A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for 77013
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Dauer
...
continuous
;
permanent
Spieler
{m}
gamester
Hausbewohner
{m}
;
Hausbewohnerin
{f}
tenant
;
occupant
(of a
house
)
Aussage
{f}
[jur.]
statement
;
testimony
;
evidence
Aussagen
{pl}
statements
;
testimonies
;
evidences
Zeugenaussage
{f}
witness's
statement
;
witness's
testimony
;
witness's
evidence
Falschaussage
{f}
(
Straftatbestand
)
false
statement
;
false
testimony
(criminal
offence
)
bei
der
Polizei
eine
Aussage
machen
to
give
a
statement
to
the
police
die
Aussage
verweigern
to
refuse
to
give
evidence
eine
Aussage
machen
(
für
;
gegen
)
to
give
evidence
(for;
against
)
Zeugenaussagen
aufnehmen
to
take
statements
from
witnesses
vor
Gericht
aussagen
to
give
evidence
in
court
Ich
bleibe
bei
meiner
Aussage
.
I
stand
by
my
prior
statement
.
Hier
steht
Aussage
gegen
Aussage
.;
Es
steht
Aussage
gegen
Aussage
.
It
is
one
person's
word
against
another's
.;
It
is
one's
word
against
another's
.
[rare]
;
It
is
the
word
of
the
suspect
against
the
word
of
the
victim
.;
It's
his
word
against
hers
.;
It
is
my
word
against
yours
.
Aussage
{f}
(
behauptende
Äußerung
)
[ling.]
assertion
(assertive
utterance
)
Aussagen
{pl}
assertions
positive
Aussage
positive
assertion
negative
Aussage
negative
assertion
Ebene
{f}
[math.]
plane
schiefe
Ebene
{f}
inclined
plane
Bezugsebene
{f}
;
Ausgangsebene
{f}
datum
plane
;
initial
plane
;
basis
auf
gleicher
Ebene
(
wie
)
in-plane
;
level
(with)
z-Ebene
z-plane
Feststellung
{f}
;
Aussage
{f}
declarative
statement
;
statement
Feststellungen
{pl}
;
Aussagen
{pl}
declarative
statements
;
statements
apodiktische
Aussage
apodictic
statement
falsche
Feststellung
;
falsche
Angabe
misstatement
of
fact
;
misstatement
Pauschalaussage
{f}
;
pauschale
Aussage
blanket
statement
Tatsachenfeststellung
{f}
statement
of
fact
Das
ist
eine
kühne
Aussage
/
kühne
Behauptung
(
in
Anbetracht
+Gen
.)
This
is
a
bold
statement
(considering ...)
Über
die
genaue
Brandursache
lässt
sich
keine
abschließende
Feststellung
treffen
.
No
conclusive
statement
can
be
made
on
the
exact
cause
of
the
fire
.
Es
ist
noch
zu
früh
,
um
dazu
eine
Aussage
treffen
zu
können
.
It
is
too
early
to
make
a
statement
on
that
.
Flugzeug
{n}
;
Flieger
{m}
[ugs.]
;
Maschine
{f}
[ugs.]
[aviat.]
aeroplane
[Br.]
;
airplane
[Am.]
;
plane
Flugzeuge
{pl}
;
Flieger
{pl}
;
Maschinen
{pl}
aeroplanes
;
airplanes
;
planes
Berge-
und
Sanitätsflugzeug
[mil.]
medevac
aircraft
[Am.]
;
medivac
aircraft
[Am.]
;
medevac
plane
[Am.]
;
medivac
plane
[Am.]
Kurzstartflugzeug
{n}
;
Kurzstarter
{m}
short
take-off
and
landing
aircraft
/STOL/
Motorflugzeug
{n}
power-driven
aircraft
;
power-driven
aeroplane
[Br.]
;
power-driven
airplane
[Am.]
Propellerflugzeug
{n}
;
Propellermaschine
{f}
[ugs.]
propeller-driven
plane
;
airsrew-driven
plane
Rettungsflugzeug
{n}
;
Ambulanzflugzeug
{n}
rescue
aircraft
;
rescue
plane
;
air
ambulance
Seenotrettungsflugzeug
{n}
;
Seenotflugzeug
{n}
air-sea
rescue
aircraft
Wetterflugzeug
{n}
[meteo.]
meteorological
plane
ein
Flugzeug
abfertigen
to
prepare
a
plane
for
take-off
ein
Flugzeug
überziehen
to
stall
a
plane
;
to
put
a
plane
into
a
stall
ein
Flugzeug
zum
Absturz
bringen
to
down
a
plane
Hobel
{m}
(
Holzbau
)
carpenter's
plane
;
plane
(carpentry)
Hobel
{pl}
carpenter's
planes
;
planes
Bankhobel
{m}
bench
plane
Bestoßhobel
{m}
chipping
plane
Doppelhobel
{m}
;
Schrupphobel
{m}
;
Langhobel
35
cm
jack
plane
Doppelsimshobel
{m}
rabbet
plane
;
rabbeting
plane
;
rebate
plane
[Br.]
Falzhobel
{m}
moving
fillister
plane
Falzhobel
{m}
für
gewölbte
Flächen
thumb
plane
Falzhobel
{m}
für
Fenster
;
halber
Spundhobel
{m}
fillister
plane
;
fillister
Langhobel
{m}
45
cm
;
Kurzraubank
{f}
fore
plane
Langhobel
{m}
60
cm
;
Langraubank
{f}
jointer
plane
;
trying
plane
;
try
plane
Langhobel
{m}
80
cm
;
Fugbank
{f}
long
jointer
plane
Putzhobel
{m}
;
Glätthobel
{m}
smoothing
plane
;
smooth
plane
;
shooting
plane
Schabehobel
{m}
;
Ziehklingenhobel
{m}
scraping
plane
Schlichthobel
{m}
wood
smoothing
plane
;
wood
smooth
plane
Zahnhobel
{m}
toothing
plane
Mietpartei
{f}
tenant
Mietparteien
{pl}
tenants
Niveau
{n}
;
Ebene
{f}
;
Stufe
{f}
plane
auf
der
gleichen
Ebene
(
wie
)
on
the
same
plane
(as)
Spieler
{m}
;
Spielerin
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[mus.]
player
(in
compounds
)
Spieler
{pl}
;
Spielerinnen
{pl}
players
Mundharmonikaspieler
{m}
harmonica
player
;
harmonicist
Spieler
auf
der
singenden
Säge
;
Singende-Säge-Spieler
musical
saw
player
Spieler
{m}
;
Spielerin
{f}
(
bei
einem
Gesellschaftsspiel
)
player
(in a
party
game
)
Spieler
{pl}
;
Spielerinnen
{pl}
players
Skatspieler
{m}
;
Skatspielerin
{f}
skat
player
Spieler
{m}
;
Spielerin
{f}
[sport]
player
(in a
sport
)
Spieler
{pl}
;
Spielerinnen
{pl}
players
Klassespieler
{m}
;
Klassespielerin
{f}
class
player
Sandplatzspieler
{m}
(
Tennis
)
clay
court
player
(tennis)
Nachwuchsspieler
{m}
up-and-coming
young
player
Spieler
in
der
Kindermannschaft
peewee
player
Amateurspieler
{m}
;
Amateur
{m}
amateur
player
;
amateur
Profispieler
{m}
;
Profispielerin
{f}
;
Profi
{m}
;
Berufsspieler
{m}
;
Berufsspielerin
{f}
professional
player
;
professional
;
non-amateur
;
paid
player
bester
Spieler
der
Begegnung
player
of
the
game
;
man
of
the
match
;
most
valuable
player
of
the
game/match
/MVP/
[Am.]
Spieler
des
Jahres
most
valuable
player
of
the
year
/MVP/
[Am.]
bleibend
;
dauerhaft
;
permanent
;
ständig
;
dauernd
{adj}
permanent
dauerhafter
;
permanenter
more
permanent
am
dauerhaftesten
;
am
permanentesten
most
permanent
eben
;
ebenflächig
;
flach
;
flächenbündig
{adj}
[math.]
[techn.]
plane
ebene
Flächen
plane
surfaces
glätten
{vt}
to
plane
glättend
planing
geglättet
planed
glättet
planes
glättete
planed
gleiten
{vi}
to
plane
gleitend
planing
geglitten
planed
hobeln
{vt}
[mach.]
to
plane
hobelnd
planing
gehobelt
planed
er/sie
hobelt
er/sie
planes
ich/er/sie
hobelte
I/he/she
planed
er/sie
hat/hatte
gehobelt
he/she
has/had
planed
per
;
via
{prp;
+Akk
.}
via
per
E-Mail
gesendet
sent
via
e-mail
Spieler
{m}
;
Spielerin
{f}
gambler
Spieler
{pl}
;
Spielerinnen
{pl}
gamblers
Spieler
{m}
;
Spielerin
{f}
punter
Glücksspieler
{m}
;
Glücksspielerin
{f}
punter
Search further for "77013":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners