A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
diagnostisches Fenster
diagnostisches Verfahren
diagnostizierbar
diagnostizieren
diagonal
diagonaldominant
diagonalisierbar
diagonalisieren
diagrammatisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
254 results for
DIAGONAL
|
DIAGONAL
Word division: dia·go·nal
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Anhang
VIII
Änderung
der
Tragfähigkeit
in
Abhängigkeit
von
der
Geschwindigkeit
-
Radial-
und
Diagonal
reifen
für
Nutzfahrzeuge
[EU]
Annex
VIII
Variation
of
load
capacity
with
speed
commercial
vehicle
tyres
,
radial
and
diagonal
Anhang
8 -
Änderung
der
Tragfähigkeit
in
Abhängigkeit
von
der
Geschwindigkeit
[EU]
Annex
8 -
Variation
of
load
capacity
with
speed:
commercial
vehicle
tyres
radial
and
diagonal
ply
Anschließend
wird
fünfmal
mit
einer
Handbürste
mit
Polyamidborsten
in
beiden
Diagonal
richtungen
mit
leichtem
Druck
über
die
Schnitte
gestrichen
. [EU]
After
the
cuts
have
been
produced
they
are
brushed
5
times
with
slight
pressure
in
both
diagonal
directions
with
a
hand
brush
with
polyamide
bristles
.
Anstelle
eines
Anschnallgurts
mit
Schultergurten
kann
für
Flugzeuge
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
von
nicht
mehr
als
5700
kg
ein
Anschnallgurt
mit
diagonal
em
Schultergurt
oder
für
Flugzeuge
mit
einer
höchstzulässigen
Startmasse
von
nicht
mehr
als
2730
kg
ein
Bauchgurt
zugelassen
werden
,
wenn
die
Anbringung
von
Schultergurten
nicht
durchführbar
ist
. [EU]
A
safety
belt
with
a
diagonal
shoulder
strap
for
aeroplanes
with
a
maximum
certificated
take-off
mass
not
exceeding
5700
kg
or
a
safety
belt
for
aeroplanes
with
a
maximum
certificated
take-off
mass
not
exceeding
2730
kg
may
be
permitted
in
place
of
a
safety
belt
with
shoulder
harness
if
it
is
not
reasonably
practicable
to
fit
the
latter
.
Auf
den
Exemplaren
der
Versandanmeldung
ist
in
einem
Format
von
mindestens
100
×
10
mm
der
folgende
Vermerk
diagonal
in
roter
Schrift
in
Großbuchstaben
anzubringen:
[EU]
The
following
phrase
,
measuring
at
least
100
×
10
mm
and
printed
in
red
capital
letters
,
shall
be
affixed
diagonal
ly
to
all
copies
of
the
transit
declaration:
Auf
den
Exemplaren
der
Versandanmeldung
ist
in
einem
Format
von
mindestens
100
×
10
mm
der
folgende
Vermerk
diagonal
in
roter
Schrift
in
Großbuchstaben
anzubringen:
[EU]
The
following
phrase
,
measuring
at
least
100
x
10
mm
and
printed
in
red
capital
letters
,
shall
be
affixed
diagonal
ly
to
all
copies
of
the
transit
declaration:
Auf
der
Verpackung
ist
die
folgende
Aufschrift
anzubringen:
"Patata
di
Bologna"
,
gefolgt
von
der
Abkürzung
"D
.O.P." (
geschützte
Ursprungsbezeichnung
)
und
dem
wie
folgt
beschriebenen
Logo:
eine
stilisierte
Kartoffel
mit
zwei
diagonal
darüber
liegenden
Streifen
(
rot
und
blau
),
unter
Beachtung
folgender
drucktechnischer
Vorgaben:
[EU]
Packaging
must
bear
the
words:
'Patata
di
Bologna'
followed
by
'D
.O.P.'
and
the
logo
comprising
a
stylised
image
of
a
potato
crossed
by
two
diagonal
red
and
blue
bands
.
The
specifications
for
the
colours
are
as
follows:
Aufgrund
des
Ergebnisses
der
Sitzung
des
Gemischten
Ausschusses
EG
-
Färöer/Dänemark
vom
28
.
November
2003
wurde
vereinbart
,
auch
die
Färöer
in
das
System
der
diagonal
en
Paneuropa-Mittelmeer-Ursprungskumulierung
einzubeziehen
. [EU]
Further
to
the
outcome
of
the
EC-Faroe
Islands/Denmark
Joint
Committee
of
28
November
2003
,
it
has
been
agreed
to
include
also
the
Faroe
Islands
in
the
system
of
pan-Euro-Mediterranean
diagonal
cumulation
of
origin
.
Aus
denselben
Gründen
ist
es
auch
im
Interesse
der
Gemeinschaft
,
ab
dem
1.
Januar
2009
eine
zweijährige
Zollaussetzung
für
schwarzweiße
oder
andere
einfarbige
Monitore
mit
einer
Bildschirm
diagonal
en
von
bis
zu
77
,5
cm
(
30
,5
Zoll
)
und
denselben
Bildformaten
wie
bei
den
Farbmonitoren
vorzusehen
. [EU]
For
the
same
reasons
,
it
is
also
in
the
interest
of
the
Community
to
provide
for
a
suspension
for
two
years
starting
from
1
January
2009
for
black
and
white
or
other
monochrome
monitors
with
a
diagonal
measurement
of
the
screen
not
exceeding
77
,5
cm
(30,5
inches
)
and
with
the
same
aspect
ratios
as
for
colour
monitors
.
Bauart:
diagonal
/
Diagonal
gürtel/radial
(2): ... [EU]
Structure:
Diagonal
/bias-belted/radial
(2): ...
Bauart:
Diagonal
-/
Diagonal
gürtel-/Radialreifen/Reifen
mit
Notlaufeigenschaften
(2) ... [EU]
Structure:
diagonal
/bias-belted/radial/run
flat
tyre
(2) ...
Bauart:
Diagonal
-/Radialbauart
(2) ... [EU]
Structure:
diagonal
(bias-ply)/radial (2) ...
Bauart
(
Diagonal
reifen
,
Diagonal
-Gürtelreifen
,
Radialreifen
,
Reifen
mit
Notlaufeigenschaften
) [EU]
Structure
(diagonal (bias-ply),
bias-belted
,
radial-ply
,
run
flat
tyre
)
Bauart:
Diagonal
reifen/Gürtelreifen
mit
Diagonal
karkasse/Radialreifen
(2) [EU]
Structure:
diagonal
(bias-ply)/bias
belted/radial
(2)
Bauart
(
Diagonal
reifen
,
Gürtelreifen
mit
Diagonal
karkasse
,
Radialreifen
) [EU]
Structure
(diagonal (bias-ply),
bias-belted
,
radial-ply
)
Bauart
(
Diagonal
struktur
,
Gürtelreifen
mit
Diagonal
karkasse
(
"bias
belted"
),
Radialstruktur
) [EU]
Structure
(diagonal
or
bias-ply
,
bias
belted
,
radial
)
Baugruppe
,
bestehend
aus
einer
monochromen
Kathodenstrahlröhre
,
mit
einer
Diagonal
en
des
Bildschirms
von
nicht
weniger
als
143
mm
und
nicht
mehr
als
230
mm
und
einer
konkaven
Sammellinse
auf
einer
mit
einer
Flüssigkeit
gefüllten
Kühlarmatur
[EU]
Assembly
consisting
of
a
monochrome
cathode-ray
tube
with
a
diagonal
measurement
of
the
screen
of
143
mm
or
more
but
not
exceeding
230
mm
and
a
concave
focus
lens
mounted
on
a
liquid-filled
cooling
armature
Becken-
und
Diagonal
gurt
[EU]
Lap
and
diagonal
belt
Bei
der
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
Farbfernsehempfangsgeräte
,
auch
mit
eingebautem
Rundfunkempfangsgerät
und/oder
eingebauter
Uhr
,
mit
einer
Diagonal
e
des
Bildschirms
von
mehr
als
15
,5
cm
. [EU]
The
product
concerned
is
colour
television
receivers
with
a
diagonal
screen
size
of
more
than
15
,5
cm
,
whether
or
not
combined
in
the
same
housing
with
a
radio
broadcast
receiver
and/or
clock
.
Bei
der
Messung
von
Netzblättern
mit
Quadratmaschen
wird
das
Netztuch
,
wie
in
Anhang
VIII
dargestellt
,
erst
in
Richtung
der
einen
und
dann
in
Richtung
der
anderen
Maschen
diagonal
e
gestreckt
. [EU]
When
measuring
a
square
mesh
panel
,
the
netting
shall
be
stretched
first
in
one
diagonal
direction
and
then
in
the
other
diagonal
direction
of
the
mesh
,
as
shown
in
Annex
VIII
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "DIAGONAL":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners