DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

99 similar results for E-Kreuz
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Rohrkreuz {n} (Versteifung) [mach.] tubular-cross strutting

Rohrkreuze {pl} tubular-cross struttings

Spiegelkreuz {n}; Winkelspiegel {m} (Vermessungswesen) optical square (surveying)

Spiegelkreuze {pl}; Winkelspiegel {pl} optical squares

Vortragekreuz {n}; Prozessionskreuz {n} [relig.] processional cross

Vortragekreuze {pl}; Prozessionskreuze {pl} processional crosses

Warnkreuz {n} warning cross

Warnkreuze {pl} warning crosses

durcheinander; kreuz und quer; in ungeordneter Reihenfolge {adv} [listen] out of order (not in the usual sequence)

ein Musikalbum durcheinander / kreuz und quer abspielen to play a music album out of order

kreuz und quer; kreuzweise; über Kreuz {adv} criss-cross

Träger am Rücken über Kreuz [textil.] straps criss-cross on the back

kreuz und quer durch ein Gebiet fahren / reisen {vi} [transp.] to criss-cross an area

Wir sind mit dem Bus kreuz und quer durch Amerika gefahren. We criss-crossed America by bus.

kreuzweise; quer; überquer; verquer; quergerichtet {adv} [listen] crosswise

Befestigungsschrauben stufenweise und über Kreuz anziehen tight the fixing screws in steps in a crosswise sequence

quadriert {adj} (Wappenkunde) quadrate (heraldry)

quadriertes Kreuz quadrate cross

Messkreuz {n} measuring cross

Messkreuze {pl} measuring crosses

Kreuz {n} des Südens (Sternbild) [astron.] Crux; Southern Cross

kreuzen {vi} (+ Ortsangabe) [aviat.] [naut.] to cruise (+ location)

kreuzend cruising

gekreuzt cruised

kreuzt cruises

kreuzte cruised

vor der Küste kreuzen to cruise off the coast

über dem Dschungel kreuzen to cruise over the jungle

den ganzen Winter über in der Karibik kreuzen to cruise in the Caribbean all winter.

Tiere durch Kreuzung züchten; Tiere kreuzen {vt} [agr.] to crossbreed animals {crossbred; crossbred}; to interbreed animals {interbred; interbred}

kreuzend crossbreeding; interbreeding

gekreuzt crossbred; interbred

kreuzt crossbreeds; interbreeds

kreuzte crossbred; interbred

kreuzen {vt} to hybridize; to hybridise [Br.]

kreuzend hybridizing; hybridising

gekreuzt hybridized; hybridised

kreuzt hybridizes; hybridises

kreuzte hybridized; hybridised

kreuzen; ankreuzen; aufkreuzen; gegen den Wind segeln {vi} [naut.] to tack; to sail against the wind; to sail into the wind

kreuzend; ankreuzend; aufkreuzend; gegen den Wind segelnd tacking; sailing against the wind; sailing into the wind

gekreuzt; angekreuzt; aufgekreuzt; gegen den Wind gesegelt tacked; sailed against the wind; sailed into the wind

landwärts kreuzen to make a tack towards land

sich überkreuzen {vr} to cross; to intersect [listen] [listen]

sich überkreuzend crossing; intersecting [listen]

sich überkreuzt crossed; intersected

sich überkreuzende Linien intersecting lines

(vor jdm.) buckeln; katzbuckeln; kriechen; jdm. hinten reinkriechen [ugs.]; vor jdm. zu Kreuze kriechen; vor jdm. auf dem Bauch kriechen {vi} [übtr.] (sich unterwürfig verhalten) [listen] to bow and scrape (before sb.); to crawl (to sb.); to creep (to sb.); to cringe (before sb.); to toady (to sb.); to truckle (to sb.); to grovel (before sb.); to kowtow (to sb.) [formal] (be obsequious to sb.) [listen] [listen] [listen]

nach oben buckeln und nach unten treten to crawl to the bigwigs and bully the underlings [Br.]; to suck ass and kick ass

Ich musste vor dem Bankdirektor zu Kreuze kriechen, um einen Kredit zu bekommen. I had to grovel to the bank manager to get a loan.

durchkreuzen {vt} (Plan) to traverse

durchkreuzend traversing

durchkreuzt traversed

sich schneiden; sich kreuzen {vr}; durchkreuzen {vt} to intersect [listen]

sich schneidend; sich kreuzend; durchkreuzend intersecting

sich geschnitten; sich gekreuzt; durchgekreuzt intersected

vereiteln; (Plan) durchkreuzen; zunichte machen; unterlaufen {vt} to frustrate [listen]

vereitelnd; durchkreuzend; zunichte machend; unterlaufend frustrating

vereitelt; durchkreuzt; zunichte gemacht; unterlaufen frustrated

Gesteinsgang {m}; Gang {m}; Dyke {m} (der das Umgebungsgestein durchschneidet/kreuzt) [geol.] [listen] dyke [Br.]; dike [Am.] [listen] [listen]

Gesteinsgänge {pl}; Gänge {pl}; Dykes {pl} dykes; dikes

durchgekreuzt; (mit einem Kreuz) durchgestrichen {adj} crossed-out

ein durchgekreuzter Mülleimer; ein durchgestrichener Mülleimer a crossed-out wheelie bin [Br.]

Achsenkreuz {n} [math.] axes of coordinates

Bundesverdienstkreuz {n} order of the Federal Republic of Germany

Bundesverdienstkreuz {n} Federal Cross of Merit [Am.]

Doppelkreuz-Taste {f}; Rautetaste {f} (am Telefon) hash key; pound key [Am.]

Eichenlaub {n} (zum Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes) [hist.] [mil.] oakleaves (to the Knight's Cross of the Iron Cross)

Flugbahn-Achsenkreuz {n} [aviat.] flight-path axis system

Gipfelkreuz {n} cross on the summit of a mountain

Großkreuz {n} (Orden) Grand Cross (order)

(nazionalsozialistisches) Hakenkreuz {n} (rechtsgewinkelte Swastika) [pol.] Nazi swastika; crooked cross (right-facing swastika)

Kreuz-Kontamination {f} [envir.] [med.] cross-contamination

Lattenkreuz {n} (des Tores) (Ballsport) [sport] angle of/between post and crossbar; corner of post and crossbar (ball sports)

Passmarke {f}; Passkreuz {n} register mark; registration mark

Schnurkreuz {n} intersection of strings

Swastika {f}; antikes Hakenkreuz {n} swastika; fylfot (heraldry, architecture); angled cross [listen]

Tatzenkreuz {n} [relig.] [pol.] cross pattée; cross pattee; cross patty; cross formy

Treff {n}; Kreuz {n} (französisches Blatt); Eicheln {pl}; Eckern {pl} (deutsches Blatt) (Spielkartenfarbe) [listen] clubs (playing card suit)

pruriginös {adj}; Juckreiz... [med.] pruritic

(mit jdm.) zerstritten sein; über Kreuz sein; über Kreuz liegen {v} to have fallen out (with sb.); to be disunited

Anch {n}; Anch-Symbol {n}; Anch-Kreuz {n} (ägypt. Schleifenkreuzsymbol) ankh; key of life (ancient Egyptian hieroglyph)

Fensterkreuz {n} [constr.] mullion and transom

"Die sieben letzten Worte (unseres Erlösers am Kreuze)" (von Haydn / Werktitel) [mus.] 'The Seven Last Words (of our Saviour on the Cross)' (by Haydn / work title)

"Kreuz an der Ostsee" (von Friedrich / Werktitel) [art] 'The Cross beside the Baltic' (by Friedrich / work title)

Jucken {n}; Juckreiz {m}; Juckempfindung {f}; Pruritus {m} [med.] itching; itch; pruritus [listen]

anogenitaler Juckreiz ano-genital pruritus

Altersjucken {n} senile pruritus

Juckreiz {m}; Jucken {n} itch; itching [listen]

einen Juckreiz haben to have got an itch

Kruzifix {n} (Kreuz mit dem gekreuzigten Christus) [art] [relig.] crucifix (cross with the crucified Christ on it)

Kruzifixe {pl} crucifixes

(an einem Ort) auftauchen {vi}; aufkreuzen {vi} [ugs.]; antanzen [pej.]; sich blicken lassen {vr} [listen] to show up; to turn up [coll.] (in a place) [listen] [listen]

auftauchend; aufkreuzend; antanzend; sich blicken lassend showing up; turning up

aufgetaucht; aufgekreuzt; angetanzt; sich blicken lassen shown up; turned up

durchkreuzen {vt} to cross [listen]

durchkreuzend crossing [listen]

durchkreuzt crossed

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners