A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for prévention
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Berichtigung
der
Entscheidung
der
Kommission
vom
20
.
Mai
2008
über
die
von
Frankreich
gewährten
Beihilfen
für
den
"Fonds
de
prévention
des
aléas
pêche
et
aux
entreprises
de
pêche"
(
Fonds
für
die
Prävention
von
Risiken
im
Zusammenhang
mit
den
Tätigkeiten
des
Fischereisektors
) (
Staatliche
Beihilfe
C
9/06
) [EU]
Corrigendum
to
Commission
Decision
2008/936/EC
of
20
May
2008
concerning
aid
granted
by
France
to
the
Fund
for
the
prevention
of
risks
to
fishing
and
fisheries
undertakings
(State
aid
C
9/06
) (notified
under
document
number
C(2007)
5636
)
der
FPAP
sei
kein
gewöhnlicher
Wirtschaftsbeteiligter
,
da
es
sich
bei
ihm
um
eine
Berufsgenossenschaft
handele
,
die
im
ausschließlichen
Interesse
ihrer
Mitglieder
und
ohne
Gewinnstreben
agiere
und
als
Zusammenschluss
zu
Präventionszwecken
(
"groupement
de
prévention
"
)
gebildet
worden
sei
. [EU]
the
FPAP
is
not
an
ordinary
economic
operator
,
because
it
is
a
trade
association
acting
exclusively
in
the
interest
of
its
members
with
no
profit
motive
and
set
up
as
a
'prevention
group'
.
Die
an
den
Fonds
für
die
Prävention
von
Risiken
im
Zusammenhang
mit
den
Tätigkeiten
des
Fischereisektors
(
Fonds
de
prévention
des
aléas
pêche
,
FPAP
)
für
den
Erwerb
von
Finanzoptionen
auf
dem
Ölterminmarkt
gewährte
Beihilfe
,
die
von
Frankreich
unzulässigerweise
und
unter
Verstoß
gegen
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
durchgeführt
wird
,
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
. [EU]
The
aid
granted
to
the
Fund
for
the
prevention
of
risks
to
fishing
(FPAP)
for
the
acquisition
of
financial
options
on
the
oil
futures
market
and
implemented
unlawfully
by
France
in
breach
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
is
incompatible
with
the
common
market
.
Diesen
Informationen
zufolge
bestand
das
erklärte
Ziel
dieses
Fonds
für
die
Prävention
von
Risiken
im
Zusammenhang
mit
den
Tätigkeiten
des
Fischereisektors
(
Fonds
de
prévention
des
aléas
pêche
,
FPAP
)
darin
,
die
kurzfristigen
Schwankungen
des
Treibstoffpreises
für
den
Fischereisektor
aufzufangen
,
bewirkte
jedoch
in
der
Praxis
,
dass
diese
Unternehmen
von
einem
deutlich
unter
dem
Marktpreis
liegenden
Treibstoffpreis
profitieren
konnten
. [EU]
According
to
that
information
,
the
declared
objective
of
the
fund
,
called
the
Fund
for
the
prevention
of
risks
to
fishing
(FPAP),
was
to
even
out
short-term
variations
in
the
price
of
fuel
for
the
fishing
industry
,
but
in
practice
it
enabled
the
undertakings
to
benefit
from
a
fuel
price
much
lower
than
the
market
price
.
Dieser
durch
die
Wirtschaft
verwaltete
Fonds
habe
es
den
Fischereiunternehmen
ermöglicht
,
ihre
finanziellen
Kapazitäten
zusammenzulegen
,
um
auf
dem
Terminmarkt
Finanzoptionen
zu
erwerben
,
um
sich
gegen
das
Risiko
von
Schwankungen
des
Treibstoffpreises
abzusichern
("...
le
gouvernement
a
encouragé
une
démarche
initiée
par
les
professionnels
qui
est
la
création
d'un
fonds
de
prévention
des
aléas
pour
la
pêche
. [EU]
This
fund
,
managed
by
the
trade
,
enables
fishermen
(...)
to
pool
their
financial
capacity
to
buy
financial
options
on
the
futures
market
to
cover
themselves
against
the
risk
of
fluctuations
in
the
price
of
fuel'
,
while
omitting
to
state
that
the
fishermen's
'financial
capacity'
referred
to
was
based
on
State
resources
,
since
two
advances
had
already
been
paid
by
that
date
.
Frankreich:
Avis
relatif
à
l'application
du
décret
no
91-1292
du
20
décembre
1991
relatif
à
la
prévention
des
risques
résultant
de
l'usage
des
articles
de
puériculture
(
Journal
Officiel
vom
8.
April
2008
).Österreich:
Kinderlaufhilfenverordnung
2007
,
Bundesgesetzblatt
für
die
Republik
Österreich
vom
7.
August
2008
. [EU]
France:
Avis
relatif
à
l'application
du
décret
no
91-1292
du
20
décembre
1991
relatif
à
la
prévention
des
risques
résultant
de
l'usage
des
articles
de
puériculture
(JO
du
8
avril
2008
).Austria:
Kinderlaufhilfenverordnung
2007
,
Austrian
Official
Journal
, 7
August
2008
.
Il
prend
le
nom
de
Fonds
de
prévention
des
aléas
pêche
.").
Der
FPAP
ist
somit
als
Versicherungsverein
auf
Gegenseitigkeit
konzipiert
,
der
seinen
Mitgliedern
als
Gegenleistung
für
ihre
Beiträge
eine
gewisse
Zahl
von
Leistungen
bietet
. [EU]
The
FPAP
is
thus
designed
to
be
a
mutual
insurance
company
providing
a
number
of
benefits
for
its
members
in
exchange
for
their
contributions
.
Im
Rahmen
der
Untersuchung
zu
den
für
den
Fonds
für
die
Prävention
von
Risiken
im
Zusammenhang
mit
den
Tätigkeiten
des
Fischereisektors
(
"Fonds
de
prévention
des
aléas
pêche"
,
im
Folgenden
"FPAP"
)
und
die
Fischereiunternehmen
gewährten
Beihilfen
,
die
zur
Entscheidung
2008/936/EG
der
Kommission
vom
20
.
Mai
2008
geführt
hatte
,
hatte
die
Kommission
von
der
Existenz
einer
besonderen
Steuerregelung
zugunsten
des
FPAP
und
von
dessen
Mitgliedern
erfahren
. [EU]
In
the
context
of
the
investigation
of
the
aid
granted
to
the
Fund
for
the
prevention
of
risks
to
fishing
(Fonds
de
prévention
des
aléas
pêche
,
hereinafter:
FPAP
)
and
fisheries
undertakings
,
which
resulted
in
Commission
Decision
2008/936/EC
[4],
the
Commission
became
aware
of
the
existence
of
a
specific
tax
scheme
in
favour
of
FPAP
and
its
members
.
Sie
unterliegt
vielmehr
den
Grundsätzen
der
Gemeinschaft
,
die
den
Arbeitnehmern
ein
angemessenes
Mindesteinkommen
garantieren
(
"Le
FPAP
se
constitue
en
'groupement
de
prévention
'
en
vue
de
constituer
pour
les
2500
entreprises
adhérentes
un
périmètre
juridique
de
sauvegarde
au
sens
de
la
Loi
française
.... [EU]
In
this
connection
,
the
aid
for
employees'
income
within
the
restructuring
perimeter
is
authorised
.
It
does
not
affect
the
competition
rules
in
any
way
.
über
die
von
Frankreich
gewährten
Beihilfen
für
den
"Fonds
de
prévention
des
aléas
pêche
et
aux
entreprises
de
pêche"
(
Fonds
für
die
Prävention
von
Risiken
im
Zusammenhang
mit
den
Tätigkeiten
des
Fischereisektors
) (
Staatliche
Beihilfe
C
9/06
) [EU]
concerning
aid
granted
by
France
to
the
Fund
for
the
prevention
of
risks
to
fishing
and
fisheries
undertakings
(State
aid
C
9/06
)
über
die
von
Frankreich
gewährten
steuerlichen
Beihilfen
für
den
"Fonds
de
prévention
des
aléas
de
pêche
et
aux
entreprises
de
pêche"
(
Fonds
für
die
Prävention
von
Risiken
im
Zusammenhang
mit
den
Tätigkeiten
des
Fischereisektors
) (
staatliche
Beihilfe
C
24/08
,
ex
NN
38/2007
) [EU]
concerning
tax
aid
granted
by
France
to
the
Fonds
de
prévention
des
aléas
pêche
et
aux
entreprises
de
pêche
(Fund
for
the
prevention
of
risks
to
fishing
and
fisheries
undertakings
) (State
aid
C
24/08
(ex
NN
38/07
))
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "prévention"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners