A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
aligning oneself with
aligning paper
aligning tool
aligning tools
alignment
alignment bolt
alignment bolts
alignment chart
alignment charts
Search for:
ä
ö
ü
ß
448 results for
alignment
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
So
wie
es
die
Trends
schon
bei
den
neuen
Stoffen
im
Kinderfilm
zeigen
,
geht
es
den
jungen
Filmemachern
oft
um
das
Alleingelassensein
,
um
das
Zu-früh-in-Verantwortung-genommen-werden
. [G]
In
alignment
with
the
trends
revealed
in
the
new
subject
matter
of
children's
films
,
young
film-makers
are
often
concerned
with
the
feeling
of
being
left
alone
,
of
having
to
take
responsibility
at
too
early
an
age
.
1960
wurde
als
zweite
Start-
und
Landebahn
die
Südbahn
errichtet
,
die
zusammen
mit
der
Nordbahn
ein
V
bildete
. [EU]
In
1960
a
second
(Southern)
runway
was
added
with
the
two
runways
forming
a
V-
alignment
.
4
"Abgleichreifensatz"
einen
Satz
von
fünf
oder
mehr
Abgleichreifen
[EU]
"
Alignment
tyres
set"
means
a
set
of
five
or
more
alignment
tyres
4
stichprobenweise
ausgewählte
Scheinwerfer
,
aufgeteilt
in
Stichproben
A
und
B [EU]
4
devices
selected
at
random
split
into
samples
C&D
Alignment
Manufacturer
is
ordered
to
bring
the
products
in
line
with
the
requirements
END
END
END
END
4
stichprobenweise
ausgewählte
Scheinwerfer
,
aufgeteilt
in
Stichproben
A
und
B [EU]
Alignment
Manufacturer
is
ordered
to
bring
the
products
in
line
with
the
requirements
END
END
END
END
7B001
Prüf-
,
Kalibrier-
oder
Justiereinrichtungen
,
besonders
konstruiert
für
die
von
obiger
Nummer
7A117
erfasste
Ausrüstung
. [EU]
7B001
Test
,
calibration
or
alignment
equipment
specially
designed
for
equipment
specified
in
7A117
above
.
"Abgleichreifen"
einen
zum
Zwecke
der
Durchführung
des
Abgleichverfahrens
geprüften
Reifen
[EU]
"
Alignment
tyre"
means
a
tyre
that
is
tested
for
the
purpose
of
performing
the
alignment
procedure
Abschluss
der
Rechtsangleichung
in
den
Bereichen
elektronische
Kommunikation
,
elektronischer
Handel
,
elektronische
Unterschrift
,
elektronische
Medien
,
Informationssicherheit
sowie
an
die
Richtlinie
"Fernsehen
ohne
Grenzen"
. [EU]
Complete
the
alignment
with
the
acquis
concerning
electronic
communications
,
commerce
,
signatures
and
media
,
information
security
and
the
Television
without
Frontiers
Directive
,
Alle
Abgleichkoeffizienten
(
A1l
,
B1l
,
A2c
und
B2c
)
sind
auf
vier
Dezimalstellen
zu
runden
und
anzugeben
. [EU]
All
alignment
coefficients
(A1l,
B1l
,
A2c
and
B2c
)
shall
be
rounded
and
displayed
to
4
decimal
places
.
Änderung
der
Linienführung
[EU]
changing
the
alignment
Änderungen
der
Streckenausrichtung
[EU]
changes
in
route
alignment
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
an
den
einschlägigen
Besitzstand
in
den
Bereichen
Asyl
und
Immigration
. [EU]
Ensure
alignment
with
the
relevant
acquis
in
the
area
of
asylum
and
immigration
.
Angleichung
der
Terminologie
und
Abfassung
von
Definitionen
in
Übereinstimmung
mit
späteren
Rechtsakten
zu
den
OGAW
und
zu
angrenzenden
Themenbereichen
. [EU]
Alignment
of
terminology
and
the
framing
of
definitions
in
accordance
with
subsequent
acts
on
UCITS
and
related
matters
.
Angleichung
des
Gesellschaftsgesetzes
an
den
Besitzstand
und
vollständige
Angleichung
an
die
Richtlinie
über
Übernahmeangebote
. [EU]
Align
the
Companies
Act
with
the
acquis
and
complete
alignment
with
the
directive
on
takeover
bids
,
Angleichung
des
rechtlichen
Rahmens
zur
Gewährleistung
der
vollständigen
Unabhängigkeit
der
Zentralbank
,
zur
Gewährleistung
einer
Angleichung
in
Bezug
auf
das
Verbot
des
bevorzugten
Zugangs
des
öffentlichen
Sektors
zu
Finanzinstituten
sowie
zur
vollständigen
Integration
der
kroatischen
Zentralbank
in
das
Europäische
Zentralbanksystem
. [EU]
Align
the
legal
framework
in
order
to
ensure
full
central
bank
independence
,
to
ensure
alignment
as
regards
prohibition
of
privileged
access
of
the
public
sector
to
financial
institutions
and
to
allow
for
the
full
integration
of
its
central
bank
into
the
European
System
of
Central
Banks
.
Anmerkung:"Innere
Einbauten
eines
Kernreaktors"
(
nuclear
reactor
internals
)
im
Sinne
von
Unternummer
0A001h
sind
Hauptstrukturen
innerhalb
des
Reaktorbehälters
mit
einer
oder
mehreren
Aufgaben
wie
z. B.
Stützfunktion
für
den
Kern
,
Aufrechterhaltung
der
Brennstoff-Anordnung
,
Führung
des
Primärkühlmittelflusses
,
Bereitstellung
von
Strahlungsabschirmungen
für
den
Reaktorbehälter
und
Steuerung
der
Innenkern-Instrumentierung
. [EU]
Note:
In
0A001
.h.
'nuclear
reactor
internals'
means
any
major
structure
within
a
reactor
vessel
which
has
one
or
more
functions
such
as
supporting
the
core
,
maintaining
fuel
alignment
,
directing
primary
coolant
flow
,
providing
radiation
shields
for
the
reactor
vessel
,
and
guiding
in-core
instrumentation
.
Anmerkung:
'Innere
Einbauten
eines
Kernreaktors'
(
nuclear
reactor
internals
)
im
Sinne
von
Unternummer
0A001h
sind
Hauptstrukturen
innerhalb
des
Reaktorbehälters
mit
einer
oder
mehreren
Aufgaben
wie
z. B.
Stützfunktion
für
den
Kern
,
Aufrechterhaltung
der
Brennstoff-Anordnung
,
Führung
des
Kühlmittelflusses
,
Bereitstellung
von
Strahlungsabschirmungen
für
den
Reaktorbehälter
und
Steuerung
der
Innenkern-Instrumentierung
. [EU]
Note:
In
0A001
.h.
'nuclear
reactor
internals'
means
any
major
structure
within
a
reactor
vessel
which
has
one
or
more
functions
such
as
supporting
the
core
,
maintaining
fuel
alignment
,
directing
primary
coolant
flow
,
providing
radiation
shields
for
the
reactor
vessel
,
and
guiding
in-core
instrumentation
.
Anmerkung:
Nummer
7B001
erfasst
nicht
Ausrüstung
für
Wartung
und
Inspektion
der
Instandhaltungsstufe
I
oder
der
Instandhaltungsstufe
II
. [EU]
Note:
7B001
does
not
control
test
,
calibration
or
alignment
equipment
for
Maintenance
Level
I
or
Maintenance
Level
II
.
Annahme
und
Umsetzung
einer
umfassenden
Strategie
samt
Zeitplan
und
Zwischenzielen
für
die
Rechtsangleichung
und
den
Kapazitätsaufbau
in
allen
Bereichen
des
öffentlichen
Auftragswesens
(
öffentliche
Aufträge
,
Konzessionen
,
öffentlich-private
Partnerschaften
)
sowie
für
die
Prüfungsverfahren
und
-gremien
. [EU]
Adopt
and
implement
a
comprehensive
strategy
,
with
time
schedules
and
milestones
for
legislative
alignment
and
capacity
building
,
in
all
areas
of
public
procurement
(public
contracts
,
concessions
,
public
-private
partnerships
)
as
well
as
for
review
procedures
and
bodies
.
Annahme
weiterer
Rechtsvorschriften
in
den
wenigen
verbleibenden
Bereichen
,
in
denen
noch
eine
weitere
Angleichung
erforderlich
ist
,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
nicht-präferenziellen
Ursprungsregeln
und
die
Erhebung
von
Zollabgaben
. [EU]
Continue
to
adopt
legislation
in
the
limited
remaining
areas
requiring
further
alignment
,
in
particular
on
the
non-preferential
rules
of
origin
and
the
application
of
fees
,
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "alignment":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners