DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for Finanzergebnisse
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

In dem Plan werden detailliert die Annahmen zu den Finanzprognosen, z. B. den Erträgen basierend auf den Informationen von potentiellen Käufern, den auf den Stahl- und Energiepreisprognosen basierenden Kosten, zur Beschäftigung von ca. Mitarbeitern usw. vorgestellt. Die Kommission ist der Auffassung, dass damit nachgewiesen wurde, dass diese Annahmen glaubwürdig und die angesetzten Finanzergebnisse realistisch sind. [EU] The plan presents the assumptions underpinning financial projections in detail, e.g. revenue based on information from the potential buyers, costs based on forecasts for energy and steel prices, the employment of around [...] workers, etc. The Commission considers that it has been demonstrated that these assumptions are credible and that the anticipated financial results are therefore realistic.

In den ursprünglichen Erklärungen zu den Ergebnissen waren bestimmte Ergebnisse (u. a. "sonstige betriebliche Ergebnisse", "Finanzergebnisse" und "außerordentliche Ergebnisse") keinen Dienstleistungen zugeordnet worden. [EU] The original submissions of results did not allocate certain results (i.e. 'other operating results', 'financial results' and 'extraordinary results') to services.

In der Regel hat ein Geschäftssegment einen Segmentmanager, der direkt dem Hauptentscheidungsträger eines Unternehmens unterstellt ist und regelmäßige Kontakte mit ihm pflegt, um über die Tätigkeiten, die Finanzergebnisse, Prognosen oder Pläne für das betreffende Segment zu diskutieren. [EU] Generally, an operating segment has a segment manager who is directly accountable to and maintains regular contact with the chief operating decision maker to discuss operating activities, financial results, forecasts, or plans for the segment.

Mit Schreiben von September 2005 übermittelten die niederländischen Behörden eine Antwort auf den Beschluss der Kommission, das Verfahren einzuleiten, in der sie weitere Angaben machten über: i) den Verlauf des Insolvenzverfahrens von KH und AK, ii) die Finanzergebnisse und die Leistung von NK und iii) den Verlauf des Gerichtsverfahrens zwischen NK und dem niederländischen Staat. [EU] By letter dated September 2005 the Dutch authorities responded to the Commission's decision to initiate the procedure, providing further information concerning (i) the development of the bankruptcy proceedings of KH and OK; (ii) the financial and operating performance of NK; and (iii) the development of the legal proceedings opposing NK and the Dutch state.

Nach Angaben der französischen Behörden zeigen die beiden folgenden Tabellen die Finanzergebnisse des Unternehmens unter Berücksichtung der Umsetzung der vorstehend beschriebenen zusätzlichen Ausgleichsmaßnahmen. [EU] According to the French authorities, the following two tables show the company's financial results after factoring in implementation of the additional compensatory measures described above.

Spanien legte der Kommission die geschätzten Finanzergebnisse der zivilen Geschäftsbereiche der IZAR für die Jahre 2000 bis 2003 vor. [EU] Spain has provided the Commission with estimated financial results of the civil activities of IZAR for the years 2000 to 2003.

Unbeschadet Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 sind die Finanzergebnisse Gegenstand des Berichts, ebenso die betriebliche Leistung und sonstige wesentliche Tätigkeiten und Entwicklungen, besonders im Bereich der Sicherheit. [EU] This report shall cover its financial results without prejudice to Article 12 of Regulation (EC) No 550/2004, as well as its operational performance and any other significant activities and developments in particular in the area of safety.

Unbeschadet Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 550/2004 sind die Finanzergebnisse Gegenstand dieses Berichts, ebenso die betriebliche Leistung und sonstige wesentliche Tätigkeiten und Entwicklungen, besonders im Bereich der Sicherheit. [EU] That annual report shall cover their financial results without prejudice to Article 12 of Regulation (EC) No 550/2004, as well as their operational performance and any other significant activities and developments in particular in the area of safety.

Wie in den Randnummern (223) bis (226) dargelegt und in den Randnummern (229) bis (232) näher ausgeführt, ist es nach Auffassung der Kommission für die HSH unverzichtbar, eine Kapitalisierung zu erreichen, der ihr einen Puffer bietet, mit dem sie konjunkturbedingte Schwankungen ihrer Finanzergebnisse auffangen kann, damit die Wiederherstellung der Rentabilität der HSH zu keinem Zeitpunkt gefährdet ist. [EU] For the reasons set out in recitals 223 to 226 and further explained in recitals 229 to 232 below, the Commission considers that achieving a level of capitalisation sufficient to buffer variations in the financial performance of HSH resulting from swings in the economic cycle is crucial in order not to compromise its return to viability.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners