A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hinbekommen
hinbiegen
hinblicken
hinbringen
hindern
hinduistisch
hindurch
hindurchblicken
hindurchgehen
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for hinderte
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Darüber
hinaus
hinderte
die
Kommission
keine
Partei
daran
,
vor
der
neunmonatigen
Frist
,
die
für
die
Einführung
vorläufiger
Maßnahmen
gesetzlich
vorgeschrieben
ist
,
weitere
Anhörungen
zu
beantragen
,
wenn
sie
in
diesem
Stadium
weitere
Anhörungen
für
erforderlich
hielten
. [EU]
Furthermore
,
the
Commission
never
prevented
any
party
from
coming
forward
with
requests
to
hold
more
hearings
prior
to
the
9
month
deadline
stipulated
by
law
for
the
imposition
of
provisional
measures
should
they
have
considered
that
there
was
a
need
to
be
heard
further
at
that
stage
.
Der
durch
die
betroffenen
Einfuhren
erzeugte
Preisdruck
hinderte
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
daran
,
die
Preise
zu
erhöhen
,
um
dem
Wertzuwachs
Rechnung
zu
tragen
,
der
aus
den
Spezifikationen
des
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
angebotenen
Produktmix
resultierte
. [EU]
The
price
pressure
by
the
imports
concerned
prevented
the
Community
industry
from
increasing
their
prices
in
order
to
reflect
the
higher
added
value
resulting
from
the
specifications
of
the
product
mix
sold
by
the
Community
industry
.
Der
Untersuchung
zufolge
hinderte
der
Preisdruck
aufgrund
gedumpter
Niedrigpreiseinfuhren
den
Wirtschaftszweig
der
Union
insbesondere
im
UZ
daran
,
seine
Preise
in
einer
Höhe
festzusetzen
,
die
es
ihm
ermöglicht
hätte
,
kostendeckend
zu
produzieren
und
eine
angemessene
Gewinnspanne
zu
erzielen
. [EU]
The
investigation
showed
that
price
pressure
due
to
low-priced
dumped
imports
did
not
allow
the
Union
industry
to
set
prices
at
a
level
allowing
it
to
cover
for
the
costs
and
to
achieve
a
reasonable
margin
of
profit
,
in
particular
during
the
IP
.
Die
Preisunterbietung
durch
die
gedumpten
Einfuhren
aus
China
hinderte
den
WU
daran
,
sein
Preisniveau
auf
dem
EU-Markt
zu
beizubehalten
. [EU]
Price
undercutting
by
the
dumped
Chinese
imports
prevented
the
UI
to
keep
their
price
levels
in
the
Union
market
.
Diese
Entscheidung
hinderte
die
Tochtergesellschaft
faktisch
daran
,
die
Zusagen
des
Betriebsvereinbarung
zu
erfüllen
,
und
führte
zur
Entlassung
aller
anderen
Beschäftigten
. [EU]
That
decision
de
facto
prevented
the
subsidiary
from
meeting
the
commitments
under
the
company-level
agreement
and
led
it
to
lay
off
all
of
its
other
employees
.
Die
Untersuchung
ergab
aber
auch
,
dass
diese
Erhöhungen
zwar
teilweise
durch
Verkaufspreiserhöhungen
aufgefangen
wurden
,
die
Präsenz
gedumpter
Niedrigpreiseinfuhren
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
jedoch
daran
hinderte
,
seinen
Kostenanstieg
in
vollem
Umfang
auf
seine
Verkaufspreise
umzulegen
. [EU]
However
,
the
investigation
has
shown
that
even
if
these
increases
were
partly
compensated
by
sale
price
increases
the
presence
of
low-priced
dumped
imports
did
not
allow
the
Community
industry
to
pass
on
the
full
effect
of
its
increases
in
costs
in
its
sales
price
.
Es
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
von
diesen
gedumpten
Einfuhren
ein
Preisdruck
ausging
,
der
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
daran
hinderte
,
seine
Verkaufspreise
auf
das
zur
Gewinnerzielung
erforderliche
Niveau
anzuheben
,
und
dass
die
gedumpten
Einfuhren
erhebliche
negative
Auswirkungen
auf
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
hatten
. [EU]
It
is
considered
that
these
dumped
imports
exerted
a
downward
pressure
on
the
prices
,
preventing
the
Community
industry
from
increasing
its
sales
prices
to
a
level
that
would
have
been
necessary
to
realise
a
profit
and
that
the
dumped
imports
had
a
significant
negative
impact
on
the
situation
of
the
Community
industry
.
In
Verbindung
mit
den
gedumpten
Einfuhren
aus
Japan
hinderte
dieser
Umstand
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
daran
,
die
höheren
Kosten
im
Zusammenhang
mit
F&E
,
der
Produktion
und
dem
FKS-Vertrieb
auf
die
Verkaufspreise
umzulegen
.
Dies
führte
dazu
,
dass
die
Rentabilität
im
UZ
in
die
Negativzone
rutschte
. [EU]
This
,
together
with
imports
from
Japan
at
dumped
prices
,
has
prevented
the
Community
industry
from
reflecting
on
its
sales
prices
increased
costs
incurred
with
R&D
,
production
and
sales
of
TCS
,
leading
it
to
negative
profitability
in
the
IP
.
Zudem
begünstigte
diese
Wertsteigerung
weder
Einfuhren
aus
anderen
,
auf
den
USD
ausgerichteten
Ländern
als
den
betroffenen
Ländern
noch
hinderte
sie
Gemeinschaftshersteller
daran
,
ihre
Ausfuhren
aus
der
Gemeinschaft
zu
steigern
. [EU]
Moreover
,
this
appreciation
neither
favoured
the
imports
of
other
dollar
driven
countries
than
the
countries
concerned
nor
prevented
the
Community
producers
from
increasing
their
exports
outside
the
Community
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hinderte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners