DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

68 results for Gesamtausfuhren
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Allerdings war die Mitarbeit der chinesischen Ausführer sehr gering; die Untersuchung ergab, dass der durchschnittliche Einfuhrpreis der kooperierenden chinesischen Ausführer, auf die rund 30 % der Gesamtausfuhren aus der VR China entfielen, weit unter dem Eurostat-Preis und mit durchschnittlich 806 EUR/Tonne im UZ auch unter dem Preis des Wirtschaftszweigs der Union lag. [EU] However, there was a high level of non-cooperation from Chinese exporters and the investigation showed that the average import price of the cooperating Chinese exporters, which represent around 30 % of total Chinese imports, was much lower than the Eurostat price and lower than the Union industry's price and was 806 EUR/tonne on average during the IP.

Anhand des Anteils der Ausfuhren der kooperierenden Unternehmen in die Union an den Gesamtausfuhren Malaysias in die Union nach COMEXT konnte der Schluss gezogen werden, dass sich die in den Statistiken ausgewiesene Zunahme der Einfuhren aus Malaysia in vollem Umfang durch die Zunahme der Ausfuhren der kooperierenden Unternehmen erklären lässt. [EU] Based on the share of the exports by the cooperating companies to the Union within the total exports from Malaysia to the Union as recorded in Comext, it could be concluded that the increase of imports from Malaysia shown in the statistics can be explained fully by the increase of the cooperating companies' exports.

Auf der Grundlage eines Vergleichs der Gesamtausfuhren der Jinduicheng-Gruppe mit berichtigten Eurostat-Daten des entsprechenden KN-Codes. [EU] Based on a comparison of the total exports of the Jinduicheng group with adjusted Eurostat data of the relevant CN code.

Auf die 24 mitarbeitenden Ausführer/Hersteller, die sich mit einer Einbeziehung in die Stichprobe einverstanden erklärten, entfielen rund 30 % der chinesischen VGPF-Gesamtausfuhren in die Gemeinschaft. [EU] The 24 cooperating exporters/producers which agreed to be included in the sample represented around 30 % of the total export of Chinese FPFAF to the Community.

Auf die drei Stichprobenunternehmen entfielen rund 27 % der Ausfuhren der 51 kooperierenden Unternehmen in die Union und 22 % der vietnamesischen Gesamtausfuhren in die Union. [EU] The three sampled companies represented around 27 % of the Union exports of the 51 cooperating companies, and 22 % of the total Union exports from Vietnam.

Auf die in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen entfielen im Stichprobenzeitraum (1. April 2006 bis 31. März 2007) 64 % der indischen Gesamtausfuhren der betroffenen Ware in die Gemeinschaft. [EU] The sample represented 64 % of the total exports to the EU of the product concerned from India in the sampling period (1 April 2006 to 31 March 2007).

Auf die kooperierenden ausführenden Hersteller entfielen rund 95 % der gesamten Ausfuhren aus der VR China in die Gemeinschaft bzw. 96 % der gesamten Ausfuhren Malaysias und 88 % der Gesamtausfuhren Thailands. [EU] The cooperating exporting producers represented around 95 % of total exports of the product concerned from the PRC to the Community and 96 % of Malaysia's and 88 % of Thailand's total exports.

Auf die sechs Stichprobenunternehmen entfielen im Untersuchungszeitraum 93 % der Gesamtausfuhren bestimmter Kompressoren mit Ursprung in der VR China in die Gemeinschaft. [EU] In terms of export volume the six sampled companies represented 93 % of the total exports of certain compressors from the PRC to the Community during the investigation period.

Auf diese Unternehmen entfielen 100 % der Gesamtausfuhren der betroffenen Ware auf den Unionsmarkt während des UZ. [EU] These companies represented 100 % of total exports of the product concerned to the Union market during the IP.

Auf die sieben Stichprobenunternehmen entfielen rund 56 % der Ausfuhren der 58 kooperierenden Unternehmen in die Union und 13 % der chinesischen Gesamtausfuhren in die Union. [EU] The seven sampled companies represented around 56 % of the exports to the Union of the 58 cooperating companies, and 13 % of the total exports to the Union from the PRC.

Auf die vier in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen entfielen im Untersuchungszeitraum 63 % der Gesamtausfuhren von Hohlprofilen aus der Türkei in die Gemeinschaft. [EU] In terms of export volume the four sampled companies represent 63 % of the total exports of hollow section from Turkey to the Community during the investigation period.

Auf die vier Stichprobenunternehmen entfielen im Untersuchungszeitraum 79 % der Gesamtausfuhren von Zitronensäure mit Ursprung in der VR China in die Gemeinschaft. [EU] In terms of export volume the four sampled companies represent 79 % of the total exports of citric acid from the PRC to the Community during the investigation period.

Aus Informationen von Eurostat und den Fragebogenantworten der in die Stichprobe einbezogenen Gemeinschaftshersteller geht hervor, dass die Gesamtausfuhren von Kerzen durch Gemeinschaftshersteller in Länder außerhalb der Gemeinschaft zwischen 2006 und dem UZ um 10 % oder rund 5000 Tonnen stiegen. [EU] Based on Eurostat data and questionnaire replies from the sampled Community producers, total exports of candles outside the Community by the Community producers increased by 10 % or by around 5000 tonnes between 2006 and the IP.

Aus Informationen von Eurostat und den Fragebogenantworten der in die Stichprobe einbezogenen Hersteller der Gemeinschaft geht hervor, dass die Gesamtausfuhren von Kerzen durch Gemeinschaftshersteller in Länder außerhalb der Gemeinschaft während des Bezugszeitraums um 10 % stiegen, nämlich von 47701 Tonnen im Jahr 2004 auf 52565 Tonnen im UZ. [EU] Based on Eurostat and questionnaire replies from the sampled Community producers, total exports of candles outside the Community by the Community producers increased by 10 % over the period considered, namely from 47701 tonnes in 2004 to 52565 tonnes during the IP.

Außerdem zeigte ein Vergleich der gesamten in den koreanischen Statistiken erfassten koreanischen SWR-Ausfuhren und der überprüften Angaben der kooperierenden ausführenden Hersteller zu ihrer Produktion, dass die von den koreanischen Herstellern für die Ausfuhr vorgesehene Produktion (118856 Tonnen) im UZ erheblich geringer war als die Gesamtausfuhren aus Korea (156440 Tonnen). [EU] Moreover, the comparison of the total Korean export of SWR - as recorded in Korean statistics - and the verified information of the cooperating exporting producers concerning their production showed that production destined for export by Korean producers (118856 tonnes) was significantly lower than the total exports from Korea (156440 tonnes) in the IP.

COMEXT zufolge entfielen auf die drei malaysischen ausführenden Hersteller im BZ 75 % der Gesamtausfuhren der untersuchten Ware aus Malaysia in die Union. Das Gesamtausfuhrvolumen basierte auf COMEXT-Daten. [EU] The three Malaysian exporting producers covered 75 % of the total exports of the product under investigation from Malaysia to the Union in the RP as reported in Comext [4].The overall export volumes were based on Comext.

Dabei zeigte sich, dass der Grad der Mitarbeit gering war; er lag bei 30 % der belarussischen Gesamtausfuhren in die Gemeinschaft. [EU] On this basis it was established that the level of cooperation was low, i.e. 30 % of the overall Belarusian exports to the Community.

Dabei zeigte sich, dass der Grad der Mitarbeit gering war, er lag nämlich bei 37 % der chinesischen Gesamtausfuhren in die Gemeinschaft. [EU] On this basis it was established that the level of cooperation was low, i.e. 37 % of the overall Chinese exports to the Community.

Da die Bereitschaft zur Mitarbeit als relativ gering erachtet wurde (die Ausfuhrmenge der drei mitarbeitenden türkischen Unternehmen machte im UZ weniger als 80 % der türkischen Gesamtausfuhren in die Union aus), wurde die residuale Dumpingspanne anhand einer angemessenen Methode berechnet, die eine über der höchsten individuellen Dumpingspanne der drei mitarbeitenden Unternehmen liegende Spanne ergab. [EU] Given that the level of cooperation was considered to be relatively low (the volume of exports of the three cooperating Turkish companies represented less than 80 % of total Turkish exports to the Union during the IP), the residual dumping margin was based on a reasonable method leading to a margin which is higher than the highest among the individual margins of the three cooperating companies.

Da die Untersuchung ergab, dass das Dumping ausführender Hersteller in Malaysia lediglich einen geringen Teil der Gesamtausfuhren aus Malaysia betraf, erschien es, wie unter Randnummer 72 erläutert, angezeigt, zur Ermittlung der landesweiten Werte die Ergebnisse für die gesamte Stichprobe zu extrapolieren. [EU] Given that the Malaysian exporting producers found dumping represent only a minor share of the total exports from Malaysia, it was considered appropriate, as mentioned in recital 72 above, to base the country-wide calculation on the extrapolation of the results of the whole sample.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners