A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verwaltungsebene
Verwaltungseinheit
Verwaltungseinrichtung
Verwaltungsgebiet
Verwaltungsgebäude
Verwaltungsgebühr
Verwaltungsgemeinkosten
Verwaltungsgemeinschaft
Verwaltungsgepflogenheit
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Verwaltungsgebäude
Word division: Ver·wal·tungs·ge·bäu·de
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Dass
eine
Umweltbehörde
nicht
in
einem
beliebigen
Verwaltungsgebäude
untergebracht
werden
kann
,
leuchtet
ein
. [G]
It
makes
sense
that
an
environmental
agency
cannot
be
accommodated
in
any
odd
administrative
building
.
"Es
sind
nur
ein
paar
Straßenbahnhaltestellen
zu
fahren
,
aber
wenn
sie
am
Sachsenring
ankommt
,
fühlt
sie
sich
wie
in
dem
Zentrum
einer
Kleinstadt
,
in
der
trotz
allem
eine
Versicherung
und
die
größte
Fabrik
der
Gegend
ihre
Verwaltungsgebäude
errichtet
haben
." [G]
"It's
only
a
few
tram
stops
away
,
but
when
she
reaches
Sachsenring
she
feels
as
though
in
the
centre
of
a
small
town
in
which
,
for
all
that
,
an
insurance
company
and
the
biggest
factory
in
the
area
have
put
up
their
office
buildings
."
Nach
städtebaulichen
Entwürfen
und
einer
ganzen
Reihe
von
Rathäusern
,
Siedlungsbauten
und
Museen
gelang
Gottfried
Böhm
mit
seinem
Züblin-
Verwaltungsgebäude
in
Stuttgart-Möhringen
(
1981-85
)
ein
weiteres
Hauptwerk
. [G]
After
municipal
building
projects
and
a
whole
series
of
city
halls
,
housing
estates
and
museums
,
Böhm
produced
another
major
work
,
his
Züblin
Administration
Building
in
Stuttgart-Möhringen
(1981-85).
13600
m2
werden
vom
Tochterunternehmen
EVO
als
Fischauktionsgebäude
,
Arbeitsfläche/Hallen
und
Verwaltungsgebäude
genutzt
[EU]
13600
m2
used
by
the
subsidiary
EVO
to
house
the
fish
auction
,
as
working/storage
space
and
administrative
buildings
,
Das
soll
durch
Umwandlung
der
Forderungen
in
Anteile
an
der
neu
gegründeten
Niederlassung
MH
geschehen
.
MH
wäre
der
Eigentümer
sämtlicher
Stahlproduktionsanlagen
,
zu
denen
das
Stahlwerk
und
das
Grobblechwalzwerk
mit
kompletter
Ausstattung
sowie
das
Verwaltungsgebäude
gehören
. [EU]
They
are
to
swap
debts
for
shares
in
a
newly-established
subsidiary
,
MH
,
which
will
own
all
steelmaking
equipment
,
namely
all
the
fittings
of
the
steelmaking
shop
,
the
plate
mill
and
the
administration
building
.
Die
Compos
Entsorgung
GmbH
verwendet
für
die
Entsorgung
von
Klärschlamm
zumeist
Fahrzeuge
der
Alois
Sauter
Landesproduktengrosshandlung
GmbH
und
der
Sauter
Verpachtung
GmbH
.
Sauter
Verpachtung
teilt
sich
ein
Verwaltungsgebäude
mit
Compos
Entsorgung
GmbH
und
Autokontor
Bayern
GmbH
. [EU]
For
waste
water
management
,
Compos
Entsorgung
Gmbh
uses
mainly
the
transport
fleet
of
Alois
Sauter
Landesproduktengrosshandlung
GmbH
and
Sauter
Verpachtung
GmbH
.
Sauter
Verpachtung
shares
an
office
building
with
Compos
Ensorgung
GmbH
and
Autokontor
Bayern
GmbH
.
Die
slowakischen
Behörden
bestätigten
,
dass
die
zum
Verkauf
bestimmten
Immobilien
(
Verwaltungsgebäude
,
Verkaufsstelle
und
Erholungsgebäude
)
zum
10
.
Oktober
2005
noch
nicht
verkauft
waren
, d. h.
dass
diese
geplante
Maßnahme
nicht
wie
angekündigt
durchgeführt
wurde
. [EU]
The
Slovak
authorities
confirmed
that
as
of
10
October
2005
the
real
estate
intended
for
sale
(an
administrative
building
, a
shop
an
d a
recreational
facility
)
had
not
been
sold
, i.e.
that
this
planned
measure
had
not
been
implemented
as
announced
.
Eine
Zeit
lang
teilten
MBE
und
Sauter
Verpachtung
ein
Verwaltungsgebäude
. [EU]
For
some
time
MBE
and
Sauter
Verpachtung
were
sharing
an
office
building
.
Grundstück
um
das
Verwaltungsgebäude
"APC"
[EU]
Land
around
the
'APC'
administrative
building
In
dem
Bericht
wurden
die
Gebäude
Nr
. 6
und
8 (
Garagen
)
nicht
einzeln
bewertet
,
sondern
zusammen
mit
Gebäude
Nr
.
45
(
Verwaltungsgebäude
mit
Lagerräumen
,
Büroräumen
und
Werkstatt
,
im
Vertrag
mit
der
Haslemoen
AS
nicht
enthalten
)
auf
einen
Gesamtwert
von
1,9
Mio
.
NOK
geschätzt
. [EU]
The
report
did
not
separately
assess
the
value
of
the
individual
buildings
No
6
and
No
8 (garages).
Instead
,
they
were
assessed
together
with
building
No
45
(combined
administration
building
with
storage
rooms
,
offices
and
workshop
,
not
included
in
the
contract
with
Haslemoen
AS
)
at
a
total
of
NOK
1,9
million
.
Instandsetzung
der
Verwaltungsgebäude
und
der
darin
befindlichen
Räumlichkeiten
(
2002
) [EU]
Renewal
of
offices/buildings
(2002)
Verwaltungsgebäude
"APC"
(
einschließlich
des
Grundstücks
,
auf
dem
das
Gebäude
steht
) [EU]
Administrative
building
'APC'
(including
land
under
the
building
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verwaltungsgebäude":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners