DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

140 similar results for flame-ado
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

feuerfest; flammensicher {adj} flameproof

feuerfestes Gehäuse flameproof enclosure

Alginatseide {f} /ALS/ [textil.] alginate silk; alginate filament; alginic man-made silk

Doppelschalthebel {m} (Fahrrad) frame-mounted double derailleur control (bicycle)

Dumpfbacke {f}; Dösbaddel {m} [Norddt.]; Denkzwerg {m} [humor.]; geistiger Tiefflieger {m} [humor.] [ugs.] [pej.] fathead; lamebrain; dumb-ass [Am.] [coll.]

Einetagen... (Spanplattenherstellung) single-opening {adj} (flake board making)

Irisblende {f}; Lamelle {f} (Optik) [photo.] iris diaphragm; leaf; blade [listen] [listen]

Jeremiade {f}; biblisches Buch der Klagelieder [relig.] [mus.] jeremiad; biblical Book of Lamentations

Lamellenprofil {n} siped tread

Lamento {n} über den Sittenverfall; Jammerrede {f}; Jeremiade {f} [geh.] [selten] jeremiad

Matze {f}; Matzen {m} (Fladenbrot der Passahzeit) [cook.] matzo; matzoh (flat bread, eaten during Passover)

Rahmengeometrie {f} (Fahrrad) frame geometry (bicycle)

Einfach-Schalthebel {m} (Fahrrad) frame-mounted single derailleur control (bicycle)

Seifenkiste {f} (selbstgebasteltes Kinderfahrzeug mit Holzgestell und ohne Motor) soapbox car; soapbox; gravity racer; gambo [Wales]; gambow [Wales] (a child's homemade cart with a wooden frame and without engine)

Stegplättchen {pl}; Nasenauflage {f}; Nasenstütze {f} (bei einer Brillenfassung) nose pads; nosepieces (of an eyeglass frame)

abgesprengt; verfacht {adj}; Fachwerk... (Zimmerei) trussed; truss frame ... (carpentry)

beklagenswert; bedauerlich {adj} lamentable

beschämend {adv} blamefully

bröcklig; bröckelig; blättrig {adj} flaky; flakey

dumm; idiotisch {adj} [listen] blockheaded; boneheaded; fatheaded; lame-brained loggerheaded; pudding-headed; thick-skulled; wooden-headed [coll.]

entflammt; entbrannt {adj}; in Flammen afire

fadenförmig; strangförmig {adj} filiform; filamentary; filamentous; funiform [med.]; restiform [med.]

fächerförmig; fächerartig {adj} (Blattform) [bot.] fan-shaped; fan-like; fanwise; flabelliform; flabellate (leaf shape)

farbenprächtig; grell; sehr geschmückt; übermäßig verziert; überladen {adj} flamboyant [listen]

fehlerhaft; beschädigt {adj} [listen] [listen] flawed; flawy [listen]

feuersicher {adj} fire-proof; flame-proof

flachsfarben {adj} flaxen

flammend {adv} flamingly

flammfest; flammenfest; flammbeständig; nicht entflammbar {adj} flame-resistant; flame-proof; flameproof

flockig {adj} flaked

sehr heiß brennend; flammend; in vollem Brand stehend {adj} blazing; flaming [listen]

interfilamentär; zwischen (zwei) Filamenten (liegend/gelegen) {adj} [anat.] interfilamentous

interlamellär; zwischen (zwei) Lamellen (liegend/gelegen) {adj} [anat.] interlamellar

lahm {adv} [listen] lamely

schuldlos; untadelig; tadellos {adj} blameless

schuldlos; untadelig; tadellos {adv} blamelessly

schwach; nicht überzeugend {adj} [listen] lame [listen]

strohblond {adj} flaxen-haired

tadelnswert; tadelnswürdig {adj} censurable; blameful; reproachable [rare]

tadelnswürdig {adv} blamefully

überdreht; exaltiert; outriert [geh.] [selten] {adj} (Person) flamboyant (of a person) [listen]

unbekannt {adj} [listen] fameless

verleumdet {adj} falsely incriminated; framed

Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld. [Sprw.] A bad workman blames his tools. [prov.]

Fördergerüst {n} [min.] headframe; headgear; headsticks; headstocks; headtree; headwork; shaft framework; shaft tower; pit frame; pit top; pithead frame; pithead gear; hoist frame; gallows frame

geschichtet {adj} bedded; layered; in layers; sheeted; lamellar; eutaxic (ore deposits)

lamellar {adj} [geol.] lamellar

Antwort {f} /Antw./; Erwiderung {f} [geh.] (auf etw.) answer; reply; response (to sth.) [listen] [listen] [listen]

Antworten {pl}; Erwiderungen {pl} answers; replies; responses [listen]

Fragebogenantworten {pl} questionnaire replies

als Antwort auf; als Reaktion auf in answer to

als Antwort by way of an answer

keine Angabe; keine Angaben /k.A./ (in Formularen) no answer /n/a/ (on forms)

auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.) to push for an answer (as to sth.)

Tut mir leid, ich weiß die Antwort nicht. I'm sorry, I don't know the answer.

ablehnende Antwort negative reply

unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort glib answer

ohne Antwort unreplying

um Antwort wird gebeten /u. A. w. g./ repondez s'il vous plait /RSVP/; please reply

eine Antwort formulieren to frame an answer

eine Antwort schuldig bleiben to fail to provide an answer

keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen to be at a loss for an answer

nie um eine Antwort verlegen sein never to be at a loss for an answer

Vielen Dank für Ihre Antwort. Thank you very much for your reply.

Er gab keine Antwort. He made no reply.

Dringende Antwort erbeten. [adm.] Please reply as a matter of urgency.

Um rasche Beantwortung wird gebeten. [adm.] A rapid response would be appreciated.

Ausrede {f}; Ausflucht {f}; Entschuldigung {f}; Vorwand {m} [listen] [listen] excuse [listen]

Ausreden {pl}; Ausflüchte {pl}; Entschuldigungen {pl} excuses

Ausflüchte machen to make excuses [listen]

faule Ausrede lame excuse; blind excuse

eine Ausrede erfinden to think up an excuse

sich eine Ausrede zurechtlegen to fabricate/concoct an excuse

schnell Entschuldigungen bei der Hand haben to be glib in finding excuses

etw. vorschieben to use sth. as an excuse

Kommen Sie mir nicht mit Ausreden! None of your excuses!

Eine hübsche Ausrede! A fine excuse!

Sie hatte immer eine Ausrede parat. She always had an excuse ready.

Eine schlechte Entschuldigung ist besser als keine. A bad excuse is better than none.

Es lässt sich nicht entschuldigen. It allows of no excuse.

Bekanntheitsgrad {m} einer Person extent of sb.'s fame

seinen Bekanntheitsgrad steigern (bei jdm.) to raise one's profile (with sb.)

Bildausschnitt {m} (aufgenommener Teil eines Fotomotivs) [photo.] area of the scene; image area; subject area

Bildausschnitte {pl} areas of the scene; image areas; subject areas

Bild frei! (Kommando bei Dreharbeiten) Clear the frame! (command on a film set)

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners