A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for bringen zu
Search single words:
bringen
·
zu
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Angesichts
der
Projekte
für
das
"Mahnmal
für
die
ermordeten
Juden
Europas"
warnten
kritische
Stimmen
nicht
zu
letzt
vor
einem
unangemessenen
Versuch
,
die
Größe
des
Verbrechens
durch
die
Monumentalität
der
Anlage
zu
m
Ausdruck
bringen
zu
wollen
. [G]
In
view
of
the
"Memorial
to
the
Murdered
Jews
of
Europe"
projects
,
critical
voices
warned
not
least
against
an
inappropriate
attempt
to
express
the
dimensions
of
the
crime
by
the
monumentality
of
the
memorial
.
Am
4.
März
2004
hat
die
Süd
zu
cker
AG
bei
den
zu
ständigen
Behörden
Deutschlands
den
Antrag
gestellt
,
Isomaltulose
als
neuartiges
Lebensmittel
oder
neuartige
Lebensmittel
zu
tat
in
Verkehr
bringen
zu
dürfen
. [EU]
On
4
March
2004
Süd
zu
cker
AG
made
a
request
to
the
competent
authorities
of
Germany
to
place
isomaltulose
on
the
market
as
a
novel
food
or
novel
food
ingredient
.
Außer
während
Stufe
III
B
beantragt
ein
Zu
gmaschinenhersteller
,
der
vom
Flexibilitätssystem
Gebrauch
machen
will
,
bei
der
Genehmigungsbehörde
die
Erlaubnis
,
die
Zu
gmaschinen
gemäß
den
maßgeblichen
Bestimmungen
dieses
Anhangs
in
Verkehr
bringen
zu
dürfen
. [EU]
Except
during
Stage
III
B, a
tractor
manufacturer
who
wishes
to
make
use
of
the
flexibility
scheme
shall
request
permission
from
the
approval
authority
to
place
tractors
on
the
market
in
accordance
with
the
relevant
provisions
set
out
in
this
Annex
.
Der
elektrische
Kreis
der
Photozelle
und
der
Anzeigeeinrichtung
müssen
einstellbar
sein
,
um
den
Zeiger
auf
0
bringen
zu
können
,
wenn
der
Lichtstrom
durch
die
mit
reiner
Luft
gefüllte
Rauchkammer
oder
eine
Kammer
mit
gleichen
Eigenschaften
geht
. [EU]
The
electrical
circuit
of
the
photoelectric
cell
and
of
the
indicating
dial
shall
be
adjustable
so
that
the
pointer
can
be
reset
at
zero
when
the
light
flux
passes
through
the
smoke
chamber
filled
with
clean
air
or
through
a
chamber
having
identical
characteristics
.
er
ist
befugt
,
Personen
oder
Teile
der
Fracht
,
die
eine
mögliche
Gefahr
für
die
Sicherheit
des
Luftfahrzeugs
oder
der
Insassen
darstellen
können
,
von
Bord
bringen
zu
lassen
[EU]
have
authority
to
disembark
any
person
,
or
any
part
of
the
cargo
,
that
may
represent
a
potential
hazard
to
the
safety
of
the
aircraft
or
its
occupants
ist
befugt
,
Personen
oder
Teile
der
Fracht
,
die
seiner
Ansicht
nach
eine
mögliche
Gefahr
für
die
Sicherheit
des
Flugzeugs
oder
der
Insassen
darstellen
können
,
von
Bord
bringen
zu
lassen
[EU]
have
authority
to
disembark
any
person
,
or
any
part
of
the
cargo
,
which
,
in
his/her
opinion
,
may
represent
a
potential
hazard
to
the
safety
of
the
aeroplane
or
its
occupants
Schweine
sind
recht
neugierige
Tiere
und
benötigen
eine
ausreichend
komplexe
Umgebung
,
um
ihr
arttypisches
Erkundungsverhalten
zu
m
Ausdruck
bringen
zu
können
. [EU]
Pigs
have
a
high
motivation
to
explore
and
should
be
provided
with
an
environment
of
sufficient
complexity
to
allow
expression
of
species-specific
exploratory
behaviour
.
Um
die
neu
entwickelten
Produkte
unverzüglich
auf
den
Markt
bringen
zu
können
,
ist
eine
ausreichende
Zahl
flexibel
nutzbarer
Prüfereinrichtungen
unabdingbar
. [EU]
In
order
to
be
able
to
bring
the
newly
developed
products
on
to
the
market
without
delay
, a
sufficient
number
of
test
facilities
,
which
can
be
used
in
a
flexible
manner
,
is
indispensable
.
Während
Stufe
III
B
beantragt
ein
Zu
gmaschinenhersteller
,
der
vom
Flexibilitätssystem
Gebrauch
machen
will
,
bei
der
Genehmigungsbehörde
die
Erlaubnis
,
die
Zu
gmaschinen
gemäß
den
maßgeblichen
Bestimmungen
dieses
Anhangs
in
Verkehr
bringen
zu
dürfen
. [EU]
During
Stage
III
B, a
tractor
manufacturer
who
wishes
to
make
use
of
the
flexibility
scheme
shall
request
permission
from
the
approval
authority
to
place
tractors
on
the
market
in
accordance
with
the
relevant
provisions
set
out
in
this
Annex
.
Wünscht
ein
Zu
gmaschinenhersteller
das
Flexibilitätssystem
zu
nutzen
,
so
beantragt
er
bei
der
seiner
Genehmigungsbehörde
die
Erlaubnis
,
im
Zeitraum
zwischen
zwei
Emissionsgrenzwertestufen
die
in
Nummer
1.2
bzw
. 1.3
angegebenen
Mengen
von
Motoren
in
Verkehr
bringen
zu
dürfen
,
die
die
gegenwärtigen
Emissionsgrenzwerte
nicht
erfüllen
,
aber
für
die
vorangegangene
Emissionsgrenzwertestufe
genehmigt
worden
sind
. [EU]
A
tractor
manufacturer
,
who
wishes
to
make
use
of
the
flexibility
scheme
,
shall
request
permission
from
his
approval
authority
to
place
or
to
source
from
his
engine
suppliers
,
in
the
period
between
two
emissions
stages
,
the
quantities
of
engines
described
in
section
1.2
and
1.3
that
do
not
comply
with
the
current
emission
limit
values
,
but
are
approved
to
the
nearest
previous
stage
of
emission
limits
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bringen zu":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners