A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for IS'
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Auf
Seite
26
,
Artikel
1
Absatz
1
wird
die
Abkürzung
"IC"
in
der
Tabelle
durch
"IS"
ersetzt
. [EU]
In
point
1
of
Article
1
of
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
173/2004
the
abbreviation
'IC'
in
the
table
shall
be
replaced
by
'
IS'
.
Das
Klasse-B-System
könnte
auch
eigenständig
implementiert
werden
(
oder
,
falls
eine
Umrüstung
oder
Erneuerung
durchgeführt
wird
,
unverändert
beibehalten
werden
),
wenn
ein
STM
für
den
Fahrzeugeigentümer
keine
wirtschaftlich
sinnvolle
Alternative
darstellt
. [EU]
Also
,
the
Class
B
system
could
be
implemented
independently
(or,
in
case
of
upgrade
or
renewal
,
be
left
'as
is'
),
in
case
of
Class
B
systems
for
which
an
STM
is
not
an
economically
viable
alternative
,
from
the
rolling
stock
owner's
point
of
view
.
Des
Weiteren
wurden
in
der
Bewertung
von
Catella
die
Auswirkungen
der
"wie
besichtigt"-Klausel
nicht
beurteilt
. [EU]
Furthermore
,
the
impact
of
the
'as-
is'
clause
was
not
assessed
in
the
Catella
appraisal
.
Die
Abzüge
für
Sicherungsrechte
und
vertragliche
Beschränkungen
beziehen
sich
auf
Paragraf
8 -
die
"wie
besichtigt"-Klausel
-
in
dem
Vertrag
zwischen
der
Stadtverwaltung
Oslo
und
Fredensborg
. [EU]
Deductions
for
liens
and
contractual
limitations
are
related
to
paragraph
8 -
the
'as-
is'
clause
-
in
the
contract
between
the
Municipality
of
Oslo
and
Fredensborg
.
Die
Auswirkungen
der
"wie
besichtigt"
-Klausel
im
Kaufvertrag
wurden
nicht
untersucht
. [EU]
The
impact
of
the
'as-
is'
clause
in
the
sales
contract
was
not
assessed
.
die
sonstigen
Tätigkeiten
,
die
die
Vermögensverwaltung
(
zusammengefasst
in
Dexia
Asset
Management
,
nachstehend
"Dexia
AM"
genannt
),
Dienstleistungen
für
Investoren
(
die
über
die
gemeinsame
Tochtergesellschaft
von
Dexia
und
der
Banque
Royale
du
Canada
,
RBC
Dexia
Investor
Services
,
nachstehend
"RBC
Dexia
IS"
genannt
,
angeboten
werden
)
und
das
Versicherungsgeschäft
der
Gruppe
,
das
in
Belgien
,
Frankreich
(
Dexia
Epargne
Pension
,
nachstehend
"DEP"
genannt
),
der
Türkei
und
Irland
betrieben
wird
,
umfassen
. [EU]
the
other
activities
which
cover
the
asset
management
activities
(grouped
under
Dexia
asset
management
,
'Dexia
AM'
),
investor
services
(offered
by
the
joint
subsidiary
of
Dexia
and
the
Royal
Bank
of
Canada
,
RBC
Dexia
Investor
Services
,
'RBC
Dexia
IS'
)
and
the
insurance
activities
of
the
group
,
carried
out
in
Belgium
,
France
(Dexia
Epargne
Pension
,
'DEP'
),
Turkey
and
Ireland
.
Die
"wie
besichtigt"
-Klausel
hat
zur
Folge
,
dass
der
Käufer
das
gesamte
Risiko
im
Hinblick
auf
die
Besonderheiten
der
gekauften
Wohnungen
trägt
und
dass
er
sich
auf
seine
eigenen
Untersuchungen
stützen
muss
. [EU]
An
'as-
is'
clause
implies
that
the
buyer
takes
the
entire
risk
as
to
the
peculiarities
of
the
apartments
bought
,
and
that
he
must
rely
on
his
own
examinations
.
für
den
Leitenden
Schiffselektrotechniker
(
'kuģ
;u
elektromehā
;niķis'): [EU]
for
electrical
engineer
officer
on
ships
(kuģu
elektromehā
;niķis),
(
Holm
schätzte
diese
Kosten
deutlich
höher
als
FIGA/Nortakst
.)
Es
sei
unrealistisch
gewesen
,
mit
dem
Verkauf
aller
Wohnungen
in
einem
einzigen
Jahr
zu
rechnen
,
und
es
sei
nicht
berücksichtigt
worden
,
dass
sich
die
"wie
besichtigt"-Klausel
in
den
Verträgen
wertmindernd
auswirken
könnte
. [EU]
(Holm
has
estimated
these
costs
to
be
considerably
higher
than
FIGA/Nortakst
);
it
was
unrealistic
to
calculate
with
the
sale
of
all
the
dwellings
(flats)
in
a
single
year
;
and
the
'as-
is'
clause
in
the
contracts
has
not
been
afforded
any
value-reducing
influence
.
Holm
weist
außerdem
darauf
hin
,
dass
eine
Immobilie
zunächst
in
das
Portfolio
einbezogen
,
später
jedoch
ausgeschlossen
wurde
und
dass
Catella
die
wertmindernden
Beschränkungen
der
"wie
besichtigt"-Klausel
im
Vertrag
nicht
berücksichtigte
. [EU]
Holm
also
refers
to
a
property
which
was
included
but
later
withdrawn
from
the
portfolio
and
that
Catella
has
not
taken
into
account
worth-reducing
limitations
of
the
'as-
is'
clause
in
the
contract
.
Im
Hinblick
auf
die
"wie
besichtigt"-Klausel
im
Vertrag
wurden
keine
Abzüge
vorgenommen
. [EU]
No
reduction
has
been
made
with
respect
to
the
'as
is'
clause
in
the
contract
.
In
Anhang
I
Abschnitt
I
Kapitel
III
Absatz
3
Buchstabe
a
wird
Folgendes
eingefügt:
'NO'
und
'
IS'
. [EU]
In
Annex
I,
Section
I,
Chapter
III
,
paragraph
3 (a)
the
following
shall
be
added:
"NO"
and
"IS"
.
In
Anhang
II
Abschnitt
I
Buchstabe
B
Absatz
6
wird
unter
dem
zweiten
Gedankenstrich
Folgendes
eingefügt:
'NO'
und
'
IS'
. [EU]
In
Annex
II
,
Section
I, B,
paragraph
6
second
indent
,
the
following
shall
be
added:
"NO"
and
"IS"
.
Leitender
Schiffselektrotechniker
(
'kuģ
;u
elektromehā
;niķis') [EU]
Electrical
engineer
officer
on
ships
(kuģu
elektromehā
;niķis)
Monohydrat:
mindestens
98
%
und
höchstens
102
%,
bezogen
auf
den
Istzustand
[EU]
Monohydrate:
not
less
than
98
%
and
not
more
than
102
%
on
the
'as
is'
basis
.
Nach
Ansicht
von
Holm
ist
mit
gutem
Grund
davon
auszugehen
,
dass
sich
die
"wie
besichtigt"-Klausel
in
gewissem
Umfang
finanziell
auswirkt
. [EU]
Holm
found
it
reasonable
to
assume
that
the
'as-
is'
clause
has
a
certain
financial
influence
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "IS'":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners