A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
homodetisch
homogametisch
homogen
homogenes Binnenmuster
homogenisieren
homokinetisches Gelenk
homolog
homologer Terminus
homologisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for homogenisiert
Word division: ho·mo·ge·ni·siert
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Doch
bedeutet
dies
nicht
,
dass
die
Welt
kulturell
homogenisiert
ist
,
und
es
ist
die
Aufgabe
der
Reportage
-
und
des
Lettre
Ulysses
Awards
-
uns
an
diese
Tatsache
zu
erinnern
. [G]
The
task
of
reportage
-
and
of
the
Lettre
Ulysses
Award
-
is
to
remind
us
that
this
does
not
mean
that
the
world
is
culturally
homogenised
.
25
mg
Kaseinisolat
(6.1.1)
werden
in
0,5
ml
Ammoniumcarbonatpufferlösung
(4.7.1)
suspendiert
und
20
Minuten
z. B.
im
Ultraschallbad
homogenisiert
. [EU]
Disperse
25
mg
of
isolated
caseins
(6.1.1)
in
0,5
ml
ammonium
carbonate
buffer
(4.7.1)
and
homogenize
for
20
minutes
by
e.g.
using
ultrasonic
treatment
.
Als
"Gemüse
,
homogenisiert
"
im
Sinne
der
Unterposition
200510
gelten
Zubereitungen
aus
fein
homogenisiert
em
Gemüse
,
aufgemacht
für
den
Einzelverkauf
zur
Ernährung
von
Kindern
oder
zum
Diätgebrauch
in
Behältnissen
mit
einem
Inhalt
von
250
g
oder
weniger
.
Bei
Anwendung
dieser
Begriffsbestimmung
bleiben
Zutaten
,
die
der
Zubereitung
ggf
.
zum
Würzen
,
Haltbarmachen
oder
zu
anderen
Zwecken
in
geringer
Menge
zugesetzt
sind
,
außer
Betracht
. [EU]
For
the
purposes
of
subheading
200510
,
the
expression
'homogenised
vegetables'
means
preparations
of
vegetables
,
finely
homogenised
,
put
up
for
retail
sale
as
infant
food
or
for
dietetic
purposes
,
in
containers
of
a
net
weight
content
not
exceeding
250
g.
For
the
application
of
this
definition
,
no
account
is
to
be
taken
of
small
quantities
of
any
ingredients
which
may
have
been
added
to
the
preparation
for
seasoning
,
preservation
or
other
purposes
.
Als
"
homogenisiert
e
Zubereitungen"
im
Sinne
der
Unterposition
160210
gelten
Zubereitungen
aus
Fleisch
,
Schlachtnebenerzeugnissen
oder
Blut
,
fein
homogenisiert
,
aufgemacht
für
den
Einzelverkauf
zur
Ernährung
von
Kindern
oder
zum
Diätgebrauch
in
Behältnissen
mit
einem
Inhalt
von
250
g
oder
weniger
.
Bei
Anwendung
dieser
Begriffsbestimmung
bleiben
Zutaten
,
die
der
Zubereitung
ggf
.
zum
Würzen
,
Haltbarmachen
oder
zu
anderen
Zwecken
in
geringer
Menge
zugesetzt
sind
,
außer
Betracht
. [EU]
For
the
purposes
of
subheading
160210
,
the
expression
'homogenised
preparations'
means
preparations
of
meat
,
meat
offal
or
blood
,
finely
homogenised
,
put
up
for
retail
sale
as
infant
food
or
for
dietetic
purposes
,
in
containers
of
a
net
weight
content
not
exceeding
250
g.
For
the
application
of
this
definition
,
no
account
is
to
be
taken
of
small
quantities
of
any
ingredients
which
may
have
been
added
to
the
preparation
for
seasoning
,
preservation
or
other
purposes
.
Alternativ
kann
der
Schlamm
durch
kurzzeitiges
Mischen
-
einige
Sekunden
-
mit
einem
Hochleistungsrührer
homogenisiert
werden
. [EU]
Alternatively
,
the
sludge
may
be
mixed
using
a
blender
for
a
few
seconds
.
Anderes
Gemüse
,
homogenisiert
,
anders
als
mit
Essig
oder
Essigsäure
zubereitet
oder
haltbar
gemacht
,
nicht
gefroren
,
ausgenommen
Spargel
,
Karotten
und
Speisemöhren
,
und
Mischungen
von
Gemüsen
[EU]
Other
homogenised
vegetables
,
prepared
or
preserved
otherwise
than
by
vinegar
or
acetic
acid
,
not
frozen
,
other
than
asparagus
,
carrots
and
mixtures
of
vegetables
Anschließend
wird
das
Fett
durch
Schütteln
bzw
.
wenn
nötig
durch
Rühren
homogenisiert
. [EU]
Distribute
the
fat
homogeneously
by
swirling
and
,
if
necessary
,
by
stirring
.
Da
die
Verteilung
von
Fusarientoxinen
nicht
homogen
ist
,
müssen
die
Proben
besonders
sorgfältig
aufbereitet
und
homogenisiert
werden
. [EU]
As
the
distribution
of
Fusarium
toxins
is
non-homogeneous
,
samples
shall
be
prepared
,
and
especially
homogenised
,
with
extreme
care
.
Da
die
Verteilung
von
Mytotoxinen
im
Allgemeinen
nicht
homogen
ist
,
müssen
die
Proben
besonders
sorgfältig
aufbereitet
und
homogenisiert
werden
. [EU]
As
the
distribution
of
mycotoxins
is
generally
non-homogeneous
,
samples
shall
be
prepared
,
and
especially
homogenised
,
with
extreme
care
.
Danach
wird
mit
den
Carrez-Lösungen
I (3.2)
und
II
(3.3),
wie
unter
5.1
beschrieben
,
geklärt
und
anschließend
mit
Wasser
zur
Marke
aufgefüllt
,
homogenisiert
und
filtriert
. [EU]
Clarify
using
Carrez
I (3.2)
and
II
(3.3)
reagents
as
described
under
5.1.
Bring
up
to
volume
with
cold
water
,
homogenise
and
filter
.
Dann
werden
5
ml
Carrez-Lösung
II
(3.3)
hinzugefügt
und
1
min
lang
gerührt
;
nun
wird
mit
Ethanol
(3.1)
zur
Marke
aufgefüllt
,
homogenisiert
und
filtriert
. [EU]
Add
5
ml
of
Carrez
solution
II
(3.3)
and
again
stir
for
one
minute
.
Make
up
to
volume
with
ethanol
(3.1),
homogenise
and
filter
.
Dann
wird
30
min
lang
in
dem
Schüttelgerät
rotiert
,
zur
Marke
aufgefüllt
,
homogenisiert
und
filtriert
. [EU]
Mix
for
30
minutes
in
the
tumbler
,
bring
up
to
volume
,
homogenise
and
filter
.
Das
Kasein
wird
nochmals
in
40
ml
destilliertem
Wasser
(
siehe
oben
)
und
20
ml
Dichlormethan
homogenisiert
und
zentrifugiert
. [EU]
Rehomogenize
the
casein
in
40
ml
distilled
water
(see
above
)
and
20
ml
dichloromethane
(4.5.2)
and
centrifuge
.
Das
Produkt
wird
durch
Mahlen
homogenisiert
. [EU]
The
product
is
homogenised
by
milling
.
Das
Produkt
wird
homogenisiert
. [EU]
The
product
is
homogenised
.
Das
Risiko
der
Kreuzkontamination
von
Proben
ist
groß
,
wenn
letztere
mit
einem
Mixer
homogenisiert
werden
. [EU]
The
risk
of
cross-contamination
of
samples
is
high
when
samples
are
homogenized
using
a
blender
.
Datum
der
Analyse
Wurde
die
Probe
vor
der
Analyse
homogenisiert
und
gelagert
,
ist
das
Datum
anzugeben
,
an
dem
das
eigentliche
Analyseverfahren
eingeleitet
wurde
. [EU]
Date
of
analysis
if
the
sample
was
homogenised
and
stored
before
analysis
the
date
of
the
actual
start
of
the
analytical
procedure
should
be
given
.
Den
Anteilen
des
Probeteils
(
10
g)
werden
9
Anteile
(
90
ml
)
Verdünnung
zugesetzt
,
und
anschließend
wird
die
Mischung
mithilfe
eines
Stomachers
1-2
min
lang
homogenisiert
. [EU]
To
the
volume
of
the
test
portion
(10 g), 9
volumes
(90
ml
)
of
diluent
are
added
and
subsequently
the
mixture
is
homogenized
using
a
stomacher
or
a
pulsifier
for
1
to
2
min
.
Den
Anteilen
des
Probeteils
(
10
g)
werden
9
Anteile
(
90
ml
)
Verdünnung
zugesetzt
,
und
anschließend
wird
die
Mischung
mithilfe
eines
Stomachers
1-2
Minuten
lang
homogenisiert
. [EU]
To
the
volume
of
the
test
portion
(10 g), 9
volumes
(90
ml
)
of
diluent
are
added
and
subsequently
the
mixture
is
homogenised
using
a
stomacher
or
a
pulsifier
for
1
to
2
min
.
Der
Abdampfrückstand
wird
mit
warmem
Wasser
in
einen
200-ml-Messkolben
übergespült
,
abgekühlt
,
mit
Wasser
zur
Marke
aufgefüllt
,
homogenisiert
und
,
falls
erforderlich
,
filtriert
. [EU]
Transfer
the
evaporation
residue
quantitatively
to
a
200
ml
volumetric
flask
using
warm
water
,
cool
,
bring
up
to
volume
with
water
,
homogenise
and
filter
if
necessary
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "homogenisiert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners