A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
administration unions
administrations
administrative
administrative accounting
administrative action
administrative actions
administrative agencies
administrative agency
administrative agreement
Search for:
ä
ö
ü
ß
81 results for
administrative action
Search single words:
administrative
·
action
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
31978
L
0687:
Richtlinie
78/687/EWG
des
Rates
vom
25
.
Juli
1988
zur
Koordinierung
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
für
die
Tätigkeiten
des
Zahnarztes
(
ABl
. L
233
vom
24
.8.1978, S.
10
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
78/687/EEC
of
25
July
1978
concerning
the
coordination
of
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
respect
of
the
activities
of
dental
practitioners
(OJ L
233
,
24
.08.1978 p.
10
),
as
amended
by:
377
L
0453
Richtlinie
77/453/EWG
des
Rates
vom
27
.
Juni
1977
zur
Koordinierung
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
für
die
Tätigkeiten
der
Krankenschwester
und
des
Krankenpflegers
,
die
für
die
allgemeine
Pflege
verantwortlich
sind
(
ABl
. L
176
vom
15
.7.1977, S. 8),
geändert
durch:
[EU]
377
L
0453
Council
Directive
77/453/EEC
of
27
June
1977
concerning
the
coordination
of
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
respect
of
the
activities
of
nurses
responsible
for
general
care
(OJ L
176
,
15
.7.1977, p. 8),
as
amended
by:
378
L
0687
Richtlinie
78/687/EWG
des
Rates
vom
25
.
Juli
1978
zur
Koordinierung
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
für
die
Tätigkeiten
des
Zahnarztes
(
ABl
. L
233
vom
24
.8.1978, S.
10
),
geändert
durch:
[EU]
378
L
0687
Council
Directive
78/687/EEC
of
25
July
1978
concerning
the
coordination
of
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
respect
of
the
activities
of
dental
practitioners
(OJ L
233
,
24
.8.1978, p.
10
),
as
amended
by:
378
Y 0824(
01
)
Erklärung
zur
Richtlinie
zur
Koordinierung
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
für
die
Tätigkeit
des
Zahnarztes
(
ABl
. C
202
vom
24
.8.1978, S. 1). [EU]
378
Y
0824
(01)
Council
Statement
on
the
Directive
concerning
the
coordination
of
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
respect
of
the
activities
of
dental
surgeons
(OJ C
202
,
24
.8.1978, p. 1).
380
L
0155
Richtlinie
80/155/EWG
des
Rates
vom
21
.
Januar
1980
zur
Koordinierung
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
betreffend
die
Aufnahme
und
Ausübung
der
Tätigkeiten
der
Hebamme
(
ABl
. L
33
vom
11
.2.1980, S. 8),
geändert
durch:
[EU]
380
L
0155
Council
Directive
80/155/EEC
of
21
January
1980
concerning
the
coordination
of
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
relating
to
the
taking
up
and
pursuit
of
the
activities
of
midwives
(OJ L
33
,
11
.2.1980, p. 8),
as
amended
by:
385
L
0432
Richtlinie
85/432/EWG
des
Rates
vom
16
.
September
1985
zur
Koordinierung
der
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
über
bestimmte
pharmazeutische
Tätigkeiten
(
ABl
. L
253
vom
24
.9.1985, S.
34
),
geändert
durch:
[EU]
385
L
0432
Council
Directive
85/432/EEC
of
16
September
1985
concerning
the
coordination
of
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
respect
of
certain
activities
in
the
field
of
pharmacy
(OJ L
253
,
24
.9.1985, p.
34
),
as
amended
by:
389
L
0552:
Richtlinie
89/552/EWG
des
Rates
vom
3.
Oktober
1989
zur
Koordinierung
bestimmter
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Ausübung
der
Fernsehtätigkeit
(
ABl
. L
298
vom
17
.10.1989, S.
23
),
geändert
durch:
[EU]
Council
Directive
89/552/EEC
of
3
October
1989
on
the
coordination
of
certain
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
Member
States
concerning
the
pursuit
of
television
broadcasting
activities
(OJ L
298
,
17
.10.1989, p.
23
),
as
amended
by:
3.
Richtlinie
89/552/EWG
des
Rates
vom
3.
Oktober
1989
zur
Koordinierung
bestimmter
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Ausübung
der
Fernsehtätigkeit:
Artikel
10
bis
21
(
ABl
. L
298
vom
17
.10.1989, S.
23
). [EU]
Council
Directive
89/552/EEC
of
3
October
1989
on
the
coordination
of
certain
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
Member
States
concerning
the
pursuit
of
television
broadcasting
activities:
Articles
10
to
21
(OJ L
298
,
17
.10.1989, p.
23
).
[7]
Richtlinie
2007/65/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
Dezember
2007
zur
Änderung
der
Richtlinie
89/552/EWG
des
Rates
zur
Koordinierung
bestimmter
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Ausübung
der
Fernsehtätigkeit
(
ABl
. L
332
vom
18
.
Dezember
2007
, S.
27
). [EU]
Directive
2007/65/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
December
2007
amending
Council
Directive
89/552/EEC
on
the
coordination
of
certain
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
Member
States
concerning
the
pursuit
of
television
broadcasting
activities
(OJ L
332
,
18
.12.2007, p.
27
).
[85]
Richtlinie
89/552/EWG
des
Rates
vom
3.
Oktober
1989
zur
Koordinierung
bestimmter
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Ausübung
der
Fernsehtätigkeit
(
ABl
. L
298
vom
17
.10.1989, S.
23
). [EU]
Council
Directive
89/552/EEC
of
3
October
1989
on
the
coordination
of
certain
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
Member
States
concerning
the
pursuit
of
television
broadcasting
activities
(OJ L
298
,
17
.10.1989, p.
23
).
[8]
Richtlinie
89/552/EWG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
3.
Oktober
1989
zur
Koordinierung
bestimmter
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Bereitstellung
audiovisueller
Mediendienste
(
Richtlinie
über
audiovisuelle
Mediendienste
) (
ABl
. L
298
vom
17
.10.1989, S.
23
). [EU]
Directive
89/552/EEC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
3
October
1989
on
the
coordination
of
certain
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
Member
States
concerning
the
provision
of
audiovisual
media
services
(Audiovisual
Media
Services
Directive
) (OJ L
298
,
17
.10.1989, p.
23
).
[9]
Richtlinie
2010/13/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
10
.
März
2010
zur
Koordinierung
bestimmter
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Bereitstellung
audiovisueller
Mediendienste
(
Richtlinie
über
audiovisuelle
Mediendienste
) (
ABl
. L
95
vom
15
.4.2010, S. 1). [EU]
Directive
2010/13/EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
10
March
2010
on
the
coordination
of
certain
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
Member
States
concerning
the
provision
of
audiovisual
media
services
(Audiovisual
Media
Services
Directive
) (OJ L
95
,
15
.4.2010, p. 1).
Artikel
22
der
Richtlinie
89/552/EWG
des
Rates
vom
3.
Oktober
1989
zur
Koordinierung
bestimmter
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Ausübung
der
Fernsehtätigkeit
(
Richtlinie
"Fernsehen
ohne
Grenzen"
)
regelte
bereits
speziell
die
Frage
des
Schutzes
Minderjähriger
und
der
Menschenwürde
im
Zusammenhang
mit
Fernsehsendungen
. [EU]
Article
22
of
Council
Directive
89/552/EEC
of
3
October
1989
on
the
coordination
of
certain
provisions
laid
down
by
Law
,
Regulation
or
Administrative
Action
in
Member
States
concerning
the
pursuit
of
television
broadcasting
activities
[5] ('Television
without
Frontiers
Directive'
)
has
already
specifically
addressed
the
question
of
the
protection
of
minors
and
human
dignity
in
television
broadcasting
activities
.
Berichtigung
der
Richtlinie
2010/13/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
10
.
März
2010
zur
Koordinierung
bestimmter
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Bereitstellung
audiovisueller
Mediendienste
(
Richtlinie
über
audiovisuelle
Mediendienste
) [EU]
Corrigendum
to
Directive
2010/13/EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
10
March
2010
on
the
coordination
of
certain
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
Member
States
concerning
the
provision
of
audiovisual
media
services
(Audiovisual
Media
Services
Directive
)
Bulgarien
und
Rumänien
teilen
der
Kommission
nach
Artikel
33
des
EAG‐
;Vertrags
binnen
drei
Monaten
nach
dem
Beitritt
die
Rechts‐
;
und
Verwaltungsvorschriften
mit
,
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
den
Gesundheitsschutz
der
Arbeitnehmer
und
der
Bevölkerung
gegen
die
Gefahren
ionisierender
Strahlungen
sicherstellen
sollen
. [EU]
Provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
designed
to
ensure
the
protection
of
the
health
of
workers
and
the
general
public
in
the
territory
of
Bulgaria
and
Romania
against
the
dangers
arising
from
ionising
radiations
shall
,
in
accordance
with
Article
33
of
the
EAEC
Treaty
,
be
communicated
by
those
States
to
the
Commission
within
three
months
of
accession
.
Darf
die
betreffende
Beihilfe
nur
für
Tätigkeiten
oder
Dienstleistungen
gewährt
werden
,
die
erst
durchgeführt
oder
in
Anspruch
genommen
werden
,
nachdem
die
entsprechende
Regelung
vorschriftsmäßig
eingeführt
und
von
der
Kommission
für
mit
dem
EG-Vertrag
vereinbar
erklärt
wurde
,
wenn
die
Beihilferegelung
einen
automatischen
Anspruch
auf
die
Beihilfe
,
der
keiner
weiteren
Verwaltungsschritte
bedarf
,
begründet
? [EU]
If
the
aid
scheme
creates
an
automatic
right
to
receive
the
aid
,
requiring
no
further
administrative
action
at
administrative
level
,
may
the
aid
itself
only
be
granted
for
activities
undertaken
or
services
received
after
the
aid
scheme
has
been
set
up
and
declared
compatible
with
the
EC
Treaty
by
the
Commission
?
Dazu
sollten
Verwaltungsmaßnahmen
der
zuständigen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
gehören
,
die
hierfür
entsprechende
Verfahren
einführen
sollten
. [EU]
Such
measures
should
include
administrative
action
by
the
competent
authorities
in
the
Member
States
who
should
have
procedures
in
place
for
that
purpose
.
Dementsprechend
sollten
Entwürfe
einzelstaatlicher
Maßnahmen
für
abrufbare
audiovisuelle
Mediendienste
,
die
strenger
oder
ausführlicher
als
die
zur
bloßen
Umsetzung
der
Richtlinie
2007/65/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
Dezember
2007
zur
Änderung
der
Richtlinie
89/552/EWG
des
Rates
zur
Koordinierung
bestimmter
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Ausübung
der
Fernsehtätigkeit
erforderlichen
Maßnahmen
sind
,
den
verfahrensbezogenen
Pflichten
nach
Artikel
8
der
Richtlinie
98/34/EG
unterliegen
. [EU]
Accordingly
,
draft
national
measures
applicable
to
on-demand
audiovisual
media
services
of
a
stricter
or
more
detailed
nature
than
those
which
are
required
to
simply
transpose
Directive
2007/65/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
December
2007
amending
Council
Directive
89/552/EEC
on
the
coordination
of
certain
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
Member
States
concerning
the
pursuit
of
television
broadcasting
activities
[14]
should
be
subject
to
the
procedural
obligations
established
pursuant
to
Article
8
of
Directive
98/34/EC
.
Der
Umstrukturierungsplan
vom
September
zeigt
,
dass
die
Gesellschaft
Synergia
99
als
gegenwärtiger
Eigentümer
des
Grundstücks
bis
jetzt
nicht
die
erforderlichen
Verwaltungsschritte
eingeleitet
hat
,
um
dieses
Gelände
aus
dem
Hafengelände
auszugliedern
. [EU]
The
September
plan
shows
that
Synergia
99
as
the
current
owner
of
this
plot
has
not
yet
taken
administrative
action
to
exclude
this
land
from
the
port
area
.
Der
ursprüngliche
Titel
des
Rechtsaktes
lautete:
"Richtlinie
89/552/EWG
des
Rates
vom
3.
Oktober
1989
zur
Koordinierung
bestimmter
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Ausübung
der
Fernsehtätigkeit"
. [EU]
The
original
title
of
the
act
was
'Council
Directive
89/552/EEC
of
3
October
1989
on
the
coordination
of
certain
provisions
laid
down
by
law
,
regulation
or
administrative
action
in
Member
States
concerning
the
pursuit
of
television
broadcasting
activities'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "administrative action":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners