DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for asiatischer
Tip: Conversion of units

 German  English

Ob asiatischer Paradiestauchkäfer, Bananen liebender Gecko aus Neukaledonien, bizarre Krebse aus dem Polarmeer, indischer Hottentotten-Skorpion oder bolivianischer Marzipan-Baumfarn - unter den Patenkindern aus Flora und Fauna gibt es die skurrilsten Organismen. [G] Whether an Asian paradise water burrowing beetle, banana-loving geckoes from New Caledonia, bizarre crabs from the Arctic Sea, Indian hottentot scorpion or Bolivian marzipan tree fern - there are the strangest organisms among the "sponsored" flora and fauna.

Abgepackte verzehrfertige Nudeln asiatischer Art für den Einzelhandel [EU] Only prepackaged ready to eat oriental noodles intended for retail sale

Am 12. Oktober 2005 hat Rumänien der Kommission gemeldet, dass bei klinisch erkranktem Geflügel ein Influenza-A-Virus des Subtyps H5N1 (asiatischer Stamm) isoliert wurde. [EU] On 12 October 2005 Romania notified the Commission of the isolation of an influenza A virus of subtype H5N1 Asian strain collected from a clinical case in poultry.

AsDF (Asiatischer Entwicklungsfonds) [EU] Asian Development Fund

Asiatischer Ochsenfrosch, Tigerfrosch [EU] Cetorhinus maximus (II)

Asiatischer Ochsenfrosch, Tigerfrosch [EU] Neoceratodus forsteri (II) Australian lungfish

Asiatischer Ochsenfrosch, Tigerfrosch [EU] Tiger frog

Aufgrund des Tier- und Humangesundheitsstatus afrikanischer und asiatischer Länder in Bezug auf Hämorrhagisches Krim-Kongo-Fieber sollten für die Einfuhr von Zucht- und Nutzlaufvögeln und von Eintagsküken dieser Arten aus den betroffenen Regionen besondere Vorschriften festgelegt werden. [EU] Owing to the animal and public health situation with respect to Crimean-Congo Haemorrhagic Fever in Africa and Asia, certain special conditions should be laid down for imports of ratites for breeding and production and day-old chicks thereof coming from those regions.

Bulgarien hat der Kommission die Isolation eines Influenza-A-Virus des Subtyps H5N1 (asiatischer Stamm) bei einem klinisch kranken Tier einer Wildvogelart gemeldet. [EU] Bulgaria has notified to the Commission the isolation of an influenza A virus of subtype H5N1 Asian strain collected from a clinical case in wild birds.

Die Ergebnisse der Statistiken nach Staatsangehörigkeit werden in folgende Kategorien untergliedert: "eigene Staatsangehörigkeit", "Staatsangehörigkeit anderer EU-Mitgliedstaaten", "Staatsangehörigkeit anderer europäischer Länder", "Staatsangehörigkeit nordamerikanischer Länder", "Staatsangehörigkeit mittel- und südamerikanischer Länder", "Staatsangehörigkeit asiatischer Länder", "Staatsangehörigkeit afrikanischer Länder", "Staatsangehörigkeit sonstiger Länder". [EU] The results of the statistics by citizenship are to be broken down into the following categories: 'national citizenship', 'citizenship of other EU Member States', 'citizenship of other European countries', 'citizenship of North America', 'citizenship of Central and South America'; 'citizenship of Asia', 'citizenship of Africa', 'other citizenship'.

Equus hemionus (I/II) (Diese Art steht in Anhang II, die Unterarten Equus hemionus hemionus und Equus hemionus khur sind dagegen in Anhang I aufgeführt.) Asiatischer Halbesel Equus kiang (II) Kiang Equus przewalskii (I) Przewalskipferd (Urwildpferd) Equus zebra hartmannae (II) Hartmann-Bergzebra Equus zebra zebra (I) Kap-Bergzebra Rhinocerotidae Nashörner Rhinocerotidae spp. (I) (Ausgenommen ist die Unterart des Anhangs B.) Nashörner [EU] Golden-capped fruit bat

Im weiteren Verlauf des Artikels wird dann auf das Renditegefälle zwischen Investment-Grade-Unternehmensanleihen und Schrottanleihen hingewiesen und der Schluss gezogen, dass "Investoren nach wie vor gering eingestufte Unternehmensanleihen meiden und dabei eine möglichst große Spanne zwischen hoch eingestuften Anleihen und so genannten Schrottanleihen zu schaffen suchen." In einem Pressebericht vom Juni 2001 hieß es, dass "Investoren jetzt beobachten, wie die Bonität asiatischer Unternehmen zunehmend sinkt, ihnen aber noch der Mut fehlt, Unternehmen mit Ratings ins Auge zu fassen, die das Investment-Grade-Rating BBB- erhalten haben. [EU] A press report in June 2001 stated that 'Investors have started gazing down the Asian credit curve, but they still lack the nerve to eye corporates with ratings below the bottom rung of investment grade at BBB-minus. Only companies with strong cash flows, ability to service debt and growth prospects are likely to make them look.'

Kokosmilch ist ein Produkt, dessen Gebrauch nicht weit verbreitet ist und das in erster Linie bei der Zubereitung asiatischer Speisen und Nachspeisen verwendet wird. [EU] Coconut milk is a non-widely consumed product, which is mainly used for the preparation of Asian food and desserts.

Kroatien hat der Kommission die Isolation eines Influenza-A-Virus des Subtyps H5N1 (asiatischer Stamm) bei einem klinisch kranken Tier einer Wildvogelart gemeldet. [EU] Croatia has notified the Commission of the isolation of an influenza A virus of subtype H5N1 Asian strain collected from a clinical case in a wild species.

Nach Auffassung Deutschlands verfälscht diese Investitionsbeihilfe den Wettbewerb nicht, und Artikel 87 Absatz 1 wird daher nicht berührt, da der Schiffbau einen Weltmarkt darstellt und dieser bereits durch die Subventionierung asiatischer Werften verfälscht wird. [EU] In Germany's view, the investment aid does not distort competition and so Article 87(1) is not affected as shipbuilding is a worldwide market and is already distorted by the subsidisation of Asian shipyards.

Noodles (Nudeln asiatischer Art) [EU] Noodles

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners