A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Bezieher
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Abschaffung
des
Oster-
,
Urlaubs-
und
Weihnachtsgelds
für
Rentner
-
bei
gleichzeitigem
Schutz
der
Bezieher
niedriger
Renten
-
mit
dem
Ziel
einer
Einsparung
von
1900
Mio
.
EUR
jährlich
(
1500
Mio
.
EUR
für
den
Rest
des
Jahres
2010
) [EU]
The
abolition
of
the
Easter
,
summer
and
Christmas
bonuses
paid
to
pensioners
,
though
protecting
those
receiving
low
pensions
,
with
the
aim
of
saving
EUR
1900
million
for
a
full
year
(EUR
1500
million
in
2010
)
Diese
Einschätzung
wird
noch
durch
die
Tatsache
bestätigt
,
dass
bei
einem
Abzug
an
der
Quelle
der
Steuersatz
höher
ist
,
wenn
die
entsprechenden
Kosten
vom
ausschüttenden
Unternehmen
übernommen
werden
,
und
dass
in
einem
solchen
Fall
dieses
rechtlich
nicht
verpflichtet
ist
,
die
Steuer
auf
den
Bezieher
der
Einkünfte
abzuwälzen
. [EU]
This
assessment
is
borne
out
by
the
fact
that
,
where
a
withholding
is
applied
,
the
rate
of
tax
is
higher
if
its
cost
is
borne
by
the
distributor
and
that
the
latter
is
under
no
legal
obligation
,
in
such
a
case
,
to
pass
on
the
tax
to
the
recipient
of
the
income
.
Dieses
Modul
umfasst
Daten
über
Rentenempfänger
,
die
als
Bezieher
einer
oder
mehrerer
der
nachstehend
aufgeführten
regelmäßigen
Geldleistungen
im
Rahmen
eines
Sozialschutzsystems
definiert
werden:
[EU]
This
module
covers
data
on
pension
beneficiaries
,
who
are
defined
as
recipients
of
one
or
more
of
the
following
periodic
cash
benefits
of
a
social
protection
scheme:
durch
Änderung
der
Steuer-
und
Sozialleistungssysteme
die
Grenzsteuersätze
absenken
und
die
Arbeitsanreize
für
Bezieher
niedriger
Einkommen
,
einschließlich
der
Arbeitslosen
und
Nichterwerbstätigen
,
erhöhen
[EU]
review
tax
and
benefit
systems
to
reduce
marginal
tax
rates
and
raise
incentives
for
low-income
groups
to
work
,
including
the
unemployed
and
the
inactive
Einer
von
ihnen
war
jedoch
kein
Einführer/
Bezieher
der
betroffenen
Ware
. [EU]
However
one
of
these
importers
did
not
import/purchase
the
product
concerned
.
In
der
Union
stellten
Bezieher
niedriger
Einkommen
den
höchsten
Anteil
der
Verbraucher
;
sie
würden
mit
einer
begrenzteren
Auswahl
und
höheren
Preisen
ohne
jeden
zusätzlichen
Wert
konfrontiert
-
und
dies
bei
einer
prekären
Wirtschaftslage
in
der
EU
. [EU]
In
the
Union
,
low
income
consumers
would
represent
the
highest
share
of
the
consumers
and
will
be
confronted
to
a
more
limited
choice
and
higher
prices
for
no
additional
value
and
this
at
a
time
of
a
fragile
EU
economy
.
In
dieser
Hinsicht
betont
die
Überwachungsbehörde
,
dass
der
norwegische
Staat
als
Bezieher
von
Steuereinnahmen
und
als
Verkäufer
der
Immobilien
im
Sinne
der
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
als
getrennte
Einheiten
zu
betrachten
sind
. [EU]
In
this
respect
,
the
Authority
emphasises
that
the
Norwegian
State
as
a
tax
collector
and
as
a
seller
of
real
estate
should
be
viewed
as
two
distinct
entities
for
the
purpose
of
the
State
aid
regime
.
sie
haben
die
Verpflichtungen
zu
erfüllen
und
müssen
sich
den
Kontrollen
unterziehen
,
die
in
den
Rechtsvorschriften
,
die
die
zuständigen
Stellen
an
ihrem
Wohnsitz
auf
Arbeitsuchende
und
gegebenenfalls
auf
Bezieher
von
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit
und
anderen
gleichartigen
Leistungen
anwenden
,
vorgesehen
sind
[EU]
he
shall
comply
with
the
obligations
and
checks
laid
down
by
the
legislation
which
the
competent
authorities
in
his
place
of
residence
apply
to
persons
seeking
employment
and
recipients
of
unemployment
benefit
or
similar
allowances
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bezieher":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners