DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for 88/77/EEC
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Der Wortlaut von Nummer 44 (Richtlinie 88/77/EWG des Rates) wird mit Wirkung vom 9. November 2006 gestrichen. [EU] The text of point 44 (Council Directive 88/77/EEC) shall be deleted with effect from 9 November 2006.

die Erweiterung der Typgenehmigungfür einen Fahrzeugtyp/eine selbstständige technische Einheit (Motortyp/Motorenfamilie)/ein Bauteil [1] gemäß Richtlinie 88/77/EWG. [EU] extension of type-approval [1]of a type of a vehicle/separate technical unit (engine type/engine family)/component [1] with regard to Directive 88/77/EEC

Die Richtlinie 88/77/EWG wurde mehrfach erheblich geändert, um schrittweise strengere Grenzwerte für Schadstoffemissionen einzuführen. [EU] Directive 88/77/EEC has been substantially amended several times to introduce successively more stringent pollutant emission limits.

Diese autonomen Bestimmungen sollten im Interesse der Klarheit und der Rechtssicherheit vollständig in die Neufassung der genannten Richtlinie übernommen werden. [EU] Those autonomous provisions should be fully integrated into the recast of Directive 88/77/EEC in the interests of clarity and legal certainty.

Emissionsklasse des Fahrzeugs, d. h. seine Umwelteinstufung gemäß der Richtlinie 88/77/EWG des Rates und der Richtlinie 2006/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates [3];einen harmonisierten CO2-Parameter (den harmonisierten Gemeinschaftscode V.7 in den Zulassungsdokumenten der Fahrzeuge). [EU] The vehicle's emission class, i.e. its environmental category in accordance to Council Directive 88/77/EEC [2] and Directive 2006/38/EC of the European Parliament and of the Council [3];an harmonised CO2 related parameter, e.g. the harmonised community code V.7 in vehicles registration documents.

Es ist der in Anhang IV der Richtlinie 88/77/EWG in der geltenden Fassung beschriebene und für die Emissionsgrenzwerte, für die das Fahrzeug oder der Motor typgenehmigt wird, geeignete Bezugskraftstoff zu verwenden." [EU] The reference fuel specified in Annex IV of Directive 88/77/EEC, as last amended, and which is appropriate to the emission limits against which the vehicle or engine is being type-approved, shall be used.'

Ist Übereinstimmung mit Anhang I Abschnitt 5.3.1.4 der Richtlinie 70/220/EWG oder mit Anhang I Abschnitt 6.2.1 der Richtlinie 88/77/EWG nicht möglich, so gelten die vorstehend genannten Bestimmungen für Fahrzeuge, die nach dem 1. Juli 2008 erstmals zugelassen oder in Betrieb genommen wurden. [EU] Where compliance with point 5.3.1.4 of Annex I to Directive 70/220/EEC or with point 6.2.1 of Annex I to Directive 88/77/EEC is not possible then the above shall apply to vehicles registered or first put into service after 1 July 2008.

oder den Grenzwerten der Richtlinie 70/220/EWG in der Fassung späterer Änderungen oder den Grenzwerten der Richtlinie 88/77/EWG in der Fassung späterer Änderungen oder entsprechenden Werten bei der Verwendung eines Prüfgeräts einer anderen als der bei der Erteilung der EG-Typgenehmigung verwendeten Art. [EU] or limit values in later amendments of Directive 70/220/EEC or limit values in later amendments of Directive 88/77/EEC or equivalent values where use is made of equipment of a type different from that used for EC type-approval.

Richtlinie 88/77/EWG des Rates vom 3. Dezember 1987 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen gegen die Emission gasförmiger Schadstoffe aus Dieselmotoren zum Antrieb von Fahrzeugen, zuletzt geändert durch die Richtlinie 2005/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Oktober 2005 (ABl. L 275 vom 17.2.1996, S. 1) [EU] Council Directive of 3 December 1987 on the approximation of the laws of the Member States relating to the measures to be taken against the emission of gaseous pollutants from diesel engines for use in vehicles (88/77/EEC), as last amended by Directive 2005/55/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 275, 20.10.2005, p. 1).

Richtlinie 88/77/EWG des Rates vom 3. Dezember 1987 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen gegen die Emission gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel aus Selbstzündungsmotoren zum Antrieb von Fahrzeugen und die Emission gasförmiger Schadstoffe aus mit Erdgas oder Flüssiggas betriebenen Fremdzündungsmotoren zum Antrieb von Fahrzeugen (ABl. L 36 vom 9.2.1988, S. 33). [EU] Council Directive 88/77/EEC of 3 December 1987 on the approximation of the laws of the Member States relating to the measures to be taken against the emission of gaseous and particulate pollutants from compression ignition engines for use in vehicles, and the emission of gaseous pollutants from positive ignition engines fuelled with natural gas or liquefied petroleum gas for use in vehicles (OJ L 36, 9.2.1988, p. 33).

Richtlinie 91/542/EWG des Rates vom 1. Oktober 1991 zur Änderung der Richtlinie 88/77/EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen gegen die Emission gasförmiger Schadstoffe aus Dieselmotoren zum Antrieb von Fahrzeugen (ABl. L 295 vom 25.10.1991, S. 1). [EU] Council Directive 91/542/EEC of 1 October 1991 amending Directive 88/77/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the measures to be taken against the emission of gaseous pollutants from diesel engines for use in vehicles (OJ L 295, 25.10.1991, p. 1).

Typgenehmigungen, die gemäß der Richtlinie 88/77/EWG in der geänderten Fassung der Richtlinie 99/96/EG erteilt wurden, und den Anforderungen der Stufen B1, B2 oder C gemäß Artikel 2 und Abschnitt 6.2.1 des Anhangs I genügen [EU] Type-approvals to Directive 88/77/EEC, as amended by Directive 99/96/EC, which are in compliance with stages B1, B2 or C provided for in Article 2 and section 6.2.1. of Annex I.

Typgenehmigungen nach Richtlinie 88/77/EWG, die den Anforderungen für die Stufe A oder B gemäß Artikel 2 und Anhang I Abschnitt 6.2.1 der Richtlinie 88/77/EWG oder der UN/ECE-Regelung Nr. 49 Änderungsserie 02 Korrigenda I/2 entsprechen [EU] Type-approvals to Directive 88/77/EEC, complying with the requirements of stages A or B regarding Article 2 and Annex I, Section 6.2.1 of Directive 88/77/EEC or UNECE Regulation No 49.02 series of amendments, corrigenda I/2

Typgenehmigungen nach Richtlinie 88/77/EWG entsprechend den Anforderungen der Stufe A oder B in Bezug auf Artikel 2 und Anhang I Abschnitt 6.2.1 der Richtlinie 88/77/EWG in der Fassung der Richtlinie 91/542/EWG oder nach ECE-UNO-Regelung Nr. 49.02 Änderungsreihe Korrigenda I/2 [EU] Certificates of type-approvals according to Directive 88/77/EEC, complying with the requirements of stage A or B regarding Article 2 and Annex I, Section 6.2.1 of Directive 88/77/EEC as amended by Directive 91/542/EEC, or UN-ECE Regulation 49.02 series of amendments corrigenda I/2

Typgenehmigungen nach Richtlinie 88/77/EWG in der durch Richtlinie 99/96/EG geänderten Fassung entsprechend den Anforderungen der Stufe A, B1, B2 oder C laut Artikel 2 und Abschnitt 6.2.1 von Anhang I der Richtlinie [EU] Type-approvals to Directive 88/77/EEC as amended by Directive 99/96/EC which are in compliance with stages A, B1, B2 or C provided for in Article 2 and Section 6.2.1 of Annex I to that Directive

Typgenehmigungen nach Richtlinie 88/77/EWG in der Fassung der Richtlinie 99/96/EG entsprechend den Anforderungen der Stufe A, B1, B2 oder 2 laut Artikel 2 und Abschnitt 6.2.1 von Annhang I [EU] Type-approvals to Directive 88/77/EEC as amended by Directive 99/96/EC which are in compliance with stages A, B1, B2 or C provided for in Article 2 and section 6.2.1 of Annex I

Zeile B 1 der Tabelle in Anhang I Abschnitt 6.2.1 der Richtlinie 88/77/EWG (Schwere Nutzfahrzeuge Diesel - Euro 4) [EU] Row B1 of the tables in point 6.2.1 of Annex I to Directive 88/77/EEC [11] (Heavy Duty Vehicle Diesel - Euro 4)

Zeile C der Tabelle in Anhang I Abschnitt 6.2.1 der Richtlinie 88/77/EWG (Schwere Nutzfahrzeuge - EEV), [EU] Row C of the tables in point 6.2.1 of Annex I to Directive 88/77/EEC (Heavy Duty Vehicle - EEV)

Zudem ist es angezeigt, den für die Messung der Abgastrübung verwendeten Kraftstoff an den Kraftstoff anzugleichen, der gemäß der Richtlinie 88/77/EWG des Rates für die Messung der Emissionen zugelassen ist. [EU] It is also appropriate to align the fuel used for measuring the opacity of the exhaust with the fuel permitted for the measurement of emissions, as given in Council Directive 88/77/EEC [4].

Zukünftige Emissionsklassen von Fahrzeugen gemäß der Richtlinie 88/77/EWG sowie zukünftige Änderungen können in Betracht gezogen werden." [EU] Future emission classes of vehicles as defined in Directive 88/77/EEC and subsequent amendments may be considered.'

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners