DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

239 similar results for attire sb.
Search single words: attire · sb
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Aufputz {m} [veraltet]; Staat {m} [humor.] (festliche Kleidung) [listen] attire; caparison [rare] (fine clothing) [listen]

etw. mit jdm. besprechen; bereden; erörtern; diskutieren; debattieren {vi} [listen] to discuss sth. with sb.

besprechend; beredend; erörternd; diskutierend; debattierend discusing

besprochen; beredet; erörtert; diskutiert; debattiert [listen] discussed [listen]

bespricht; beredet; erörtert; diskutiert; debattiert discusses

besprach; beredete; erörterte; diskutierte; debattierte discussed [listen]

wie besprochen [listen] as discussed; as has been discussed

wie soeben besprochen as just discussed; as we've just discussed

wie bereits besprochen as already/previously discussed; as we've previously discussed

die Lage besprechen to discuss the situation

nicht besprochen; unerörtert undiscussed

jdn. sammeln; versammeln {vt} to gather sb.; to rally sb.

sammelnd; versammelnd gathering; rallying [listen]

gesammelt; versammelt gathered; rallied [listen]

sammelt; versammelt gathers; rallies

sammelte; versammelte gathered; rallied [listen]

Anhänger um sich versammeln/scharen to gather supporters around yourself

versprengte Truppen sammeln to rally scattered troops

jdm. schmeicheln; jdn. bauchpinseln; jdn. bauchmiezeln [Nordostdt.] [humor.]; jdm. um den Bart streichen [veraltend] {vi} to flatter sb.

schmeichelnd; bauchpinselnd; bauchmiezelnd flattering [listen]

geschmeichelt; gebauchpinselt; gebauchmiezelt flattered [listen]

schmeichelt flatters

schmeichelte flattered [listen]

sich geschmeichelt/gebauchpinselt [humor.] fühlen to feel flattered

Sie fühlte sich durch ... sehr geschmeichelt. She was very flattered by ...

jdn. schlagen; prügeln; verprügeln; auf jdn. einschlagen; einprügeln {v} to batter sb.

schlagend; prügelnd; einschlagend; einprügelnd battering

geschlagen; geprügelt; eingeschlagen; eingeprügelt battered [listen]

schlägt; prügelt; schlägt ein; prügelt ein batters

schlug; prügelte; schlug ein; prügelte ein battered [listen]

jdn. zu Tode prügeln to batter sb. to death

(immer wieder) gegen jdn./etw. stoßen; gegen etw. schlagen; jdn./etw. hart treffen {v} to batter against sb./sth.; to buffet sb./sth. [listen]

stoßend; schlagend; hart treffend battering against; buffeting

gestoßen; geschlagen; hart getroffen battered against; buffeted

jdn. zur Seite stoßen to buffet sb. aside

von der wütenden Menge hin und her gestoßen werden to be buffeted by the angry crowd

Die Wellen schlugen gegen das Schiff. The waves battered / buffeted against the ship.

(in bestimmte Kleidungsstücke) gekleidet sein [geh.]; gehüllt sein [poet.] {v} [textil.] to be attired (in particular clothes)

elegant gekleidet sein to be stylishly attired

passend gekleidet sein be appropriately attired

in Schwarz gekleidet sein to be attired in a black dress

in ein aufwendiges Abendkleid gehüllt sein to be attired in an elaborate evening gown

jdn./etw. mit etw. vollspritzen; bespritzen {vt} to spatter; to splatter sb./sth. with sth.

vollspritzend; bespritzend spattering; splattering

vollgespritzt; bespritzt spattered; splattered

jdn./etw. mit Wasser vollspritzen to get sb./sth. all wet

jds. Kleidung {f}; jds. Aufzug {m} sb.'s attire [formal]

Festliche Kleidung erbeten. Festive attire requested

Entschuldigen Sie meinen Aufzug! Please excuse my attire!; Do excuse my attire!

Geschäftskleidung {f}; Business-Kleidung {f} business attire

etwas legerere Geschäftskleidung business casual

Aktienstreubesitz {m} [fin.] scattered shareholdings

Antirealismus {m} [phil.] antirealism

Antireflexionsschicht {f} antireflexion coating

Après-Ski-Kleidung {f} [textil.] aprés-ski attire

Bandplattierung {f} [techn.] strip weld cladding

Beffchen {n} (Halsbinde mit zwei herabhängenden Streifen bei Amtstrachten) [textil.] bands (collar with two hanging strips as part of official attires)

Boxspring-Matratze {f}; Matratze mit Taschenfederkern im Gestell boxspring mattress

Diaspora {f} (große religiöse/ethnische Gruppe, die im Ausland versprengt ist) [pol.] [relig.] members of the diaspora; diaspora (large religious/ethnic group scattered in foreign countries)

Durchkontaktierung {f}; Durchplattierung {f}; Durchführung {f} (auf einer Leiterplatte) [electr.] [listen] through-plating; through connection; interlayer connection; feedthrough; viahole (on a printed circuit board)

schnelles Einsatzgitter {n} /SEG/ (Kerntechnik) fast insertion lattice (nuclear engineering)

Eisengitter {n} iron grate; iron grating; iron railing; iron lattice

Entspiegelungsbeschichtung {f}; Antireflexionsbeschichtung {f} (Optik) anti-reflection coating; anti-reflective coating (optics)

Entspiegelungsschicht {f}; Antireflexschicht {f} (Optik) blooming coat (optics)

Explosionsplattierung {f} [mach.] explosion-bonded cladding

Fettigkeit {f}; fettige Konsistenz {f} fattiness; oiliness; unctuousness

Formattrennung {f} (Buchaufstellung usw.) sizing (book shelving etc.)

Gemengelage {f} (verstreut liegende Feldstücke eines Grundbesitzes) [agr.] scattered patches of arable land

Geplapper {n} chattiness

Geschicktheit {f} nattiness

Gitteraufweitung {f}; Gitterdehnung {f} (Kristall) lattice expansion

Gitterausleger {m} (Kran) latticework jib (crane)

Gitterbau {m} (Kristall) lattice structure

Gitterbett {n} latticed bedsted

Gitterboxpalette {f} lattice box pallet

Gitterdiffusion {f} (Kristall) lattice diffusion

Gitterkonstante {f} lattice parameter

Gitterleerstelle {f}; Gitterlücke {f} (Kristall) empty lattice site; vacant lattice site

Gitterplatz {m} (Kristall) lattice site

Gitterschwingung {f} [phys.] lattice vibration

Gitterversetzung {f} (Kristall) lattice dislocation (crystal)

Goldauflage {f}; Goldplattierung {f}; Auflage {f} aus Gold gold plating

Identitätsabstand {m}; Identitätsperiode {f} (Bravais-Kristallgitter) [min.] identity spacing; identity period (Bravais crystal lattice)

Justiermarken {pl}; Passermarken {pl} (für die Durchplattierung von Leiterplatten) [electr.] fiducial marks; fiducial markers (for through-plating of printed circuit boards)

Katzenhaftigkeit {f} cattiness

Konterschattierung {f} (Tarnfärbung bei Tieren) [zool.] countershading (animal camouflage colouration)

Kristallstrukturtyp {m}; Strukturtyp {m}; Gittertyp {m} [chem.] crystal structure type; structure type; lattice type

Mattierungsmittel {n} [chem.] dulling agent

Nadellattentuch {n}; Nadeltuch {n} (Spinnen) [textil.] spiked feet lattice; spiked lattice (spinning)

Normalgattierung {f} (Metallurgie) [techn.] standard burden (metallurgy)

Plattierauflage {f} (Metallverarbeitung) metal coating; metal plating

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners