DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

57 ähnliche Ergebnisse für Subj
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
D-Sub-Haube, Aube, Bub, Bube, Dub, Herz-Bube, Hub, Hubb-Schnabelwal, Hube, Hubi, Juba, Karo-Bube, Kreuz-Bube, Kuba, Kuba-Amazone, Kuba-Mahagonibaum, Kuba-Smaragdkolibri, McMurdo-Sund, Pik-Bube, Pub, Pubs
Ähnliche Wörter:
sub, sub--area, sub--areas, sub--assembly, sub--market, sub--region, sub-base, sub-cellar, sub-chapter, sub-clause, sub-climbers, sub-commission, sub-commissions, sub-committee, sub-dish, sub-editor, sub-editors, sub-function, sub-goal, sub-goals, sub-kiloton

D-Sub-Haube {f} [techn.] junction shell

Fangreflektor {m} [techn.] sub-dish

Fremdfertigung {f} sub-contracted fabrication

Frostschutzschicht {f} (Straßenbau) [constr.] frost-resistant sub-base [Br.]; frost-resistant subbase [Am.] (road building)

Joker {m} [sport] [slang] sub who comes in and scores goals

zugeordnete Matrixnorm {f} (einer V-Norm) [math.] matrix norm sub ordinate to the v. n.

Mindergüte {f} sub-standard grade; sub-standard quality

Protektorunterteil {n} sub-tread

Schlingpflanzen {pl}; Schlinggewächse {pl}; Schlinger {pl}; Winder {pl} [bot.] twining plants; twiners; sub-climbers

Unterabschnitt {m}; Buchstabe {m} / Ziffer {f} (innerhalb eines Paragraphen) [jur.] sub-paragraph

Wehrbereichskommando {n} [mil.] military sub district command

unterdurchschnittlich {adj} [econ.] [statist.] below average; sub-par [Am.] [anhören]

untersynchrone Kaskade {f} sub-synchronous converter cascade

Untergebiet {n} (Teile eines Großgebiets) sub-region

bei Minustemperaturen in sub-zero temperatures; in minus temperatures

Unterverteilung {f} [electr.] sub-distribution unit; sub-distribution panel

Teilfunktion {f} sub-function

Kleinst-U-Boot {n} [naut.] midget submarine; midget sub

Unterkapitel {n} subchapter; sub-chapter

Aucklandschnepfe {f} [ornith.] Sub-Antarctic snipe

Baugruppe {f}; Aggregat {n} [techn.] [anhören] assembly; structural component; assembly unit; assy; ass'y [coll.] [anhören]

Baugruppen {pl}; Aggregate {pl} assemblies; structural components; assembly units [anhören]

Bremspedalgruppe {f} brake pedal assembly

Unterbaugruppe {f} sub-assembly

Baugruppenträger {m} [electr.] sub-rack; chassis [anhören]

Baugruppenträger {pl} sub-racks; chassis [anhören]

Bereich {m}; Gebiet {n}; Sparte {f} [übtr.] [anhören] [anhören] area; field [fig.] [anhören] [anhören]

Bereiche {pl}; Gebiete {pl}; Sparten {pl} [anhören] areas; fields [anhören] [anhören]

Spezialbereich {m} special area; area of specialization

Unterbereich {m}; Untergebiet {m} sub-area

gemeinsamer Bereich same area

störanfällige Bereiche areas sensitive to interferences

Mitgliederbereich einer Internetseite members' area of a Website

im öffentlichen Bereich einer Homepage on/in the public area of a Website

im geschützten/gesperrten Bereich einer Homepage on/in the secure/restricted area of a Website

Enkelfirma {f}; Enkelgesellschaft {f} [econ.] sub-subsidiary; second-tier subsidiary; company controlled through subsidiaries

Enkelfirmen {pl}; Enkelgesellschaften {pl} sub-subsidiaries; second-tier subsidiaries; companies controlled through subsidiaries

Ersatzspieler {m}; Ersatzspielerin {f}; Auswechselspieler {m}; Auswechselspielerin {f}; Wechselspieler {m}; Wechselspielerin {f} [sport] [anhören] substitute; sub [coll.]; second-string player [anhören] [anhören]

Ersatzspieler {pl}; Ersatzspielerinnen {pl}; Auswechselspieler {pl}; Auswechselspielerinnen {pl}; Wechselspieler {pl}; Wechselspielerinnen {pl} [anhören] substitutes; subs; second-string players

die Ersatzspieler the second string

ein Spieler auf der Ersatzbank a player on the second string

Geschoss {n}; Geschoß [Ös.] [mil.] [anhören] projectile; bullet (small-calibre); shell (large-calibre) [anhören] [anhören]

Geschosse {pl} projectiles; bullets; shells [anhören]

Bleimantelgeschoss {n} lead-coated projectile; lead-covered projectile [rare]

Hochgeschwindigkeitsgeschoss {n} high-velocity projectile

Hohlladungsgeschoss zur Panzerabwehr high explosive anti-tank shell; HEAT shell

kleinkalibriges Geschoss small-calibre projectile

leitwerkstabilisiertes Geschoss fin-stabilized projectile

Leuchtgeschosse {pl}; Leuchtmunition {f} illuminating projectiles; star shells

Panzerabwehrsprenggeschoss {n} high-explosive anti-tank projectile; HEAT projectile

Panzergeschoss {n} tank shell

Raketenstartgeschoss {n} rocket-assisted projectile /RAPS/

Splittergeschoss {n} fragmentation shell

Sprenggeschoss {n} explosive projectile; high-explosive shell

Tatgeschoss {n} (Kriminaltechnik) crime bullet (forensics)

Teilmantelgeschoss {n}; Deformationsgeschoss {n}; Dumdum-Geschoss {n} expanding bullet; mushroom bullet; dumdum bullet; dumdum

unterkalibriges Geschoss; Unterkalibergeschoss sub-calibre shell

Vergleichsgeschoss {n} (Kriminaltechnik) test bullet (forensics)

verirrtes Geschoss stray projectile

Wachsgeschoss {n} paraffine bullet; wax bullet

Abgang {m} eines Geschosses discharge of a projectile

Kellergeschoss {n}; Kellergeschoß {n} [Ös.]; Keller {m}; Untergeschoss {n}; Tiefgeschoss {n}; Souterrain {n} [arch.] [constr.] [anhören] basement storey [Br.]; basement story [Am.]; lower basement

Kellergeschosse {pl}; Kellergeschoße {pl}; Keller {pl}; Untergeschosse {pl}; Tiefgeschosse {pl}; Souterraine {pl} [anhören] basement storeys; basement stories; lower basements

zweites Kellergeschoss/Kellergeschoß subbasement; sub-cellar

Kellergeschoss in Bruchsteinmauerwerk basement with random-rubble walls

Untergeschoss mit Sonderangeboten (im Kaufhaus) bargain basement

ohne Kellergeschoss/Kellergeschoß [anhören] basementless

Unser Keller ist leider sehr feucht. Our basement is unfortunately very damp.

Kohle {f}; Steinkohle {f}; Grubengold {n} [ugs.] [min.] [anhören] coal [anhören]

Kohlen {pl} coals

aufbereitete Kohle {f} prepared coal; treated coal

brennfreudige Kohle {f} cooperative coal

Bruchkohle {f}; Abfallkohle {f}; Abrieb {m} refuse coal

klassierte Kohle {f} graded coal; screened coal; sized coal

Schrämkohle {f} coal from cross-cutting

Siebkohle {f} sifted coal

schlackende Kohle {f} slagging coal

stark schlackende Kohle clinkering coal

schlechteste Kohle {f} (Grundlage für Leistungsgarantie) [mach.] [min.] most adverse acceptable coal

sortierte Kohle {f} [min.] sorted coal

subbituminöse Kohle sub-bituminous coal

ungesiebte Kohle; Rohkohle {f}; Förderkohle {f} run-of-mine coal

Kohle backen to bake/cake coal

Korrektor {m}; Korrektorin {f}; Manuskriptbearbeiter {m} (von Publikationen) sub editor; sub-editor; copy editor [Am.]

Korrektoren {pl}; Korrektorinnen {pl}; Manuskriptbearbeiter {pl} sub editors; sub-editors; copy editors

Lieferant {m} [econ.] [anhören] supplier; vendor [Br.]; vender [Am.] [anhören] [anhören]

Lieferanten {pl} [anhören] suppliers; vendors; venders [anhören] [anhören]

Kleinteilelieferant {m} small parts vendor

Rohstofflieferant {m} raw material supplier; feedstock supplier

Unterlieferant {m}; Sublieferant {m} sub-supplier

Londoner Interbanken-Zinssatz {m} (Referenzzinssatz); Libor {m} [fin.] London Interbank Offered Rate (reference rate); Libor; LIBOR; ICE LIBOR

Libor ohne Aufschlag Libor flat

Libor-Aufschlag {m} spread over Libor

Libor-Untergrenze {f} Libor floor

Zeitraum zwischen zwei Libor-Anpassungen Libor tenor

Einlagen mit einer an den Libor gebundenen Verzinsung Libor-based deposits

Forderung mit einer an den Libor gekoppelten Verzinsung Libor-based debt

Geldbeschaffungskosten zum Libor Libor-based cost of funds

Libor-Marktmodell {n} Libor market model

nachträgliche Libor-Festsetzung Libor fixing in arrears

Preissetzung mit Libor-Bindung; an den Libor gekoppelte Konditionen Libor-linked pricing

Zins-Swap mit Zinszahlungen, die auf dem Libor beruhen Libor regulating interest-rate swap

Finanzierung zum Libor Libor funding; funding based on the Libor

Finanzierung zu einem Satz unter dem Libor sub-Libor funding

Markt {m} [econ.] [anhören] market [anhören]

Märkte {pl}; Absatzgebiete {pl} markets

Auslandsmarkt {m} foreign market

Erdgasmarkt {m} natural gas market

Exportmarkt {m}; Ausfuhrmarkt {m} export market

Fernsehmarkt {m} television market; TV market

Gebrauchtwarenmarkt {m}; Occasionsmarkt {m} [Schw.] second-hand market; used market; pre-owned market [Am.]

Getreidemarkt {m} cereal market; grain market

Großhandelsmarkt {m} wholesale market

Produktmarkt {m} product market

Musikmarkt {m} music market

Stahlmarkt {m} steel market

Teilmarkt {m} sub-market

Textilmarkt {m} textile market; clothing market

Wachstumsmarkt {m} growth market; growing market

Weinmarkt {m} wine market

Wettbewerbsmarkt {m}; umkämpfter Markt competitive market

Zuckermarkt {m} sugar market

Markt, auf dem ein kleiner Vorsprung zum Markterfolg führt winner-take-all market

auf den Markt bringen to put on the market

auf den Markt kommen to come onto the market; to be rolled out

regulierter Markt; abgeschotteter Markt captive market

organisierter Markt organized market

Ordnung des Marktes organization of the market

Markt für untere Einkommensschichten [econ.] downscale market

Markt für obere Einkommensschichten [econ.] upscale market

Maschinenpistole {f} /MP; MPi/ [mil.] sub-machine gun /SMG/

Maschinenpistolen {pl} sub-machine guns

Thompson-Maschinenpistole [hist.] Thompson submachine gun; tommy gun; drum gun; Chicago submachine; Chicago typewriter [humor.]; annihilator

Bezeichnung für die M3-Maschinenpistole grease gun

Nebenbuch {n} [fin.] subsidiary ledger; sub-ledger; subledger

Nebenbücher {pl} subsidiary ledgers; sub-ledgers; subledgers

Nebensatz {m} subordinate clause; sub-clause

Nebensätze {pl} subordinate clauses

Normsetzung {f}; Setzen {n} von Rechtsnormen [jur.] [pol.] legal norm setting

untergesetzliche Normsetzung [Dt.] sub-legal norm setting

Proletariat {n} proletariat

Subproletariat {n} sub-proletariat

Region {f} [adm.] [geogr.] [pol.] region [anhören]

Regionen {pl} regions

Großregion {f} large region; major region

Nachbarregionen {f} neighbouring regions / areas [Br.]; neighboring regions / areas [Am.]

Schutzregion {f} protected region

Teilregion {f} sub-region

Sahara {f} [geogr.] Sahara

Subsahara-Region {f} sub-Saharan region

Schnittstellenmodul {n} interface module; sub module

Schnittstellenmodule {pl} interface modules; sub modules

See {f} sea; ocean [anhören] [anhören]

auf offener See on the open sea; in the open sea

auf hoher See on the high seas

auf und über der hohen See on and over the high seas

auf See at sea

aufgewühlte See stormy sea; troubled sea

glatte See calm sea

offene See offing

gekräuselte See rippled sea

die stampfende See churning sea

in See stechen/gehen to put/proceed to sea

zur See gehen (Seemann werden) to go to sea

zur See fahren to be a sailor

Zusammenstöße auf See collisions at sea

auf See bleiben [übtr.] to be lost at sea

Leutnant zur See sub-lieutenant [Br.]; ensign [Am.]

im Subkilotonnenbereich (nachgestellt) [mil.] sub-kiloton {adj}

Atomwaffe im Subkilotonnenbereich sub-kiloton nuclear weapon

Teilbereich {m}; Sparte {f}; Gefäss {n} [Schw.] [adm.] sub-area

Teilbereiche {pl}; Sparten {pl}; Gefässe {pl} sub-areas

Teileinheit {f}; militärische Gruppe [mil.] sub-unit; element [anhören]

Teileinheiten {pl}; militärische Gruppen sub-units; elements

militärische Gruppe in Zugstärke platoon-size element

Teilprozess {m} sub-process

Teilprozesse {pl} sub-processes

Teilsystem {n}; Untersystem {n} subsystem

Teilsysteme {pl}; Untersysteme {pl} subsystems

die Wartung des betreffenden Teilsystems the maintenance of the sub-system concerned

Teilziel {n} sub-goal; subgoal

Teilziele {pl} sub-goals; subgoals

Tragschicht {f} (Straßenbau) base course

obere Tragschicht {f} road base

untere Tragschicht {f} sub-base

Bitumentragschicht {f} bituminous base course

Unter... sub [anhören]

Unternummer {f} sub-number

Unterausschuss {m}; Unterausschuß {m} [alt] subcommittee; sub-committee

Unterausschüsse {pl} subcommittees

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner