A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
anchormen
anchorred
anchors
anchovies
anchovy
anchovy paste
ancient
ancient Bulgarian
ancient Church Slavonic
Search for:
ä
ö
ü
ß
90 results for
anchovy
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abundanzschätzung
Sardelle
[EU]
Anchovy
abundance
estimation
Am
Ende
der
Fangsaison
meldete
Frankreich
Sardellenfänge
in
Gesamthöhe
von
4198
Tonnen
im
Golf
von
Biscaya
. [EU]
At
the
end
of
that
fishing
season
France
reported
catches
of
anchovy
in
the
Bay
of
Biscay
for
a
total
amount
of
4198
tonnes
.
Anchoa
mitchilli
Bay
anchovy
[EU]
Anchoa
mitchilli
Andererseits
blieben
die
Rücknahmen
nach
dem
OFIMER-Konjunkturbericht
für
Januar-April
2000
bei
den
gängigsten
Arten
unterhalb
von
1,5 %
der
angelandeten
Mengen
,
mit
punktuellen
Rücknahmen
bei
Seebarsch
,
Sardelle
und
Seespinne
. [EU]
And
,
according
to
Ofimer's
sectoral
report
for
January-April
2000
,
withdrawals
remained
below
1,5 %
of
the
quantities
landed
of
the
main
species
;
individual
withdrawals
were
reported
for
sea
bass
,
anchovy
and
spider
crab
.
Angesichts
des
speziellen
Geltungsbereichs
und
Anwendungszeitraums
der
Fangmöglichkeiten
für
Sardellen
ist
es
angezeigt
,
diese
Fangmöglichkeiten
mit
einer
gesonderten
Verordnung
festzusetzen
und
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
53/2010
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
In
view
of
the
specific
scope
and
time
of
application
of
the
fishing
opportunities
for
anchovy
,
it
is
appropriate
to
establish
those
fishing
opportunities
by
way
of
a
separate
regulation
and
to
amend
Regulation
(EU)
No
53/2010
accordingly
.
Angesichts
des
Vorschlags
der
Kommission
und
der
Tatsache
,
dass
dieser
Vorschlag
von
der
jüngsten
Abschätzung
der
Folgen
von
Beschlüssen
über
die
Fangmöglichkeiten
für
den
Sardellenbestand
im
Golf
von
Biscaya
begleitet
wird
,
empfiehlt
es
sich
,
dementsprechend
für
diesen
Bestand
eine
TAC
festzusetzen
. [EU]
Having
regard
to
that
Commission
proposal
and
considering
that
the
impact
assessment
underlying
that
proposal
provided
for
the
most
recent
assessment
of
the
impact
of
decisions
on
the
fishing
opportunities
for
the
anchovy
stock
in
the
Bay
of
Biscay
,
it
is
appropriate
to
fix
a
TAC
for
that
stock
accordingly
.
Angesichts
des
Vorschlags
der
Kommission
und
der
Tatsache
,
dass
sich
dieser
Vorschlag
auf
die
jüngste
Abschätzung
der
Folgen
von
Beschlüssen
über
die
Fangmöglichkeiten
für
den
Sardellenbestand
im
Golf
von
Biscaya
stützt
,
empfiehlt
es
sich
,
dementsprechend
für
diesen
Bestand
eine
TAC
festzusetzen
. [EU]
Having
regard
to
that
proposal
and
considering
that
the
impact
assessment
underlying
that
proposal
provided
for
the
most
recent
assessment
of
the
impact
of
decisions
on
the
fishing
opportunities
for
the
anchovy
stock
in
the
Bay
of
Biscay
,
it
is
appropriate
to
fix
a
TAC
for
that
stock
accordingly
.
Art
Europäische
Sardelle
[EU]
Species
Anchovy
Auf
der
Grundlage
der
wissenschaftlichen
Erkenntnisse
des
Internationalen
Rates
für
Meeresforschung
(
ICES
),
die
auf
einen
außerordentlich
geringen
Sardellenbestand
im
Golf
von
Biscaya
hindeuten
,
wurde
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1037/2005
der
Kommission
vom
1.
Juli
2005
mit
Sofortmaßnahmen
zum
Schutz
und
zur
Wiederauffüllung
des
Sardellenbestands
im
ICES-Untergebiet
VIII
erlassen
. [EU]
Based
on
scientific
information
from
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
(ICES)
indicating
that
the
abundance
of
anchovy
in
the
Bay
of
Biscay
was
exceptionally
low
,
Commission
Regulation
(EC)
No
1037/2005
of
1
July
2005
establishing
emergency
measures
for
the
protection
and
recovery
of
the
anchovy
stock
in
ICES
sub-area
VIII
[2]
was
adopted
.
Bei
einer
Überprüfung
der
Fangbeschränkungen
für
Sardellen
im
ICES-Untergebiet
VIII
gemäß
Artikel
5
Absatz
5
findet
Nummer
11
.1
dieses
Anhangs
keine
Anwendung
. [EU]
If
the
catch
limits
for
anchovy
in
ICES
zone
VIII
are
revised
in
accordance
with
Article
5(5),
point
11
.1of
this
Annex
shall
not
apply
.
Beschränkungen
des
Fangs
von
Sardellen
im
ICES-Untergebiet
VIII
und
von
Grenadierfisch
im
ICES-Bereich
IIIa
[EU]
Restrictions
on
fishing
for
anchovy
in
ices
zone
VIII
and
for
roundnose
grenadier
in
ICES
zone
IIIa
Blattschuppiger
Schlingerhai
[EU]
Anchovy
Brachsenmakrele
(
Brama
brama
) [EU]
Anchovy
(Engraulis
encrasicolus
)
Da
bei
Kontrollen
nicht
zwischen
im
ICES-Untergebiet
VIII
gefangenen
Sardellen
und
in
anderen
Gebieten
gefangenen
Sardellen
unterschieden
werden
kann
,
müssen
die
Aufbewahrung
an
Bord
,
die
Umladung
und
die
Anlandung
von
Sardellen
im
ICES-Untergebiet
VIII
verboten
werden
,
unabhängig
davon
,
wo
die
Sardellen
gefangen
wurden
. [EU]
As
it
is
impossible
to
distinguish
,
for
control
purposes
,
between
anchovy
caught
in
ICES
sub-area
VIII
and
that
caught
in
other
areas
,
it
is
necessary
to
prohibit
retention
on
board
,
transhipment
and
landing
of
anchovy
within
ICES
sub-area
VIII
,
wherever
it
was
caught
.
Da
die
Biomasse
des
Sardellen-Laicherbestands
2006
zur
Laichzeit
unter
der
Schwelle
von
28000
Tonnen
liegt
,
muss
die
Fischerei
für
den
Rest
des
Jahres
2006
eingestellt
werden
- [EU]
As
the
anchovy
spawning
stock
biomass
at
spawning
time
in
2006
is
below
the
threshold
of
28000
tonnes
,
the
fishery
has
to
be
prohibited
for
the
remainder
of
2006
,
Dem
Gutachten
des
Wissenschafts-
,
Technik-
und
Wirtschaftsausschusses
für
Fischerei
(
STECF
)
vom
16
.
Juli
2010
liegt
für
den
Sardellenbestand
im
Golf
von
Biscaya
eine
Fangsaison
zugrunde
,
die
vom
1.
Juli
jedes
Jahres
bis
zum
30
.
Juni
des
darauf
folgenden
Jahres
dauert
. [EU]
For
the
anchovy
stock
in
the
Bay
of
Biscay
,
the
advice
from
the
Scientific
,
Technical
and
Economic
Committee
for
Fisheries
(STECF)
of
16
July
2010
is
based
on
a
fishing
season
running
from
1
July
each
year
until
30
June
of
the
following
year
.
Der
Fischereiaufwand
der
Gemeinschaft
für
Schiffe
,
die
im
Golf
von
Biskaya
,
ICES-Untergebiet
VIII
(
Golf
von
Biskaya
)
Sardellenfischerei
betreiben
,
ist
vorläufig
in
Anhang
Ia
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
51/2006
festgesetzt
. [EU]
The
Community's
fishing
effort
for
vessels
fishing
for
anchovy
in
the
Bay
of
Biscay
ICES
Sub-area
VIII
(Bay
of
Biscay
)
is
laid
down
provisionally
in
Annex
IA
to
Regulation
(EC)
No
51/2006
.
Die
Aufbewahrung
an
Bord
,
das
Umladen
und
Anlanden
von
Sardellen
,
die
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
im
ICES-Untergebiet
gefangen
wurden
,
sind
ebenfalls
verboten
. [EU]
It
shall
also
be
prohibited
to
retain
on
board
,
tranship
or
land
anchovy
caught
in
ICES
Sub-area
VIII
after
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
.
Die
Fangbeschränkungen
für
Stintdorsch
in
ICES-Gebiet
IIIa
und
den
EG-Gewässern
der
ICES-Gebiete
IIa
und
IV
,
für
Sprotte
in
den
EG-Gewässern
der
ICES-Gebiete
IIa
und
IV
sowie
für
Sardelle
im
ICES-Gebiet
VIII
können
auf
der
Grundlage
der
wissenschaftlichen
Daten
des
ersten
Halbjahres
2007
von
der
Kommission
gemäß
dem
in
Artikel
30
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
genannten
Verfahren
überprüft
werden
. [EU]
Catch
limits
for
the
stock
of
Norway
pout
in
ICES
zone
IIIa
and
in
EC
waters
of
ICES
zones
IIa
and
IV
,
for
the
stock
of
sprat
in
EC
waters
of
ICES
zones
IIa
and
IV
and
for
the
stock
of
anchovy
in
ICES
zone
VIII
may
be
revised
by
the
Commission
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
30
(2)
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002
in
the
light
of
scientific
information
collected
during
the
first
half
of
2007
.
Die
Fischerei
auf
Sardellen
im
ICES-Untergebiet
VIII
ist
verboten
. [EU]
Fishing
for
anchovy
in
ICES
sub-area
VIII
shall
be
prohibited
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anchovy":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners