DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

640 similar results for fahlen
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Similar words:
Abo-Fallen, Ahlen, Fahnen, Fahnen-Kirschflecksalmler, Fahren, Fallen, Fehlen, Fibonacci-Zahlen, Fohlen, Fühlen, Ist-Zahlen, Mahlen, U-Boot-Fallen, Wahlen, Zahlen, fahler, fahren, fallen, faulen, fehlen, fohlen
Similar words:
fallen, free-fallen, fable, fabled, fables, fahlerz, failed, faller, fasten, fatten

Abfall {m}; Fallen {n}; Sinken {n} (Temperatur...) [listen] drop [listen]

Absichtslosigkeit {f}; Fehlen einer Absicht non-intentionality; absence of intention

Agalaktie {f}; Fehlen der Milchproduktion in der Stillzeit [med.] agalactia

Annuitätenanleihe {f} (bis zur Fälligkeit fallen keine Zinsen an) [fin.] annuity bond

ins Blaue hinein fahren; eine Reise in Blaue machen {v} to coddiwomple [Br.] [slang]

mit Bleifuß fahren {v} [ugs.] to drive with one's foot down to the floor

Bob fahren {v} to bob; to bobsled [listen]

auf die Butterseite (des Lebens) fallen {vi} to land in clover [fig.]

Einhodigkeit {f}; Fehlen {n} eines Hodens; Monorchidie {f} [anat.] monorchidism; monorchism

Ex-Bahn {f} (vom Markt verschwundene Bahngesellschaft) [ugs.] [transp.] fallen flag (defunct railroad company) [Am.] [slang]

Fahren {n} auf Sicht [auto] drive on sight

Fahren {n} auf abgetrennter/getrennter Fahrbahn; Verkehr {m} auf eigener Fahrbahn (Bahn) running on right of way; transport on right of way (railway)

Fahlheit {f}; Blässe {f}; fahle Farbe {f} sallowness

Einbau von Fallen; Einbau von Schwachstellen; Fallenstellen {n} entrapment

flaches Fallen {n}; flaches Einfallen {n} [min.] low inclination

(fossile) Fallen und Kultivierungsspuren {pl}; Agrichnia {pl} [biol.] (fossil) traps and gardening traces; agrichnia

Fehlen {n} von Freunden; fehlende Freunde {pl} [soc.] friendlessness

das völlige Fehlen {n} von (Straßen und) Wegen [geogr.] the tracklessness (of sth.)

Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage absence of valid subject matter

in Flocken fallen {vi} to flake

senkrechte (Zahlen-) Folge {f}; Reihe {f} [listen] column [listen]

Gesetz {n} der großen Zahlen; Bernoulli'sches Theorem {n} [statist.] law of large numbers /LLN/; Bernoulli theorem of large numbers

Fehlen {n} der Iris; Aniridie {f} [med.] absence of the iris; aniridia

Ist-Zahlen {pl} actual figures; factual figures

Ist-Zahlen {pl}; Ist-Werte {pl} [adm.] [econ.] [sci.] actuals

(durchgehend) auf den Kanten fahren; carven {vi} (Skifahren) [sport] to carve your skis on their edges; to carve (skiing) [listen]

Kommensurabilität {f} (reeller Zahlen) [math.] commensurability (of real numbers)

Kurzschwünge fahren; kurzschwingen; wedeln {vi} (Skifahren) [sport] to short-swing; to wedel (skiing)

Kutsche fahren; kutschieren {vi} to drive a horse-drawn carriage; to drive a horse-drawn coach

mit der Kutsche fahren {vi} to ride in a horse-drawn carriage; to ride in a horse-drawn coach

Laubstreuschicht {f}; Laubschicht {f}; Streuschicht {f} (im Wald) [envir.] leaf litter layer; fallen-leaf layer; litter layer (in forests)

ein gefallenes Mädchen [veraltet] (Mädchen, das seine Unschuld verloren hat) [soc.] a fallen woman [dated] (woman that has lost her innocence)

vor dem Mast zur See fahren; vor dem Mast fahren (als einfacher Matrose) {vi} [naut.] to ship before the mast; to ship afore the mast (as a common sailor) [fig.]

mit der Maus über etw. fahren {vi} (auf einer grafischen Benutzeroberfläche) [comp.] to mouse over sth. (in a graphical user interface)

Niedergang {m}; Sinken {n}; Fallen {n} descent

Perez-Salmler {m}; Fahnen-Kirschflecksalmler {m} (Hyphessobrycon erythrostigma) [zool.] bleeding heart tetra

Regelwiderstandsumschalter {m} Fahren-Bremsen; rheostatischer Anfahrts- und Bremsschalter {m} (Bahn) traction/braking rheostatic controller (railway)

rundum finanzierte Reise {f}; Reise {f}, bei der nichts zu zahlen ist all-expense-paid travel; all-expense travel; all-expense tour

aus der Rolle fallen {vi} [übtr.] to forget oneself; to misbehave

Fehlen {n} von Samenzellen im Sperma; Azoospermie {f} [med.] absence of (living) spermatozoa; azoospermia; azoospermatism

etw. in den Sand setzen; an die Wand fahren; mit etw. Schiffbruch erleiden; mit etw. baden gehen [ugs.] {v} [econ.] to tank sth. [Am.] [coll.]

(kurz) in Schlaf fallen {vi} to nod off

in Schlangenlinien fahren {vi} [auto] to weave (from side to side on the roadway) [listen]

einen Slalomkurs fahren/fliegen usw.; Slalom fahren/fliegen usw. {vi} to slalom

Snowboarden {n}; Snowboard fahren [sport] snowboarding

Fehlen {n} von Sperma im Ejakulat; Aspermatismus {m}; Aspermie {f} [med.] aspermatism; aspermia (absence of semen in the ejaculate)

in Spitzkehren fahren {vi} (Bahn) to switch back (railway)

Stellenschreibweise {f} (Zahlen) positional notation; base notation

Sterblingswolle {f} (von kranken/verendeten Tieren) [textil.] dead wool; fallen wool; mortling [Br.]

in die Tasche greifen; blechen; brandeln [Bayr.] [Ös.] [ugs.] {vi} (für etw.) (zahlen) to stump up [Br.] [coll.] (for sth.) (pay)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners