DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 results for Werkst
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Werkstück {n}; Arbeitsstück {n}; Stück {n} [techn.] [listen] workpiece; work; piece; workpart [listen] [listen]

Werkstücke {pl}; Arbeitsstücke {pl}; Stücke {pl} workpieces; works; pieces; workparts [listen] [listen]

Werkstatt {f}; Werkstätte {f} [listen] workshop; shop [listen] [listen]

Werkstätten {pl} workshops; shops

Schreibwerkstatt {f} writing workshop

Werkstatt für Einzelaufträge job shop [Br.]

Kfz-Werkstatt {f}; Kfz-Werkstätte {f} motorcar repair shop; automotive repair shop

ein Werkstück absetzen; einen Absatz machen {v} [techn.] to step; to shoulder a workpiece

Werkstückaufnahme {f}; Aufnahme {f}; Sitz {m} [mach.] [listen] [listen] receiver; receptable; seat [listen] [listen]

Werkstückaufnahme {f}; Werkstückhaltevorrichtung {f}; Werkzeugspannvorrichtung {f}; Werkezeugspanner {m}; Einspannvorrichtung {f} (an Werkzeugmaschinen) [techn.] work-holding device; fixture device; fixture; affixation device [Am.] (for machine tools) [listen]

Werkstückaufnahmen {pl}; Werkstückhaltevorrichtungen {pl}; Werkzeugspannvorrichtungen {pl}; Werkezeugspanner {pl}; Einspannvorrichtungen {pl} work-holding devices; fixture devices; fixtures; affixation devices

Schweißvorrichtung {f} welding fixture

Werkstückspannvorrichtung {f}; Spannvorrichtung {f} [techn.] fixing device; work fixture; fixture; mounting device; chucking device [listen]

Werkstückspannvorrichtungen {pl}; Spannvorrichtungen {pl} fixing devices; work fixtures; fixtures; mounting devices; chucking devices

Werkstückträger {m} [techn.] workpiece carrier

Werkstückträger {pl} workpiece carriers

ein Werkstück drehen; formen {vt} (Töpferei) [listen] to throw a workpiece (pottery) {threw; thrown}

auf dem Töpferrad gedreht thrown on the pottery wheel

eine Schüssel vom Stock drehen to throw a bowl off the hump

ein Werkstück verjüngen {vt} (Höhlkörper) (Schmiede) [techn.] to swage a workpiece (hollow part) (forge)

ein Werkstück verjüngend swaging a workpiece

ein Werkstück verjüngt swaged a workpiece

Reitstock {m}; Spannbock {m}; Werkstückspanner {m} (Drehbank) [techn.] tailstock; poppet (lathe)

Reitstöcke {pl}; Spannböcke {pl}; Werkstückspanner {pl} tailstocks; poppets

Transferstraße {f}; Fließstraße {f} mit automatischem Werkstücktransport [techn.] in-line transfer machine

Transferstraßen {pl}; Fließstraßen {pl} mit automatischem Werkstücktransport in-line transfer machines

Anriss {m}; Anzeichnung {f} auf einem Werkstück [techn.] scribing; marking of a workpiece (result)

Aufbringen {n}; Abscheidung {f} (einer Beschichtung auf ein Werkstück) [techn.] deposition (of a coating on a workpiece) [listen]

Geometriedaten {pl}; Weginformationen {pl} (zu einem Werkstück) [techn.] geometric data; geometrical data

Gleisbauhof {m}; Oberbauwerkstätte {f}; Werkstättenteil {m} des Gleis- oder Weichenlagers (Bahn) temporary-way workshop; maintenance-of-way shop [Am.] (railway)

Nachprägen {n}; Nachschlagen {n} (eines Werkstücks im Gesenk); Gesenkdrücken {n}; Maßprägen {n} [techn.] restriking for sizing (of a workpiece)

Oberflächenbeschaffenheit {f}; Oberflächenzustand {m}; Oberflächengüte {f} (eines Werkstücks) [techn.] surface condition; surface finish (of a workpiece)

Werkstatteinrichtung {f}; Werkstätteneinrichtung {f} workshop equipment

Werkstückstrom {m} [techn.] work piece current

Wiener Werkstätte {f} [art] Vienna Workshop

Ziselierarbeit {f} (Werkstück) [art] piece of engraved work; chased work

maschinentechnische Abteilung {f}; maschinentechnischer Dienst {m}; Zugförderungs- und Werkstättendienst {m} [Schw.] (Bahn) Mechanical and Electrical Engineer's Department (railway)

ein Werkstück nachprägen; nachschlagen; formfertigstanzen {vt} [techn.] to restrike a workpiece for sizing

ein Werkstück plandrehen; an der Stirnfläche bearbeiten {vt} (Dreherei) [techn.] to face a workpiece (turnery)

geschützte Werkstatt {f}; Behindertenwerkstatt {f}; Werkstatt {f} für Behinderte (WfB) [soc.] sheltered workshop

geschützte Werkstätten {pl}; Behindertenwerkstätten {pl}; Werkstätten {pl} für Behinderte sheltered workshops

Einsenken {n} (des Stempels in ein Werkstück); Dornen {n} [techn.] die hobbing; hobbing

Kalteinsenken {n} cold hobbing

Warmeinsenken {n} hot-die hobbing

Fabrikationslabor {n}; offene Werkstatt {f} [comp.] [techn.] fabrication laboratory; fab lab; makerspace

Fabrikationslabore {pl}; offene Werkstätten {pl} fabrication laboratories; fab labs; makerspaces

Fase {f}; Abfasung {f}; Schrägkante {f}; abgeschrägte Kante {f} (an einem Werkstück) chamfer; bevelled edge; bevel; bevelling (on a workpiece) [listen] [listen]

Fasen {pl}; Abfasungen {pl}; Schrägkanten {pl}; abgeschrägte Kanten {pl} chamfers; bevelled edges; bevels; bevellings

Fehler {m} (an einem Produkt/Werkstück) [listen] fault (in a product/workpiece) [listen]

Fehler {pl} [listen] faults

Verpackungsfehler {m} fault in packing; faulty packing

Webfehler {m} [textil.] fault in weaving

fehlerbehaftete/fehlerhafte Kleidung [listen] clothes with faults

Dieses Automodell hat einen Konstruktionsfehler. This car model has a design fault.

Trotz seiner Fehler ist es immer noch das beste Smartphone auf dem Markt. For all its faults, it is still the best smartphone on the market.

Der Pullover hatte einen Fehler und ich musste ihn zurückbringen. The jumper had a fault in it and I had to take it back.

Wenn der Film einen Fehler hat, dann den, dass er zu lange ist. If the film has a fault, it's that it's too long.

Kathode {f}; Katode {f} [phys.] [electr.] cathode

Kathoden {pl}; Katoden {pl} cathodes

flüssige Kathode pool cathode

als Kathode geschaltetes Werkstück (Galvanisieren) cathode workpiece (electroplating)

Klemmbacke {f} (zum Festhalten von Werkstücken) [techn.] gripping die

Klemmbacken {pl} gripping dies

Messlehre {f}; Lehre {f} (Werkzeug zur Prüfung der Maße eines Werkstücks) [techn.] [listen] fixed gauge [Br.]; gauge [Br.]; fixed gage [Am.]; gage [Am.] (tool for checking the dimensions of a workpiece) [listen] [listen]

Messlehren {pl}; Lehren {pl} fixed gauges; gauges; fixed gages; gages

Fühlerlehre {f}; Spion {m} [ugs.] (Spaltmessgerät) feeler gauge [Br.]; feeler gage [Am.]; thickness gauge [Br.]; thickness gage [Am.]

Gut-Lehre {f} go gauge

Gut-Schlecht-Lehre {f}; Gut-und-Schlecht-Lehre {f} go-no go gauge

Oberflächenverarbeitung {f}; Oberflächenausführung {f}; Aussehen {n} (eines Werkstücks) surface finish; finish (of a workpiece) [listen]

mit seidenmatter Oberfläche with a semigloss finish

Schrühscherben {m}; Scherben {m} (oft fälschlich: Biskuit) (einmal gebranntes, aber noch unglasiertes Keramik-Werkstück) biscuit (once-fired, but yet unglazed ceramics workpiece)

den Schrühscherben vollsaugen lassen to saturate the biscuit

Vorschubbewegung {f}; Vorschub {m} [mach.] transverse feed motion; feed motion; feed [listen]

Vorschub des Werkstücks workpiece feed

Vorschub pro Minute feed per minute /FPM/

Längsvorschub {m} (beim Rundschleifen) traverse feed

Schnellvorschub {m}; Schnelleinstellung {f} coarse motion; coarse feed; rapid feed; rapid / fast / quick traverse

etw. abschrägen; anschrägen; schräg abschneiden; abkanten; abfasen; anfasen {vt} (Werkstück) to bevel the edge of sth.; to chamfer sth.; to cant offsth. (workpiece)

abschrägend; anschrägend; schräg abschneidend; abkantend; abfasend; anfasend beveling / bevelling the edge; chamfering; canting off

abgeschrägt; angeschrägt; schräg abgeschnitten; abgekantet; abgefast; angefast beveled / bevelled the edge; chamfered; canted off

schrägt ab; schrägt an; schneidet schräg ab; kantet ab; fast ab; fast an bevels; chamfers; cants off

schrägte ab; schrägte an; schnitt schräg an; kantete ab; faste ab; faste an beveled; bevelled; chamfered; canted off

gefast; mit Fase bevelled; chamfered

Maße (auf einem Werkstück) anreißen; ritzen {vt} to scribe; to mark; to mark off measurements (onto a workpiece)

Maße anreißend; ritzend scribing; marking; marking off measurements [listen]

Maße angerissen; geritzt scribed; marked; marked off measurements [listen]

reißt an; ritzt scribes; marks [listen]

riss an; ritzte scribed; marked [listen]

(eine Beschichtung auf ein Werkstück) aufbringen; abscheiden {vt} [techn.] [listen] to deposit (a coating on a workpiece) [listen]

aufbringend; abscheidend depositing

aufgebracht; abgeschieden deposited [listen]

etw. maschinell/spanabhebend bearbeiten {vt} [techn.] to machine sth. (down)

maschinell/spanabhebend bearbeitend machining [listen]

maschinell/spanabhebend bearbeitet [listen] machined

bearbeitetes Werkstück machined part

etw. rollieren {vt} (Werkstück) [techn.] to roller-burnish sth. (a workspiece)

rollierend roller-burnishing

rolliert roller-burnished

unbearbeitet {adj} (Werkstoff) [constr.] [techn.] unworked (of a material)

unbearbeitetes Werkstück unworked piece
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners