestens
dreimal
zu
lösen
,
wobei
der
Druck
in
der
Vorratsleitung
vor
dem
Abhängen
des
Anhängers
750
kPa
betragen
muss
. [EU]
In
the
case
of
trailers
,
it
shall
be
possible
to
release
the
brakes
at
least
three
times
after
the
trailer
has
been
uncoupled
,
the
pressure
in
the
supply
line
being
750
kPa
before
the
uncoupling
.
Bei
Anschluss
eines
Behälters
von
1155
cm3
±
15
cm3
an
Stelle
des
vorher
erwähnten
muss
–
;
ohne
erneute
Justierung
–
;
die
Zeit
für
den
Druckanstieg
von
65
kPa
auf
490
kPa
0,38
Sekunden
± 0,02
Sekunden
betragen
. [EU]
If
a
reservoir
of
1155
±
15
cm3
is
substituted
for
the
above-mentioned
reservoir
,
the
time
taken
for
the
pressure
to
increase
from
65
to
490
kPa
without
further
adjustment
shall
be
0,38 ± 0,02
seconds
.
Bei
Beginn
jeder
Prüfung
muss
der
Druck
in
der
Druckluftversorgungsleitung
≥
;
700
kPa
betragen
. [EU]
The
pneumatic
supply
line
at
the
start
of
each
test
shall
be
700
kPa
.
Bei
der
Herstellung
werden
Kerosine
und
Motorenbenzin
oder
Naphthaöle
so
gemischt
,
dass
der
Anteil
an
Aromaten
maximal
25
Vol
.–%
beträgt
und
der
Dampfdruck
zwischen
13
,7
und
20
,6
kPa
liegt
. [EU]
They
are
obtained
by
blending
kerosenes
and
gasoline
or
naphthas
in
such
a
way
that
the
aromatic
content
does
not
exceed
25
%
in
volume
,
and
the
vapour
pressure
is
between
13
,7kPa
and
20
,6kPa.
Bei
der
Messung
der
Ansprech-
und
Schwelldauer
muss
das
vom
elektrischen
Simulator
erzeugte
Signal
einem
linearen
Druckanstieg
von
0,0
kPa
auf
650
kPa
in
0,2
Sekunden
± 0,01
Sekunden
entsprechen
. [EU]
For
the
purpose
of
response
time
measurement
the
signal
produced
by
the
electric
simulator
shall
be
equivalent
to
a
linear
pneumatic
pressure
increase
from
0,0
to
650
kPa
in
0,2 ± 0,01
seconds
.
Bei
der
Prüfung
mit
Wasser
muss
der
Durchfluss
durch
die
Fülleinrichtung
bei
mechanisch
geöffnetem
Rückschlagventil
bei
einer
Druckdifferenz
von
50
kPa
mindestens
200
l/min
betragen
. [EU]
The
flow
through
the
filling
unit
,
with
the
non-return
valve
mechanically
opened
,
at
a
pressure
difference
of
50
kPa
shall
be
at
least
200
litres/min
,
when
tested
with
water
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kPa":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners