Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
869
ähnliche
Ergebnisse für Bela-Bela
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Bela
stung
{f}
;
Last
{f}
;
Bürde
{f}
;
Crux
{f}
[geh.]
encumbrance
;
hindrance
;
burden
;
liability
zur
Last
werden
to
become
a
burden
eine
Bürde
auf
sich
nehmen
to
take
on
a
burden
jdm
.
eine
Bürde
auferlegen
to
place
a
burden
on
sb
.
jdm
.
eine
Last
sein
;
jdm
.
zur
Last
fallen
to
be
a
burden
to
sb
.
die
Last
der
Verantwortung
the
burden
of
responsibility
Witwer
ohne
Anhang
widower
without
encumbrance
Es
wird
als
Bela
stung
gesehen
.
It
is
seen
as
a
hindrance
/
liability
.
Sie
wird
allmählich
zu
einer
Bela
stung
für
ihre
Partei
.
She
is
becoming
a
liability
for
her
party
.
ein
Seil
(
an
etw
.)
festmachen
;
belegen
[naut.]
{vt}
(
um
jdn
./etw.
zu
sichern
)
to
bela
y
a
rope
(to
sth
.) (fix
it
to
secure
sb
./sth.)
ein
Seil
festmachend
;
belegend
bela
ying
a
rope
ein
Seil
festgemacht
;
belegt
bela
yed
a
rope
Überzug
{m}
;
Bela
g
{m}
;
Ansatz
{m}
;
Kruste
{f}
incrustation
;
crust
Bela
g
{m}
;
Befestigung
{f}
;
Decke
{f}
(
von
Wegen
,
Straßen
,
Plätzen
)
[constr.]
surfacing
(top
layer
of
tracks
,
roads
,
or
spaces
)
Straßen
bela
g
{m}
;
Straßenbefestigung
{f}
;
Straßendecke
{f}
road
surfacing
;
road
wearing
course
Wege
bela
g
{m}
;
Wegebefestigung
{f}
;
Wegedecke
{f}
path
surfacing
Bela
g
{m}
covering
Beläge
{pl}
coverings
Bela
g
{m}
facing
Vorsatz
bela
g
{m}
(
beim
Betonieren
)
shell-lime
facing
(in
concreting
)
Bela
g
{m}
[cook.]
topping
Für
den
Pizza
bela
g
werden
nur
frische
Zutaten
verwendet
.
The
pizza
toppings
are
created
with
fresh
ingredients
.
jdn
. (
mit
einem
festgemachten
Seil
)
sichern
{vt}
(
Bergklettern
)
[sport]
to
bela
y
sb
. (secure
with
a
bela
yed
rope
) (climbing)
sichernd
bela
ying
gesichert
bela
yed
Anseilschlaufe
{f}
(
Klettern
)
[sport]
bela
y
loop
(climbing)
Anseilschlaufen
{pl}
bela
y
loops
Belegnagel
{m}
[naut.]
bela
ying
pin
;
bela
y
pin
Belegnägel
{pl}
bela
ying
pins
;
bela
y
pins
Abstimmungsglocke
{f}
(
im
britischen
Unterhaus
)
division
bell
(in
the
House
of
Commons
)
[Br.]
Abzugsband
{n}
;
Abzugsförderer
{m}
[techn.]
discharge
belt
;
discharge
conveyor
Aktivierungsübung
{f}
(
zu
Beginn
des
Unterrichts
)
warm-up
activity
;
bell-ringer
[coll.]
Asphaltdecke
{f}
;
Asphalt
{m}
[ugs.]
;
Schwarz
bela
g
{m}
;
Schwarzdecke
{f}
;
Bitumendecke
{f}
;
bituminöse
Decke
{f}
;
bituminös
gebundene
Deckschicht
(
Straßenbau
)
[constr.]
asphalt
pavement
;
bituminous
pavement
;
bituminous
surfacing
;
blacktop
pavement
[Am.]
;
blacktop
[Am.]
;
final
blacktop
layer
[Am.]
(road
building
)
Asteroidengürtel
{m}
;
Planetoidengürtel
{m}
;
Hauptgürtel
{m}
(
im
Sonnensystem
)
[astron.]
asteroid
belt
;
planetoid
belt
[rare]
;
main
belt
(in
the
solar
system
)
Aufrollvorrichtung
{f}
(
für
Gurte
)
[auto]
seat
belt
retractor
Ausguss
{m}
;
Schnabel
{m}
(
von
Gefäß
)
beak-shaped
spout
Bandbewegung
{f}
belt
movement
Bandkeil
{m}
belt
key
Bandschieflaufüberwachung
{f}
[techn.]
belt
training
Bandschloss
{n}
belt
lock
muldenförmige
Bandtragrollenstation
{f}
(
Förderer
)
[techn.]
belt
troughingidler
set
(conveyor)
Bauchnabel
{m}
;
Nabel
{m}
[anat.]
navel
;
umbilicus
[med.]
;
belly
button
[coll.]
;
tummy
button
[coll.]
Befüllglocke
{f}
(
Reifenmontage
)
[techn.]
inflation
bell
(tyre/tire
fitting
)
wieder
auf
die
Beine
kommen
;
sich
aufrappeln
;
sich
berappeln
[ugs.]
;
sich
bekrabbeln
[Westdt.]
[ugs.]
;
sich
erfangen
[Ös.]
[ugs.]
{vr}
to
get
back
on
your
feet
;
to
pick
yourself
up
;
to
get
back
in
shape
Bela
g
{m}
;
Überzug
{m}
(
Förderband
)
[techn.]
lagging
(conveyor
belt
)
Bela
g
{m}
mit
Rillen
grooved
runway
Bela
stbarkeit
{f}
;
zulässige
Stromstärke
{f}
(
Kabel
)
[electr.]
current-carrying
capacity
Belcanto-Gesang
{m}
;
Belcanto
{m}
[mus.]
bel
canto
singing
;
bel
canto
Bell'sches
Raumschiffparadoxon
{n}
[phys.]
Bell's
spaceship
paradox
Bergeschleuderband
{n}
[min.]
centrifugal
packing
belt
;
mechanical
packing
machine
Betaweibchen
{n}
[psych.]
[zool.]
beta
female
Beta
{n}
(
griechischer
Buchstabe
)
Beta
Betablocker
{m}
[med.]
beta-blocker
Betamännchen
{n}
[psych.]
[zool.]
beta
male
Beta-Strahlung
{f}
[phys.]
beta
rays
Region
{f}
mit
starker
religiöser
Prägung
(
insb
.
Südstaaten
der
USA
)
Bible
belt
Blabla
{n}
[ugs.]
blah
;
blah-blah
[coll.]
Bodenfeuchtezone
{f}
belt
of
soil
moisture
Brennergürtel
bela
stung
{f}
[mach.]
burner-belt
heat
release
(rate)
Brennergürtelhöhe
{f}
[mach.]
burner
belt
height
ein
Danaergeschenk
sein
{v}
(
das
sich
später
als
nachteilig
erweist
)
[geh.]
[übtr.]
to
be
a
poisoned
chalice
[fig.]
[Br.]
Definitionssache
sein
{vi}
to
be
a
matter
of
definition
unter
Denkmalschutz
stehen
{vi}
to
be
listed
for
preservation
;
to
be
a
listed
building/a
protected
tree
;
to
be
scheduled/classified
as
an
ancient
monument
;
to
be
under/subject
of
a
preservation
order
[Br.]
;
to
be
listed
on
a
historic
register
[Am.]
ein
Desaster
sein
{v}
(
Person
)
to
be
a
train
wreck
(of a
person
)
[coll.]
Dreibinder
{m}
(
Kinematik
)
[phys.]
ternary
link
;
bell
crank
(cinematics)
eine
Erfindung
von
jdm
.
sein
{v}
(
etwas
Ausgedachtes
)
to
be
a
figment
of
sb
.
Farbkätzchenstrauch
{m}
(
Dichrostachys
cinerea
)
[bot.]
sicklebush
;
Chinese
lantern
tree
;
bell
mimosa
wie
die
Faust
aufs
Auge
passen
{v}
(
fälschlich
für:
"genau
zutreffen/zusammenpassen/dazupassen"
)
[ugs.]
to
be
perfectly
valid
/
to
be
a
perfect
match
/
to
perfectly
fit/suit
sth
.
sich
als
totaler
Flop
erweisen
{vr}
;
ein
totaler
Flop
sein
{v}
to
be
a
flopperoo
[Br.]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Bela-Bela":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner