A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for hervorragender
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Dieser
Chor
ist
ein
hervorragender
Klangkörper
mit
sehr
beweglichen
Stimmen
.
This
choir
is
an
excellent
body
of
sound
with
very
agile
voices
.
Er
ist
ein
hervorragender
Debattenredner
,
der
blitzschnell
reagiert
.
He's
a
brilliant
debater
,
lightning
quick
on
his
feet
.
Über
mehr
als
drei
Jahrzehnte
entwickelte
sich
so
am
Rande
der
damaligen
Bundeshauptstadt
Bonn
ein
exklusiver
Treffpunkt
,
an
dem
man
Lesungen
hervorragender
Schriftsteller
,
kleine
,
aber
feine
Ausstellungen
berühmter
Künstler
und
Fotografen
sehen
konnte
und
ein
reichhaltiges
,
erstklassiges
Musikprogramm
geboten
bekam
. [G]
Here
,
on
the
outskirts
of
what
was
then
the
nation's
capital
at
Bonn
,
an
exclusive
arts
centre
flourished
for
over
30
years
,
featuring
readings
by
outstanding
writers
,
exquisite
small-scale
shows
by
illustrious
artists
and
photographers
,
and
a
wide
range
of
first-class
concerts
.
Insgesamt
ist
"Das
Lexikon
der
Fotografie"
ein
sehr
gelungenes
Werk:
aktuell
,
mit
erweitertem
Blick
auf
die
europäische
Fotografie
,
überaus
ansprechend
gestaltet
mit
Fotografien
in
hervorragender
Qualität
und
übersichtlich
,
bietet
es
auf
begrenztem
Raum
eine
Fülle
von
Informationen
sowie
Hinweise
zum
Weiterlesen
. [G]
Overall
,
"Das
Lexikon
der
Fotografie"
is
a
very
useful
work:
it
is
up
to
date
,
provides
a
wide
view
of
European
photography
,
is
very
attractively
presented
,
with
photographs
of
excellent
quality
,
and
is
clearly
laid
out
,
offering
a
wealth
of
information
in
a
limited
space
as
well
as
suggestions
for
further
reading
.
A
hervorragender
Erhaltungszustand
[EU]
A
excellent
conservation
A
hervorragender
Wert
[EU]
A
excellent
value
Außerdem
genießt
das
Erzeugnis
seit
dem
19
.
Jahrhundert
im
Südosten
Frankreichs
und
in
der
Pariser
Region
und
seit
der
Mitte
des
20
.
Jahrhunderts
auch
bei
den
Verbrauchern
in
Italien
und
Spanien
den
Ruf
,
von
hervorragender
Qualität
zu
sein
. [EU]
A
reputation
for
quality
going
back
to
the
19th
century
for
consumers
in
South-East
France
and
the
Paris
region
,
and
to
the
mid-20th
century
for
Italian
and
Spanish
consumers
.
Bei
der
Angabe
"I:
Elemente
in
hervorragendem
Zustand"
oder
"II:
Elemente
gut
erhalten"
sollte
das
Kriterium
B.b)
insgesamt
als
"A:
hervorragender
Erhaltungszustand"
bzw
.
"B:
guter
Erhaltungszustand"
eingestuft
werden
.
Dies
erfolgt
unabhängig
von
der
Einstufung
des
anderen
Unterkriteriums
. [EU]
In
cases
where
the
sub-class
'I:
elements
in
excellent
condition'
or
'II:
elements
well
conserved'
is
given
the
criterion
B(b)
should
in
its
totality
be
classed
'A:
excellent
conservation'
or
'B:
good
conservation'
respectively
independently
of
the
grading
of
the
other
sub-criteria
.
Der
Ausschuss
setzt
sich
aus
sieben
Persönlichkeiten
zusammen
,
die
aus
dem
Kreis
ehemaliger
Mitglieder
des
Gerichtshofs
und
des
Gerichts
,
der
Mitglieder
der
höchsten
einzelstaatlichen
Gerichte
und
der
Juristen
von
anerkannt
hervorragender
Befähigung
ausgewählt
werden
,
von
denen
einer
vom
Europäischen
Parlament
vorgeschlagen
wird
. [EU]
The
panel
is
to
comprise
seven
persons
chosen
from
among
former
members
of
the
Court
of
Justice
and
the
General
Court
,
members
of
national
supreme
courts
and
lawyers
of
recognised
competence
,
one
of
whom
is
to
be
proposed
by
the
European
Parliament
.
Der
Ausschuss
setzt
sich
aus
sieben
Persönlichkeiten
zusammen
,
die
aus
dem
Kreis
ehemaliger
Mitglieder
des
Gerichtshofs
und
des
Gerichts
,
der
Mitglieder
der
höchsten
einzelstaatlichen
Gerichte
und
der
Juristen
von
anerkannt
hervorragender
Befähigung
ausgewählt
werden
,
von
denen
einer
vom
Europäischen
Parlament
vorgeschlagen
wird
. [EU]
The
panel
shall
comprise
seven
persons
chosen
from
among
former
members
of
the
Court
of
Justice
and
the
General
Court
,
members
of
national
supreme
courts
and
lawyers
of
recognised
competence
,
one
of
whom
shall
be
proposed
by
the
European
Parliament
.
Dieser
Ausschuss
setzt
sich
aus
sieben
Persönlichkeiten
zusammen
,
die
aus
dem
Kreis
ehemaliger
Mitglieder
des
Gerichtshofs
und
des
Gerichts
,
der
Mitglieder
der
höchsten
einzelstaatlichen
Gerichte
und
der
Juristen
von
anerkannt
hervorragender
Befähigung
ausgewählt
werden
,
von
denen
einer
vom
Europäischen
Parlament
vorgeschlagen
wird
. [EU]
The
panel
comprises
seven
persons
chosen
from
among
former
members
of
the
Court
of
Justice
and
the
General
Court
,
members
of
national
supreme
courts
and
lawyers
of
recognised
competence
,
one
of
whom
is
proposed
by
the
European
Parliament
.
eine
Beschreibung
des
Bildungswegs
und
der
Berufserfahrung
des
Bewerbers
sowie
hervorragender
Leistungen
,
die
für
die
Ziele
der
Maßnahme
und
die
von
den
Stätten
zu
erfüllenden
Kriterien
relevant
sind
[EU]
a
description
of
the
candidate's
education
,
working
experience
and
outstanding
achievements
relevant
to
the
objectives
of
the
action
and
the
criteria
to
be
met
by
the
sites
Wenn
hier
die
Angabe
"hervorragende
Struktur"
gemacht
wird
,
sollte
das
Kriterium
A.c)
unabhängig
von
der
Beurteilung
der
anderen
beiden
Unterkriterien
insgesamt
als
"
hervorragender
Erhaltungszustand"
eingestuft
werden
. [EU]
In
cases
where
the
sub-class
'excellent
structure'
is
given
,
the
criterion
A(c)
should
in
its
totality
be
classed
as
'A:
excellent
conservation'
,
independently
of
the
grading
of
the
other
two
sub-criteria
.
Wenn
neben
der
Beurteilung
"I:
hervorragende
Aussichten"
oder
"II:
gute
Aussichten"
bei
dem
ersten
Unterkriterium
die
Angabe
"II:
gut
erhaltene
Struktur"
erfolgt
,
sollte
das
Kriterium
A.c)
unabhängig
von
der
Beurteilung
des
dritten
Unterkriteriums
,
das
nicht
weiter
betrachtet
wird
,
insgesamt
als
"A:
hervorragender
Erhaltungsgrad"
oder
"B:
guter
Erhaltungsgrad"
eingestuft
werden
. [EU]
In
cases
where
the
sub-class
'I:
excellent
prospects'
or
'II:
good
prospects'
are
combined
with
the
grading
'II:
structure
well
conserved'
of
the
first
sub-criterion
,
the
criterion
A(c)
should
in
its
totality
by
classed
'A:
excellent
conservation'
or
'B:
good
conservation'
respectively
,
independently
of
the
grading
of
the
third
sub-criterion
which
should
not
further
be
considered
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hervorragender":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners