DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
cartilage
Search for:
Mini search box
 

40 results for cartilage
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Inouye, M. (1976) Differential Staining of Cartilage and Bone in Fetal Mouse Skeleton by Alcian Blue and Alizarin Red S. Congenital Anomalies 16; 171-173. [EU] Inouye, M. (1976) Differential Staining of Cartilage and Bone in Fetal Mouse Skeleton by Alcian Blue and Alizarin Red S. Congenital Anomalies 16, p. 171-173.

Knochen, Sehnen und Knorpel, Nacken- und Rückenbänder (Ligamentum Nuchae) und grobes Bindegewebe sind sorgfältig zu entfernen. [EU] All bones, tendons, cartilage, neckstrap and backstrap (paddywack) (ligamentum nuchae) and coarse connective tissues must be cleanly removed.

Knochen und Knorpelgewebe entfernen. [EU] Remove bones and cartilage.

Knorpel des Kehlkopfs, der Luftröhre und der extralobulären Bronchien [EU] The cartilage of the larynx, the trachea and the extra-lobular bronchi

Lymphzentrum der Beckengliedmassen (Lc. popliteum) und anhaftendes Fettgewebe entfernen. Die äußere Fettauflage darf an keiner Stelle mehr als 1 cm ausmachen. [EU] Trimming: remove the heavy cartilage adjacent to the bone joint, the popiteal lymph node, attached fat and tendon; the external fat cover must not exceed one centimetre at any point.

Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1858/98 vom 27. August 1998 zur Einreihung von bestimmten Waren in die Kombinierte Nomenklatur wird Haiknorpelpulver, aufgemacht in Gelatinekapseln, das als Nahrungsergänzungsmittel verwendet wird, in Position 0305 eingereiht. [EU] Shark-cartilage powder, presented in gelatine capsules and used as a food supplement, was classified under heading 0305 pursuant to Commission Regulation (EC) No 1858/98 of 27 August 1998 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature [2].

mit einem Anteil an Knochen und Knorpeln von weniger als 15 GHT [EU] With a total bone and cartilage content of less than 15 % by weight

mit einem Anteil an Knorpeln von weniger als 15 GHT [EU] With a total cartilage content of less than 15 % by weight

Pisces Extract ist ein Extrakt, das aus Fischknorpel gewonnen wird [EU] Piscum Cartilage Extract is an extract obtained from fish cartilage

"Schlachtkörper": der Geflügelschlachtkörper mit Knochen, Knorpel und eventuell beigefügten Schlachtnebenprodukten, [EU] 'Carcase': the poultry carcase with bones, cartilage and any additional offal.

Sofern von Fischen oder Landtieren stammende Bestandteile festgestellt werden, enthält der Bericht über die Untersuchungsergebnisse erforderlichenfalls auch eine Schätzung der Menge an nachgewiesenen Bestandteilen (x %, 5 %), nach Möglichkeit eine nähere Bestimmung der Art der Landtiere und der identifizierten tierischen Bestandteile (Muskelfasern, Knorpel, Knochen, Horn, Haare, Borsten, Federn, Blut, Eierschalen, Fischknochen, Schuppen). [EU] In case constituents derived from fish or terrestrial animals are found, the report of the examination result, if required, can further indicate an estimation of the amount of constituents detected (x %, 5 %), further specification of the type of terrestrial animal if possible and the animal constituents identified (muscle fibres, cartilage, bones, horn, hair, bristles, feathers, blood, egg shells, fish bones, scales).

So weit entfetten, dass das sichtbare Fett (äußere Fettauflage und interstitielles Fett) insgesamt höchstens 10 % ausmacht. [EU] Trimming: remove cartilage, tendons and joint capsules; trim fat so that the overall percentage of visible (external and interstitial) fat does not exceed 10 %.

Untersuchung aller Schimmel oder Grauschimmel auf Melanose und Melanomata durch Untersuchung von Muskeln und Lymphknoten der Schulter (Lnn. subrhomboidei) unter dem Schulterblattknorpel nach Abheben der Muskelbänder einer Schulter; Freilegen der Nieren und Untersuchung nach einem Schnitt durch die gesamte Niere. [EU] All grey or white horses must be inspected for melanosis and melanomata by examination of the muscles and lymph nodes (Lnn. subrhomboidei) of the shoulders beneath the scapular cartilage after loosening the attachment of one shoulder. The kidneys must be exposed and examined by incision through the entire kidney.

Wirbel und Knorpel einschließlich Schulterblattspitze entfernen. [EU] Remove backbone and cartilage, including the tip of the scapula.

Zerlegen und Entbeinen: Schulter durch Trennschnitt entlang der natürlichen Naht um den Schulterrand und Knorpelansatz an der Schulterblattspitze vom Vorderviertel lösen. Schnitt entlang der Nahtlinie weiterführen, bis die Schulter aus ihrer natürlichen Tasche gehoben werden kann. [EU] Cutting and boning: separate the shoulder from the forequarter by cutting in a line following the natural seam around the edge of the shoulder and the cartilage at the tip of the scapula, continuing around the seam so that the shoulder is lifted from its natural pocket.

Zurichten: Nach dem Ausbeinen verbleibende Knorpelreste entfernen. [EU] Trimming: remove any species of cartilage left after boning.

Zurichten: Peniswurzel, anhaftenden Knorpel und skrotalen Lymphknoten (Lnn. inguinales superficiales) entfernen. Knorpel- und Bindegewebe am Beckenknochen entfernen. [EU] Trimming: remove the pizzle butt, the adjacent gristle and the scrotal (superficial inguinal) gland; remove the cartilage and connective tissues associated with the pelvic bone; the external fat cover must not exceed one centimetre at any point.

Zurichten: Sehnen, Gelenkkapseln und Knorpelgewebe entfernen. [EU] Trimming: tendons, joint capsules and cartilage to be removed.

Zweck: Knorpelheilung. [EU] Purpose: cartilage healing.

Zwischenrippenmuskeln und Brustfell einschließlich Brustbein und Knorpelgewebe dünnschichtig entfernen. [EU] Remove intercostal muscles and pleura by 'sheeting out', with ribs, breastbone and cartilage.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners