A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bahnsignal
Bahnspannung
Bahnspediteur
Bahnstation
Bahnsteig
Bahnsteiggleis
Bahnsteiggleisüberwachung
Bahnsteigkante
Bahnsteigkarte
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
bahnsteig
Word division: Bahn·steig
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Über
dem
Bahnsteig
der
Station
Westfriedhof
schweben
acht
gewaltige
Lichtdome
,
nach
außen
metallisch
und
auf
der
Innenseite
in
den
Farben
Rot
,
Gelb
und
Blau
. [G]
At
Munich's
underground
station
Westfriedhof
there
are
eight
huge
domes
of
light
hanging
over
the
platform
,
metallic
on
the
outside
,
and
red
,
yellow
and
blue
on
the
inside
.
Über
dem
Bahnsteig
schweben
acht
gewaltige
Lichtdome
,
nach
außen
metallisch
und
auf
der
Innenseite
in
den
Farben
Rot
,
Gelb
und
Blau
. [G]
Eight
huge
domes
of
light
hang
over
the
platform
,
metallic
on
the
outside
,
and
red
,
yellow
and
blue
on
the
inside
.
Abschnitt
4.2.2.6
dieser
TSI
gibt
an
,
dass
der
Einstieg
in
den
Führerstand
von
beiden
Seiten
des
Zuges
vom
Boden
und
vom
Bahnsteig
aus
möglich
sein
muss
. [EU]
Clause
4.2.2.6
of
this
TSI
specifies
that
the
cab
shall
be
accessible
from
both
sides
of
the
train
from
the
ground
or
from
the
platform
.
Aerodynamische
Auswirkungen
auf
Reisende/Gegenstände
auf
dem
Bahnsteig
[EU]
Aerodynamic
impact
on
passengers/materials
on
the
platform
Aerodynamische
Belastung
der
Reisenden
auf
einem
Bahnsteig
[EU]
Aerodynamic
loads
on
passengers
on
a
platform
[clause 4.2.6.2.2]
Aerodynamische
Belastung
der
Reisenden
auf
einem
Bahnsteig
[EU]
Aerodynamic
loads
on
passengers
on
a
platform
Aerodynamische
Belastung
von
Reisenden/Gegenständen
auf
dem
Bahnsteig
,
einschl
.
Bewertungsmethoden
und
Beladungszuständen
[EU]
Aerodynamic
disturbance
to
passengers/materials
on
platform
including
assessment
methods
and
operational
loading
conditions
Als
Abfahren
des
Zuges
von
einem
Bahnsteig
gilt
der
Zeitraum
zwischen
dem
Zeitpunkt
,
an
dem
der
Status
der
Türen
von
"freigegeben"
in
"geschlossen
und
verriegelt"
wechselt
,
und
dem
Zeitpunkt
,
an
dem
das
letzte
Einzelfahrzeug
den
Bahnsteig
verlassen
hat
. [EU]
A
train
is
deemed
to
be
departing
from
a
platform
during
the
period
of
time
elapsing
between
the
moment
when
door
status
is
changed
from
'released'
to
'closed
and
locked'
and
the
moment
when
the
last
vehicle
has
left
the
platform
.
Angabe
,
ob
am
Bahnsteig
Ausrüstung
vorhanden
ist
,
die
das
Einsteigen
in
Züge
erleichtert
[EU]
Information
if
any
equipment
facilitating
boarding
trains
exists
on
the
platform
.
Angabe
,
ob
der
Bahnsteig
der
TSI
PRM
entspricht
[EU]
Information
whether
the
platform
is
compliant
to
PRM
TSI
.
Auswirkungen
der
Wirbelzone
auf
Personen
am
Bahnsteig
(4.2.6.2.1) [EU]
Slipstream
effects
on
passengers
on
platforms
(4.2.6.2.1)
Auswirkungen
der
Wirbelzone
auf
Personen
am
Bahnsteig
(
Abschnitt
4.2.6.2.1) [EU]
Slipstream
effects
on
passengers
on
platform
(clause 4.2.6.2.1)
Auswirkungen
der
Wirbelzone
auf
Personen
am
Bahnsteig
(
Bei
Geschwindigkeiten
über
160
km/h
). [EU]
Slipstream
effect
on
passengers
on
platform
(for
speed
higher
than
160
km/h
)
Auswirkungen
der
Wirbelzone
auf
Personen
am
Bahnsteig
[EU]
Slipstream
effects
on
passengers
on
platform
Bahnsteig
oder
Gleis
[EU]
Platform
or
track
Bahnsteig
wird
betrieben
als
Teil
des
TEN
HGV
,
TEN
konventionell
oder
außerhalb
TEN
[EU]
Platform
is
operated
as
a
part
of
HS
TEN
,
CR
TEN
or
Off
TEN
.
Behörde
,
die
gesetzlich
verpflichtet
oder
berechtigt
ist
,
der
Öffentlichkeit
Reiseinformationen
bereitzustellen
;
auch
die
gemäß
Artikel
30
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1371/2007
für
deren
Durchsetzung
zuständige
Stelle
.
Bahnhof
Eisenbahnanlage
,
in
der
Personenzüge
abfahren
,
halten
oder
enden
können
.
Bahnhofsbetreiber
Eine
Stelle
in
einem
Mitgliedstaat
,
der
die
Verantwortung
für
die
Leitung
eines
Bahnhofes
übertragen
wurde
und
bei
der
es
sich
um
den
Infrastrukturbetreiber
handeln
kann
.
Bahnsteig
Für
den
Zugein-
und
-ausstieg
bestimmter
Bereich
in
Bahnhöfen
.
Beförderer
[EU]
Means
a
public
authority
having
a
statutory
obligation
or
right
to
provide
members
of
the
public
with
travel
information
and
also
refers
to
the
public
authority
which
is
responsible
for
the
enforcement
of
Regulation
(EC)
No
1371/2007
pursuant
to
Article
30
(1)
of
the
Regulation
Bei
Bahnsteig
en
auf
Ausbaustrecken
in
Großbritannien
,
an
denen
Züge
,
die
der
TSI
Fahrzeuge
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
entsprechen
,
im
normalen
fahrplanmäßigen
Betrieb
halten
sollen
,
muss
die
Höhe
der
Bahnsteig
kante
915
mm
betragen
(
mit
einer
Toleranz
von
+
0/-50
mm
),
gemessen
senkrecht
zur
Schienenebene
des
neben
dem
Bahnsteig
verlaufenden
Gleises
. [EU]
For
platforms
on
upgraded
lines
in
Great
Britain
where
trains
complying
with
the
High
Speed
Rolling
Stock
TSI
are
intended
to
stop
in
normal
commercial
operation
,
the
height
at
the
edge
of
the
platform
shall
be
915
mm
(within a
tolerance
of
+ 0, -
50
mm
)
measured
at
right
angles
to
the
plane
of
the
rails
of
the
track
adjacent
to
the
platform
.
Bei
der
Festlegung
der
Länge
der
Züge
,
die
am
Bahnsteig
halten
sollen
,
sind
sowohl
die
gegenwärtigen
Betriebserfordernisse
als
auch
die
für
mindestens
zehn
Jahre
nach
Inbetriebnahme
des
Bahnsteig
s
hinreichend
vorhersehbaren
künftigen
Betriebsanforderungen
zu
berücksichtigen
. [EU]
When
determining
the
length
of
trains
intended
to
stop
at
the
platform
,
consideration
shall
be
given
to
both
the
current
service
requirements
and
the
reasonably
foreseeable
service
requirements
at
least
ten
years
following
the
bringing
into
service
of
the
platform
.
Bei
Insel
bahnsteig
en
muss
die
Durchfahrtgeschwindigkeit
auf
der
Seite
,
auf
der
kein
Halt
erfolgt
,
auf
weniger
als
250
km/h
beschränkt
werden
,
solange
sich
Fahrgäste
auf
dem
Bahnsteig
befinden
. [EU]
In
case
of
island
platform
,
the
train
speed
on
the
non
stopping
side
shall
be
limited
to
less
than
250
km/h
whilst
passengers
are
on
the
platform
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bahnsteig":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners