DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for folgen auf
Search single words: folgen · auf
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Man konnte auch nicht abschätzen, welche Folgen auf meine Mutter zugekommen wären, hätte sie als Zeugin in Deutschland ausgesagt. [G] It is also not possible to guess what the consequences would have been for my mother if she had testified as a witness in Germany.

Beispielsweise folgen auf "13.999:" die Bilddaten in binärer Darstellung. [EU] For example, '13.999:' is followed by image data in a binary representation.

Das Beratungsverfahren sollte für die Annahme von Überwachungsmaßnahmen und vorläufigen Maßnahmen zur Anwendung gelangen, da sich diese Maßnahmen und ihre Folgen auf die Annahme der endgültigen Schutzmaßnahmen auswirken. [EU] It is appropriate that the advisory procedure be used for the adoption of surveillance and provisional measures given the effects of these measures and their sequential logic in relation to the adoption of definitive safeguard measures.

Die beschreibenden ASCII-Informationen oder die Bilddaten folgen auf den Doppelpunkt. [EU] Descriptive ASCII information or the image data follows the colon.

Die Kommission erkennt an, dass im Hinblick auf mögliche Einflüsse, beispielsweise beim Aktienbezugsrecht für Arbeitnehmer und den möglichen Folgen auf die Wettbewerbsfähigkeit von EU-Unternehmen, die Anwendung regelmäßig beobachtet werden sollte. [EU] The Commission recognizes that, in view of the potential impact, such as on employee stock option schemes, and the possible implications for the competitiveness of EU companies, the application should be regularly monitored.

Diese Angaben folgen auf den gemäß Absatz 2 oder 3 verwendeten Vermerk. [EU] This information comes after the entry used in accordance with paragraphs 2 and 3 above.

Dies hätte äußerst negative Folgen auf Finanzierungsmöglichkeiten, die notwendig seien, um die Kabelbranche zu konsolidieren, Netzwerke aufzurüsten und neue Dienstleistungen auf den Markt zu bringen. [EU] This could have very negative effects on the availability of financing needed to consolidate this branch of the cable industry, upgrade networks and introduce new services.

Die vorgelegten Informationen können sich auf die sozioökonomischen Folgen auf allen Ebenen beziehen. [EU] The information provided can address the socio-economic impacts at any level.

Erfolgen die Kontrollen auf der Grundlage einer Risikoanalyse gemäß Artikel 13 Absatz 4 der vorliegenden Verordnung, so kommt der Mitgliedstaat im Falle der Nichteinhaltung der zulässigen Höchstgehalte an Kontaminanten gemäß den Vorschriften von Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 884/2006 für die finanziellen Folgen auf. [EU] Where the checks are to be carried out on the basis of the risk analysis referred to in Article 13(4) of this Regulation, the Member State shall be liable for the financial consequences of any failure to comply with the maximum admissible contaminant level in accordance with the rules set out in Article 2 of Regulation (EC) No 884/2006.

Erfolgen die Kontrollen gemäß der vorliegenden Verordnung auf der Grundlage einer Risikoanalyse gemäß Artikel 4 Absatz 2 Unterabsatz 2, so kommt der Mitgliedstaat im Falle der Nichteinhaltung der zulässigen Höchstgehalte an Kontaminanten für die finanziellen Folgen auf. [EU] Where the checks provided for under this Regulation are to be carried out on the basis of the risk analysis referred to in the second subparagraph of Article 4(2), the Member States shall be liable for the financial consequences of any failure to comply with the maximum admissible contaminant level.

Erfolgen die Kontrollen gemäß dieser Verordnung auf der Grundlage einer Risikoanalyse gemäß Artikel 2 Absatz 2 Unterabsatz 2, so kommt der Mitgliedstaat im Falle der Nichteinhaltung der zulässigen Höchstgehalte an Kontaminanten für die finanziellen Folgen auf. [EU] Where the checks provided for under this Regulation are to be carried out on the basis of the risk analysis referred to in the second subparagraph of Article 2(2), the Member States shall be liable for the financial consequences of any failure to comply with the maximum admissible contaminant level.

Es ist notwendig, schrittweise vorzugehen, da die Harmonisierung der Umsatzsteuern in den Mitgliedstaaten zu Änderungen der Steuerstruktur führt und merkliche Folgen auf budgetärem, wirtschaftlichem und sozialem Gebiet hat. [EU] It is necessary to proceed by stages, since the harmonisation of turnover taxes leads in Member States to alterations in tax structure and appreciable consequences in the budgetary, economic and social fields.

Schließlich weisen die Vertreter von Arbeitnehmern und Zulieferern auf die nachteiligen sozialen Folgen auf die direkte und indirekte Beschäftigung hin, die ein Verschwinden des Unternehmens mit Sicherheit hätte. [EU] Lastly, employees' and some subcontractors' representatives pointed to the harmful social impact which the failure of the company would inevitably have on direct and indirect employment.

Vor der Ausarbeitung der Entwürfe für technische Regulierungsstandards sollten die ESA eine Abschätzung ihrer möglichen Folgen auf den Binnenmarkt sowie auf die Finanzmarktteilnehmer und insbesondere auf die Geschäfte und die Struktur der Konzerngruppen vornehmen. [EU] Before developing such draft regulatory technical standards, the ESAs should prepare an impact assessment of their potential impact on the internal market as well as on financial market participants and in particular on the operations and the structure of groups concerned.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners