A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for Erzeugnismenge
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abweichend
von
Artikel
49
Absatz
4
Buchstabe
a)
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
kann
Ungarn
für
das
Weinwirtschaftsjahr
2004/05
vorsehen
,
dass
die
Erzeuger
,
die
eine
Erzeugnismenge
von
500
hl
nicht
überschreiten
,
die
sie
selber
in
ihren
eigenen
Anlagen
gewonnen
haben
,
die
Verpflichtung
zur
Lieferung
der
Nebenerzeugnisse
durch
die
Rücknahme
dieser
Erzeugnisse
unter
Kontrolle
erfüllen
. [EU]
By
way
of
exemption
from
Article
49
(4)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
Hungary
may
lay
down
that
,
for
the
2004/2005
marketing
year
,
producers
who
do
not
exceed
a
production
level
of
500
hl
obtained
personally
on
their
individual
premises
may
fulfil
the
obligation
to
deliver
by-products
for
distillation
by
having
those
products
withdrawn
under
supervision
.
bei
der
Beförderung
werden
die
zu
Beginn
der
Auslieferungsrunde
abgehende
Erzeugnismenge
sowie
alle
während
der
Auslieferungsrunde
einzeln
ausgelieferten
Erzeugnismenge
n
aufgezeichnet
. [EU]
during
transport
,
the
quantity
of
products
at
the
start
and
each
individual
quantity
delivered
in
the
course
of
a
delivery
round
shall
be
recorded
.
Bei
Schalenfrüchten:
eine
aus
jeder
die
Gesamtprobe
ausmachende
Einzelprobe
entnommene
repräsentative
Erzeugnismenge
mit
einem
Gewicht
zwischen
300
g
und
1
kg
. [EU]
In
the
case
of
nuts
, a
secondary
sample
shall
be
a
representative
quantity
of
product
taken
from
each
primary
sample
in
the
bulk
sample
,
weighing
between
300
g
and
1
kg
.
Beschränkung
der
Produktion
von
BB
durch
Verringerung
der
Erzeugnismenge
um
5 %
gegenüber
der
geplanten
künftigen
Produktion
oder
[EU]
Capping
production
by
reducing
the
number
of
BB's
products
by
5 %
in
comparison
with
its
projected
future
production
,
or
Der
Partie
entnommenes
Packstück
bzw
. -
bei
Ware
in
loser
Schüttung
-
an
einer
bestimmten
Stelle
der
Partie
entnommene
Erzeugnismenge
. [EU]
Package
taken
from
the
lot
,
or
in
the
case
of
bulk
produce
, a
quantity
taken
from
a
point
in
the
lot
.
Der
Partie
nach
dem
Zufallsprinzip
entnommenes
Packstück
bzw
. -
bei
Ware
in
loser
Schüttung
(
Direktverladung
in
ein
Transportmittel
oder
ein
Abteil
eines
solchen
) -
an
einer
bestimmten
Stelle
der
Partie
nach
dem
Zufallsprinzip
entnommene
Erzeugnismenge
. [EU]
Package
taken
at
random
from
the
lot
,
in
case
of
packed
produce
or
,
in
case
of
bulk
produce
(direct
loading
into
a
transport
vehicle
or
compartment
thereof
), a
quantity
taken
at
random
from
a
point
in
the
lot
.
Der
Sammel-
oder
Mischprobe
nach
dem
Zufallsprinzip
entnommene
Erzeugnismenge
,
deren
Umfang
der
Mindestmenge
entspricht
,
die
ausreicht
,
um
die
Erfüllung
bestimmter
Einzelkriterien
zu
überprüfen
. [EU]
Quantity
of
produce
taken
at
random
from
the
bulk
or
composite
sample
having
a
size
which
is
restricted
to
the
minimum
quantity
necessary
but
sufficient
to
allow
the
assessment
of
certain
individual
criteria
.
Der
Sammel-
oder
Mischprobe
nach
dem
Zufallsprinzip
entnommene
Erzeugnismenge
,
deren
Umfang
der
Mindestmenge
entspricht
,
die
ausreicht
,
um
die
Erfüllung
bestimmter
Einzelkriterien
zu
überprüfen
. [EU]
Quantity
of
produce
taken
at
random
from
the
bulk
or
composite
sample
whose
size
is
restricted
to
the
minimum
quantity
necessary
but
sufficient
to
allow
the
assessment
of
certain
individual
criteria
.
Der
Sammelprobe
entnommene
repräsentative
Erzeugnismenge
,
deren
Umfang
ausreicht
,
um
die
Erfüllung
bestimmter
Einzelkriterien
zu
überprüfen
. [EU]
Representative
quantity
of
produce
taken
from
the
bulk
sample
whose
size
is
sufficient
to
allow
the
assessment
of
certain
individual
criteria
.
Die
Ausfuhrlizenzen
müssen
dem
Muster
in
Anhang
II
entsprechen
und
unter
anderem
bescheinigen
,
dass
die
betreffende
Erzeugnismenge
auf
die
für
die
betreffende
Erzeugnisgruppe
festgesetzte
Höchstmenge
angerechnet
worden
ist
. [EU]
The
export
licence
for
quantitative
limits
shall
conform
to
the
model
set
out
in
Annex
II
and
shall
certify
,
inter
alia
,
that
the
quantity
of
goods
in
question
has
been
counted
against
the
quantitative
limit
established
for
the
product
group
concerned
.
Die
Ausfuhrlizenzen
müssen
dem
Muster
in
Anhang
II
entsprechen
und
unter
anderem
bescheinigen
,
dass
die
betreffende
Erzeugnismenge
auf
die
für
die
betreffende
Erzeugnisgruppe
festgesetzte
Höchstmenge
angerechnet
worden
ist
. [EU]
The
export
licence
for
quantitative
limits
shall
conform
to
the
specimen
set
out
in
Annex
II
and
shall
certify
,
inter
alia
,
that
the
quantity
of
goods
in
question
has
been
set
off
against
the
quantitative
limit
established
for
the
product
group
concerned
.
Die
Einheitsmenge
ist
die
Erzeugnismenge
,
die
erforderlich
ist
,
um
zwölf
Gedecke
mit
dem
Verschmutzungsgrad
gemäß
der
Definition
in
DIN-
oder
ISO-Normen
zu
spülen
. [EU]
The
functional
unit
shall
be
the
quantity
of
product
required
to
wash
12
place
settings
with
a
standard
soil
(as
defined
by
DIN
or
ISO
standards
).
Die
Erzeugnismenge
,
die
laufenden
Nummern
sowie
der
anwendbare
Zollsatz
sind
in
Anhang
I
festgesetzt
. [EU]
The
quantity
of
the
products
,
the
order
number
and
the
customs
duty
rate
shall
be
as
set
in
Annex
I.
Die
Erzeugnismenge
,
die
zur
Herstellung
von
nicht
unter
Anhang
I
des
Vertrags
fallenden
Waren
verwendet
wurde
,
kann
von
der
Ausfuhrzollstelle
als
richtig
unterstellt
werden
,
wenn
Beschreibung
und
Inhaltsangabe
auf
der
unmittelbaren
Umhüllung
mit
den
Angaben
in
der
Ausfuhranmeldung
oder
der
eingetragenen
Herstellungsformel
übereinstimmen
. [EU]
The
quantity
of
products
used
in
the
production
of
goods
not
covered
by
Annex
I
to
the
Treaty
may
be
assumed
by
the
customs
office
of
export
to
be
correct
if
the
description
and
the
content
indicated
on
the
immediate
packaging
are
consistent
with
the
details
given
in
the
export
declaration
or
the
registered
manufacturing
formula
.
Die
Erzeugnismenge
,
für
die
das
Kontingent
gemäß
Absatz
1
gilt
,
der
anwendbare
Zollsatz
sowie
die
laufende
Nummer
sind
in
Anhang
I
festgesetzt
. [EU]
The
quantity
of
products
covered
by
the
quota
referred
to
in
paragraph
1,
the
applicable
rate
of
customs
duty
and
the
serial
number
shall
be
as
set
out
in
Annex
I.
die
Erzeugnismenge
,
für
die
die
Einfuhrlizenz
erteilt
wurde
,
sowie
das
Datum
der
Lizenzerteilung
[EU]
the
quantity
of
products
covered
by
the
certificate
and
the
date
of
issue
of
the
import
licences
Die
Erzeugnismenge
,
für
die
die
Kontingente
gemäß
Absatz
1
gelten
,
der
anwendbare
Zollermäßigungssatz
,
die
laufenden
Nummern
sowie
die
Nummern
der
jeweiligen
Gruppen
sind
in
Anhang
I
festgesetzt
. [EU]
The
quantity
of
products
covered
by
the
quotas
referred
to
in
paragraph
1,
the
applicable
reduction
in
customs
duty
,
the
serial
numbers
and
the
group
numbers
shall
be
as
set
out
in
Annex
I.
Die
Erzeugnismenge
,
für
die
die
Kontingente
gemäß
Absatz
1
gelten
,
der
anwendbare
Zollsatz
,
die
laufenden
Nummern
sowie
die
Nummern
der
jeweiligen
Gruppen
sind
in
Anhang
I
festgesetzt
. [EU]
The
quantity
of
products
covered
by
the
quotas
referred
to
in
paragraph
1,
the
applicable
rate
of
customs
duty
,
the
order
numbers
and
the
group
numbers
shall
be
as
set
out
in
Annex
I.
Die
Erzeugnismenge
,
für
die
die
Kontingente
gemäß
Absatz
1
gelten
,
der
anwendbare
Zollsatz
,
die
laufende
Nummer
sowie
die
Nummer
der
jeweiligen
Gruppe
sind
in
Anhang
I
festgesetzt
. [EU]
The
quantity
of
products
covered
by
the
quota
referred
to
in
paragraph
1,
the
applicable
rate
of
customs
duty
,
the
serial
number
and
the
group
number
shall
be
as
set
out
in
Annex
I.
die
Erzeugnismenge
,
für
die
die
Sicherheit
freigegeben
wurde
. [EU]
the
quantity
of
products
in
respect
of
which
the
security
has
been
released
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erzeugnismenge":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners