A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
230 results for Versicherungszeiten
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
100
-
Versicherungszeiten
und
gleichgestellte
Zeiten
von
Arbeitnehmern
oder
anderen
in
gleicher
Weise
Versicherten
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
der
Gesamtrente
):
Summe
der
Zeiten
10
und
11
[EU]
100
-
Periods
of
insurance
and
equivalent
periods
of
employed
persons
and
other
persons
insured
in
the
same
manner
like
employees
(for
the
acquisition
of
entitlement
of
benefits
and
for
the
calculation
of
full
pension
);
sum
of
periods
10
and
11
.
10
-
beitragsfreie
Versicherungszeiten
. [EU]
10
-
insurance
periods
with
no
obligation
to
contribute
.
10
-
Versicherungszeiten
ohne
Beitragspflicht
. [EU]
10
-
periods
of
insurance
without
contribution
obligation
.
10
-
Versicherungszeiten
von
Arbeitnehmern
oder
anderen
in
gleicher
Weise
Versicherten
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
der
Gesamtrente
(
Hauptteil
und
ergänzende
Teile
der
Rente
)) [EU]
10
-
Periods
of
insurance
of
employed
persons
and
other
persons
insured
in
the
same
manner
like
employees
(for
the
acquisition
of
entitlement
to
benefits
and
for
the
calculation
of
full
pension
(both
for
the
main
and
supplementary
parts
of
the
pension
).
200
-
Versicherungszeiten
und
gleichgestellte
Zeiten
Selbständiger
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
des
Hauptteils
der
Rente
):
Summe
der
Zeiten
20
und
21
[EU]
200
-
Periods
of
insurance
and
equivalent
periods
of
self-employed
persons
(for
the
acquisition
of
entitlement
to
pension
and
for
the
calculation
of
main
part
of
the
pension
);
sum
of
periods
20
and
21
.
20
-
Versicherungszeiten
Selbständiger
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
des
Hauptteils
der
Rente
)
21
-
Gleichgestellte
Zeiten
Selbständiger
(
für
die
Begründung
des
Leistungsanspruchs
und
die
Berechnung
des
Hauptteils
der
Rente
) [EU]
20
-
Periods
of
insurance
of
self-employed
persons
(for
the
acquisition
of
entitlement
to
pension
and
for
the
calculation
of
main
part
of
the
pension
).
Abkommen
über
die
gegenseitigen
Verpflichtungen
im
Bereich
der
Sozialversicherung
mit
Hinweis
auf
Anhang
XIV
Nummer
7
des
Friedensvertrags
(
am
5.
Februar
1959
durch
Notenwechsel
geschlossen
) (
Anrechnung
von
vor
dem
18
.
Dezember
1954
zurückgelegten
Versicherungszeiten
);
die
Anwendung
jener
Bestimmung
bleibt
auf
die
Personen
beschränkt
,
für
die
dieses
Abkommen
gilt
. [EU]
Agreement
on
regulation
of
mutual
obligations
in
social
insurance
with
reference
to
paragraph
7
of
Annex
XIV
to
the
Peace
Treaty
,
concluded
by
exchange
of
notes
on
5
February
1959
(reckoning
of
periods
of
insurance
completed
before
18
December
1954
);
the
application
of
that
provision
remains
restricted
to
the
persons
covered
by
that
Agreement
.
Abschnitt
I
der
genannten
Zweiten
Ergänzungsvereinbarung
(
Anrechnung
von
vor
dem
8.
Mai
1945
zurückgelegten
Versicherungszeiten
) [EU]
Title
I
of
the
said
Supplementary
Agreement
No
2 (reckoning
of
periods
of
insurance
completed
before
8
May
1945
);
Abschnitt
I
der
Zweiten
Ergänzungsvereinbarung
(
Anrechnung
von
vor
dem
8.
Mai
1945
zurückgelegten
Versicherungszeiten
) [EU]
Title
I
of
that
Supplementary
Agreement
No
2 (reckoning
of
periods
of
insurance
completed
before
8
May
1945
)
Alle
Anträge
auf
Invaliden-
,
Alters-
und
Hinterbliebenenrente
,
außer
in
Fällen
,
in
denen
die
nach
den
Rechtsvorschriften
mehrerer
Mitgliedstaaten
zurückgelegten
Versicherungszeiten
insgesamt
21
Kalenderjahre
oder
mehr
betragen
,
die
nationalen
Versicherungszeiten
20
Jahre
oder
weniger
betragen
und
die
Berechnung
nach
Artikel
11
der
gesetzesvertretenden
Verordnung
Nr
.
35/2002
vom
19
.
Februar
vorgenommen
wird
. [EU]
All
applications
for
invalidity
,
old-age
and
survivors'
pension
claims
,
except
for
the
cases
where
the
totalised
periods
of
insurance
completed
under
the
legislation
of
more
than
one
Member
State
are
equal
to
or
longer
than
21
calendar
years
,
the
national
periods
of
insurance
are
equal
or
inferior
to
20
years
,
and
the
calculation
is
made
under
Article
11
of
Decree-Law
No
35/2002
,
19
February
.
Alle
Anträge
auf
Invaliden-
,
Alters-
und
Hinterbliebenenrente
,
außer
in
Fällen
,
in
denen
die
nach
den
Rechtsvorschriften
mehrerer
Mitgliedstaaten
zurückgelegten
Versicherungszeiten
insgesamt
21
Kalenderjahre
oder
mehr
betragen
,
die
nationalen
Versicherungszeiten
jedoch
20
Jahre
oder
weniger
betragen
und
die
Berechnung
nach
den
Artikeln
32
und
33
der
gesetzesvertretenden
Verordnung
Nr
.
187/2007
vom
10
.
Mai
2007
vorgenommen
wird
." [EU]
All
applications
for
invalidity
,
old-age
and
survivors'
pension
claims
,
except
for
the
cases
where
the
totalised
periods
of
insurance
completed
under
the
legislation
of
more
than
one
Member
State
are
equal
to
or
longer
than
21
calendar
years
but
the
national
periods
of
insurance
are
equal
or
inferior
to
20
years
,
and
the
calculation
is
made
under
Articles
32
and
33
of
Decree-Law
No
187/2007
of
10
May
2007
.';
Alle
Anträge
auf
Renten
aufgrund
von
Versicherungszeiten
sowie
auf
Altersrenten
,
Invaliditätsrenten
wegen
eines
allgemeinen
Krankheitszustands
und
aus
diesen
Renten
abgeleitete
Hinterbliebenenrenten
." [EU]
All
applications
for
pensions
for
periods
of
insurance
and
old
age
,
invalidity
pensions
because
of
general
disease
,
and
survivors'
pensions
derived
from
the
above
mentioned
pensions
.';
Altersrente
in
Form
einer
Garantierente
,
die
auf
der
Grundlage
von
vorausgesetzten
Versicherungszeiten
,
die
bereits
früher
berücksichtigt
worden
sind
,
berechnet
wird
(
Gesetz
1998:702
). [EU]
Old-age
pension
in
the
form
of
guarantee
pension
calculated
on
the
basis
of
assumed
periods
previously
counted
(Act
1998:702
)
Ansprüche
auf
Invaliden-
,
Alters-
und
Hinterbliebenenrente
,
außer
in
Fällen
,
in
denen
die
nach
den
Rechtsvorschriften
mehrerer
Mitgliedstaaten
zurückgelegten
Versicherungszeiten
insgesamt
21
Kalenderjahre
oder
mehr
betragen
,
die
nationalen
Versicherungszeiten
20
Jahre
oder
weniger
betragen
und
die
Berechnung
nach
Artikel
11
der
gesetzesvertretenden
Verordnung
Nr
.
35/2002
vom
19
.
Februar
,
in
der
die
Regeln
für
die
Festlegung
der
Höhe
der
Rente
enthalten
sind
,
vorgenommen
wird
. [EU]
Invalidity
,
old-age
and
survivors'
pension
claims
,
except
for
the
cases
where
the
total
periods
of
insurance
completed
under
the
legislation
of
more
than
one
Member
State
are
equal
to
or
longer
than
21
calendar
years
,
the
national
periods
of
insurance
are
equal
to
,
or
less
than
,
20
years
,
and
the
calculation
is
made
under
Article
11
of
Decree
Law
No
35/2002
,
19
February
,
which
defines
the
rules
for
the
determination
of
the
pension
amount
.
AOW-
und
ANW-
Versicherungszeiten
(
14
) (
17
) [EU]
Insurance
periods
under
AOW/ANW
(14) (17)
Art
der
Versicherungszeiten
/Art
der
Beiträge
(
15
) [EU]
Type
of
contributions
(15)
Art
der
Versicherungszeiten
Art
der
Beiträge
(
15
) [EU]
Type
of
insurance
periods
Type
of
contributions
(15)
Art
der
Versicherungszeiten
/Art
der
Beiträge:
[EU]
Kind
of
insurance
periods/kind
of
contribution:
Artikel
12
,
20
und
33
des
Abkommens
über
soziale
Sicherheit
vom
29
.
Oktober
1992
(
Artikel
12
legt
die
Zuständigkeit
für
die
Gewährung
von
Leistungen
für
Hinterbliebene
fest
;
Artikel
20
legt
die
Zuständigkeit
für
die
Berechnung
der
bis
zum
Tag
der
Auflösung
der
Tschechischen
und
Slowakischen
Föderativen
Republik
zurückgelegten
Versicherungszeiten
fest
;
Artikel
33
legt
die
Zuständigkeit
für
die
Berechnung
der
bis
zum
Tag
der
Auflösung
der
Tschechischen
und
Slowakischen
Föderativen
Republik
zurückgelegten
Versicherungszeiten
fest
. [EU]
Articles
12
,
20
and
33
of
the
Convention
on
Social
Security
of
29
October
1992
(Article
12
determines
competence
for
a
grant
of
survivor's
benefits
;
Article
20
determines
competence
for
calculation
of
insurance
periods
completed
until
the
day
of
dissolution
of
the
Czech
and
Slovak
Federal
Republic
;
Article
33
determines
competence
for
payment
of
pensions
awarded
before
the
day
of
the
dissolution
of
the
Czech
and
Slovak
Federal
Republic
).
Artikel
14
Absatz
2
Buchstaben
g, h, i
und
j
des
Abkommens
über
soziale
Sicherheit
vom
4.
Oktober
1995
(
Festlegung
der
Zuständigkeiten
zwischen
den
beiden
Ländern
für
frühere
Versicherungsfälle
und
erworbene
Versicherungszeiten
);
die
Anwendung
dieser
Bestimmung
bleibt
auf
die
Personen
beschränkt
,
für
die
dieses
Abkommen
gilt
. [EU]
Article
14
(2)(g), (h), (i)
and
(j)
of
the
Convention
on
social
security
of
4
October
1995
(determination
of
competencies
between
both
countries
with
regard
to
former
insurance
cases
and
acquired
insurance
periods
);
the
application
of
that
provision
remains
restricted
to
the
persons
covered
by
it
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Versicherungszeiten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners