A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zahlungsart
Zahlungsaufforderung
Zahlungsaufschub
Zahlungsauftrag
Zahlungsausfall
Zahlungsausfallquote
Zahlungsausfallrate
Zahlungsausfallsquote
Zahlungsausfallsrate
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Zahlungsausfall
Word division: Zah·lungs·aus·fall
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Allerdings
müssen
die
Auktionsplattform
und
jedes
mit
ihnen
verbundenen
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
geeignete
Verfahren
für
Sicherheitsleistungen
und
andere
Risikomanagementmaßnahmen
anwenden
,
um
unabhängig
von
einem
etwaigen
Zahlungsausfall
seitens
eines
erfolgreichen
Bieters
oder
dessen
Rechtsnachfolgers
sicherzustellen
,
dass
den
Auktionatoren
für
die
versteigerten
Zertifikate
der
volle
Auktionsclearingpreis
gezahlt
wird
. [EU]
However
,
it
is
necessary
for
an
auction
platform
,
including
any
clearing
system
or
settlement
system
connected
to
it
to
implement
adequate
collateral
and
any
other
risk
management
processes
necessary
to
ensure
that
auctioneers
receive
full
payment
for
the
allowances
auctioned
at
the
auction
clearing
price
regardless
of
any
payment
default
by
a
successful
bidder
or
its
successor
in
title
.
Als
Hinweise
auf
einen
drohenden
Zahlungsausfall
gelten
unter
anderem:a
)
Das
Kreditinstitut
verzichtet
auf
die
laufende
Belastung
von
Zinsen
[EU]
Elements
to
be
taken
as
indications
of
unlikeliness
to
pay
shall
include:
(a)
The
credit
institution
puts
the
credit
obligation
on
non-accrued
status
"Credit
Default
Swap"
einen
Derivatekontrakt
,
bei
dem
eine
Partei
einer
anderen
Partei
eine
Prämie
zahlt
als
Gegenleistung
für
eine
Zahlung
oder
einen
anderen
Vorteil
im
Falle
eines
Kreditereignisses
mit
Bezug
auf
einen
Referenzschuldner
oder
bei
jedem
anderen
Zahlungsausfall
im
Zusammenhang
mit
diesem
Derivatekontrakt
,
der
eine
vergleichbare
wirtschaftliche
Wirkung
hat
[EU]
'credit
default
swap'
means
a
derivative
contract
in
which
one
party
pays
a
fee
to
another
party
in
return
for
a
payment
or
other
benefit
in
the
case
of
a
credit
event
relating
to
a
reference
entity
and
of
any
other
default
,
relating
to
that
derivative
contract
,
which
has
a
similar
economic
effect
Die
Kreditinstitute
berücksichtigen
auch
,
inwieweit
sie
imstande
und
bereit
sind
,
in
zahlungsausfall
ähnlichen
Situationen
,
wie
bei
Vertragsverletzungen
oder
bei
technisch
bedingten
Ausfällen
,
weitere
Kreditinanspruchnahmen
zu
verhindern
. [EU]
Credit
institutions
shall
also
consider
their
ability
and
willingness
to
prevent
further
drawings
in
circumstances
short
of
payment
default
,
such
as
covenant
violations
or
other
technical
default
events
.
Genauer
gesagt
war
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
Frankreich
nicht
den
Nachweis
erbrachten
,
dass
die
gezahlten
Prämien
folgende
Faktoren
abdecken:
die
Kosten
für
die
Verwaltung
der
Garantie
,
das
mit
dem
Zulieferbetrieb
verbundene
Ausfallrisiko
,
den
Zahlungsausfall
des
Zulieferers
,
das
Kreditrisiko
bei
einer
Staffelzahlung
der
Prämien
und
eine
Gewinnmarge
. [EU]
Specifically
,
the
Commission
took
the
view
that
the
French
authorities
did
not
show
that
the
premiums
paid
covered
the
following
factors:
the
administrative
costs
of
Coface
for
administering
the
guarantee
,
the
risk
of
default
by
suppliers
,
the
credit
risk
in
respect
of
staggered
payment
of
premiums
,
and
a
profit
margin
.
Genauer
gesagt
war
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
Frankreich
nicht
den
Nachweis
erbracht
hatte
,
dass
die
gezahlten
Prämien
folgende
Faktoren
abdecken:
die
Kosten
für
die
Verwaltung
der
Garantie
,
das
mit
dem
Zulieferbetrieb
verbundene
Ausfallrisiko
,
den
Zahlungsausfall
des
Zulieferers
,
das
Kreditrisiko
bei
einer
Staffelzahlung
der
Prämien
und
einen
Gewinn
für
den
Versicherer
. [EU]
Specifically
,
the
Commission
took
the
view
that
the
French
authorities
had
not
shown
that
the
premiums
paid
covered
the
following
factors:
the
administrative
costs
of
Coface
for
administering
the
guarantee
,
the
risk
of
default
by
suppliers
,
the
credit
risk
in
respect
of
staggered
payment
of
premiums
and
a
profit
margin
.
Hierbei
prüft
die
Kommission
,
ob
die
gestellte
Sicherheit
ausreicht
,
um
bei
Zahlungsausfall
das
Darlehen
in
voller
Höhe
zurückzuzahlen
;
sie
untersucht
außerdem
die
finanzielle
Lage
des
Unternehmens
zum
Zeitpunkt
der
Darlehensgewährung
. [EU]
The
Commission
assesses
whether
the
security
given
is
sufficient
to
repay
the
loan
in
full
in
the
event
of
default
and
the
financial
position
of
the
company
at
the
time
when
the
loan
is
made
[17].
In
der
Entscheidung
über
die
Verfahrenseinleitung
stellte
die
Kommission
fest
,
dass
kein
Versicherer
oder
Finanzinstitut
exakt
die
gleiche
Art
von
Versicherung
anbot
wie
die
Coface
im
vorliegenden
Fall
, d. h.
eine
langfristige
Versicherung
gegen
den
Zahlungsausfall
von
TVO
. [EU]
In
the
decision
initiating
the
procedure
,
the
Commission
stated
that
no
insurer
or
financial
institution
currently
offered
the
precise
type
of
insurance
as
that
offered
by
Coface
in
the
present
case
, i.e.
insurance
against
a
payment
default
by
TVO
in
the
long
term
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zahlungsausfall":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners